Пробудившийся любовник - читать онлайн книгу. Автор: Дж. Р. Уорд cтр.№ 89

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пробудившийся любовник | Автор книги - Дж. Р. Уорд

Cтраница 89
читать онлайн книги бесплатно

Со слезами на глазах Зет подумал о Белле. Ее образ встал перед ним… прямо за спиной лессера. Девушка стояла в дверях, совсем как живая.

— Я люблю тебя, — прошептал Зетист, когда черный клинок дернулся вниз, чтобы пронзить ему грудь.

— Дэвид… — прозвучал голос Беллы.

Убийца подпрыгнул от неожиданности. Кинжал изменил траекторию и вонзился в дощатый пол рядом с плечом Зета.

— Дэвид, подойди ко мне.

Белла протянула руки. Лессер вскочил.

— Ты же умерла, — сказал он дрогнувшим голосом.

— Нет.

— Я был у тебя дома… видел портрет. О боже…

Он залился слезами и поковылял ей навстречу, оставляя за собой черный кровавый след.

— Я думал, что убил тебя.

— Как видишь, нет. Иди же сюда.

Это совсем не походило на видение. Охваченный ужасным подозрением, Зет попытался крикнуть, но из груди вырвался только стон.

Лессер сжал Беллу в объятиях и затрясся от рыдании.

Зет наблюдал, как девушка поднимает руку… а в ней — маленький пистолет, тот, что он дал ей перед посещением дома.

«Пресвятая Дева… Только не…»

Бормоча успокаивающие слова, Белла подводила пистолет выше и выше, пока ствол не оказался на уровне головы. Она немного подалась назад, и, когда лессер выпрямился, чтобы заглянуть ей в глаза, его ухо уперлось в дуло.

— Я люблю тебя, — сказал он.

Белла нажала на курок.

Выстрел вывернул руку и больно отдался в плечо, чуть не сбив с ног. Когда в ушах перестало звенеть, Белла услышала глухой стук и посмотрела вниз. Лессер лежал на боку и хлопал глазами. Странно — она ожидала, что снесет по меньшей мере полчерепа, а появилась только аккуратная дырочка на виске.

Борясь с тошнотой, девушка перешагнула через его тело и подошла к Зетисту.

Господи, сколько крови…

— Белла… — с трудом пробормотал воин, протягивая к ней руки.

Не дав ему договорить, Белла вытащила из его нагрудных ножен последний кинжал.

— Я должна всадить это ему в грудь, так?

Черт, голос изменял Зету так же, как изменило тело.

— Беги… отсюда… скорее.

— Там, где было сердце? Да? Иначе он не умрет? Зетист, отвечай!

Воин кивнул. Белла вернулась к лессеру и, пнув ногой, перевернула на спину. Дэвид не сводил с нее глаз, этот взгляд будет преследовать ее в ночных кошмарах. Ухватившись за рукоятку двумя руками, она подняла кинжал над головой и с силой опустила вниз. Когда клинок вошел в тело, ее чуть не стошнило от отвращения. Но потом раздался громкий хлопок, вспышка, и все кончилось.

Белла бессильно повалилась на пол, но, не успев отдышаться, снова вскочила на ноги и подошла к Зету. Сорвав куртку и свитер, она кое-как перебинтовала раненое плечо. Потом сняла ремень и затянула повязку.

Зетист упрямо сопротивлялся, повторяя, чтобы она бросала их и уносила ноги.

— Заткнись, — отрезала Белла и надкусила вену. — Решай. Что будешь делать: пить или умирать? Мне нужно еще проверить Фури, а потом вытащить вас обоих отсюда.

Она поднесла кисть ему ко рту. Кровь хлынула на плотно сжатые губы.

— Скотина, — прошептала Белла. — Как же ты меня ненавидишь…

Зет поднял голову и впился в запястье холодным, у мертвеца, ртом. Сначала он глотал медленно, потом захлебываться от жадности и всхлипывать, как голодный котенок. Нисколько не похожий на могучего воина.

Напившись, Зетист откинул голову и сыто зажмурился. Кровь Беллы проникла в его вены. Дыхание успокоилось. Но созерцать его было некогда. Девушка бросилась к Фури. Тот лежал без сознания, весь в крови, прикованный к столу. Его грудь поднималась и опускалась.

Проклятье, на стальных цепях висели замки. Их нужно было чем-то срезать. Белла подошла к жутковатой коллекции инструментов…

И лишь тогда заметила в углу тело молодой женщины с короткими светлыми волосами.

Залившись слезами, она бросилась на помощь. Поздно: душа девушки уже отлетела в Забвение. Осталось вытереть глаза и сосредоточиться на спасении живых. О мертвых позаботится кто-нибудь из братьев… потом.

Господи боже мой… Боже мой…

Трясясь как в лихорадке, балансируя на грани истерики, Белла схватила электропилу и срезала оковы. Даже визг и скрежет металла не привели Фури в чувство. Она запаниковала.

Бросив быстрый взгляд на Зетиста, пытавшегося сесть, она скомандовала:

— Я подгоню грузовик. Ты оставайся здесь и береги силы. Поможешь перенести Фури. Он совсем плох. А девушка… — Голос сорвался. — Ее придется оставить…

Белла выскочила из барака, надеясь найти ключи от машины, прогоняя мысль, что их может не быть. Тогда непонятно, что делать.

Слава Деве, они висели на крючке возле двери. Схватив брелок, она подбежала к пикапу и завела мотор. Лихо сдав назад и кинув машину в управляемый занос, Белла остановилась у входа в пристройку.

Когда она выбралась с водительского места, на пороге появился Зетист. Он качался под тяжестью Фури, как пьяный. Белла откинула задний борт, мужчины окровавленным клубком обрушились в кузов. Она запрыгнула наверх и втащила за ремни поглубже.

Убедившись, что оба более-менее устроены, Белла перекинула ногу через борт грузовика и спрыгнула на землю. Захлопывая задний борт, она встретилась взглядом с Зетистом.

— Белла…

Он тяжело вздохнул. Голос был еле слышен, приходилось читать по губам.

— Я не хотел, чтобы это обрушилось на тебя. Вся эта… мерзость.

Девушка отвернулась и минуту спустя дала полный газ.

Выбраться на трассу можно было по узкому проселку. Дай бог, чтобы по пути ни на кого не нарваться. Выехав на двадцать вторую дорогу, она вознесла молитву Деве и помчалась к Хаверсу.

Настроив зеркало заднего вида, Белла посмотрела кузов. Похоже, там было очень холодно, но сбрасывать скорость она точно не собиралась.

Может быть, холод замедлит кровотечение.

Дай-то бог…


Ледяной ветер обжигал голую кожу и бритый череп. Фури застонал и свернулся в клубок. Господи, какой холод. Неужели именно так уходят в Забвение? Слава Деве, что это случается только раз.

Рядом что-то зашевелилось. Руки… его обхватили руки и прижали к чему-то теплому. Поежившись, он отдался на милость этих нежных объятий.

Что это за шум? Буквально в самом ухе разнесся звук, не больно-то похожий на свист ветра.

Похожий на пение. Кто-то пел для него.

Фури слабо улыбнулся. Как здорово. У ангелов, которые провожали его в Забвение, были чудные голоса.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию