Потерянное озеро - читать онлайн книгу. Автор: Сара Эдисон Аллен cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Потерянное озеро | Автор книги - Сара Эдисон Аллен

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

– Если Эби не сказала, то не знает, – пожал плечами Уэс.

Грэди даже присвистнул:

– Смотри, попадешь в переплет.

– Это еще почему?

– Неужели ты так долго раскачиваешься? – покачал головой Грэди. – Сколько раз тебе говорить – надо чаще ходить на свидания, сынок.

– А я что, не хожу?

– Ты вместо этого в боулинг со мной играешь, разве это свидания? Ни разу даже ужином не угостил.

Уэс достал из-под стойки салфетку.

– С чего ты взял, что я интересуюсь Кейт? – спросил он, помолчав.

– То, что я только что наблюдал, называется «влечение». Вле-че-ни-е, понял? Загляни в словарь, проверь.

Уэс улыбнулся и, отвернувшись, принялся драить стойку.

Грэди знал, что прежде у Уэса были разные девушки. Правда, всегда ненадолго. Ровесницы почему-то быстро бросали его. Самая стойкая продержалась два года. Они с Аникой полюбили друг друга в выпускном классе. Но совсем скоро после окончания школы Аника стала заводить разговоры о том, чтобы уехать. Дескать, работу они себе найдут везде. Он будет заниматься ремонтом, она пойдет в официантки. Но приемная мать Уэса Дафна дала такой совет: «Послушай, что скажет сердце, так и поступай». Проблема была в том, что сердце Уэса не принадлежало Анике. Во всяком случае, не полностью. Хотя довольно большая часть. Как-никак, он ее любил. Но и Дафну он любил тоже, и Эби, и родной город. И Билли, конечно.

Все в конце концов сводилось к Билли.

Если бы он уехал, брат остался бы здесь один. Этого Уэс допустить не мог. Они с Билли всегда были неразлучны. Уэс никогда не отказывался менять ему подгузники, он учил его плавать и каждое утро брал с собой на озеро, куда нужно было пробираться через лес. Что делал Уэс, то делал и Билли. Что любил Уэс, то и Билли любил. Уэс чуть не погиб, пытаясь его отыскать в горящем доме. Но не удалось. Не нашел. Может быть, он до сих пор его ищет. И всегда будет искать.

Рана в сердце не заживала. Никто не смог бы заставить его забыть брата, уехать отсюда. Кроме Кейт. Много лет назад она пробудила в нем желание покинуть родной город. Но и тогда он собирался взять Билли с собой. Теперь даже она не в силах заставить его уехать. Конечно, этого и не случится. Что бы там ни болтал Грэди, какие бы воспоминания ни связывали Уэса и Кейт.

Все это скоро пройдет, она уедет, и он даже не узнает об этом.

Глава 9

Когда Кейт и Девин вернулись в магазин, продукты уже ждали их. Мальчишка помог погрузить коробки в машину, и Кейт дала ему на чай. Девин успела залезть на свое место и пристегнуться, Кейт села за руль, и вдруг из магазина послышались крики. Двери были раскрыты – мойщик окон оставил их нараспашку, а сам стоял на стремянке и тер стекло над дверью скребком.

– Чего ты сюда таскаешься? Он ведь женатый!

Кейт сразу узнала голос. Кричала девушка с конским хвостом, собиравшая им продукты, Бриттани.

– Что-то я не замечала, чтобы твой папаша жаловался, – отвечала Селма, выходя на улицу.

Кейт она не видела. Юбка Селмы энергично шуршала при ходьбе, а каблуки так сильно цокали, что искры летели из-под них, оставляя на бетонном тротуаре черные точки. Вокруг нее сверкали алые молнии, видимые каждой женщине. Впрочем, и каждому мужчине тоже, но по другой причине.

– Что это с Селмой? – удивилась Девин.

– Ничего, – ответила Кейт, – плохое настроение.

– Аллигатору она нравится.

– Правда? – рассеянно спросила Кейт, заводя мотор.

– Ему все нравятся. Думаю, он расстроится, если никого больше не увидит. Он не хочет, чтобы все разъехались.

– Даже Селма?

– Он считает ее симпатичной женщиной.

Кейт развернула машину.

– Тогда это точно самец, – сказала она.


В пансионат они вернулись на несколько минут раньше Селмы. Та вышла из красного «седана» и, ни слова не говоря, направилась к своему домику.

Кейт и Девин только начали разгружать продукты, как послышались крики.

– Кейт! – кричала Селма. – Вы слышите, Ке-ейт!

С коробкой, набитой овощами, Кейт обернулась и увидела Селму на крыльце:

– Да?

– Я хочу принять ванну, а у меня нет чистых полотенец.

Кейт кивнула в сторону главного здания:

– У Эби в постирочной наверняка что-нибудь найдется.

– Я подожду вас здесь, – процедила Селма. – Вы, кажется, говорили, что помогаете Эби? Так вот и помогите, это же ее работа.

Кейт и Девин отнесли в кухню две коробки с продуктами.

– Сейчас принесу остальное, – сказала Кейт Лизетте. – Надо сбегать за полотенцами для Селмы. С такими, как она, ничего не поделаешь.

Лизетта медленно покачала головой и что-то написала в блокнотике.

«Она очень одинока», – прочитала Кейт.

– А по ней и не скажешь.

Лизетта улыбнулась и написала: «Все мы ведем себя не так, как чувствуем. Даже вы».


Через несколько минут Кейт постучала в дверь к Селме.

– Войдите! – послышался ее голос.

Кейт вошла и увидела, что Селма уже успела переодеться в китайский халат и теперь лежит на диване, листая журнал. В воздухе плавал дым, но не табака, а какого-то благовония.

Абажуры на лампах были закрыты косыночками. Перед камином в ряд выстроились туфли на высоком каблуке. По всей комнате валялись открытые шляпные коробки, но шляп там не было. В одной – конфеты, в другой – гора косметики, в третьей, непонятно зачем, – бутылочные пробки. Кейт остановилась у двери с полотенцами в руках.

С выражением отчаянной скуки на лице Селма отшвырнула журнал:

– Отнесите в ванную комнату. И заберите старые.

Кейт прошла в ванную, положила чистые полотенца на раковину, взяла использованные, в пятнах от макияжа, и вернулась в гостиную. Шагнула к двери, собираясь уходить, но остановилась и обернулась:

– Я видела вас сегодня возле супермаркета. Вы ссорились с девушкой, которая там работает.

– Она меня за что-то не очень любит, – вздохнула Селма.

– За что же именно?

– За то, что я флиртую с ее отцом. С владельцем магазина. А он женат. Такая уж я уродилась. Все мои мужья, когда я с ними знакомилась, были женаты.

Она смущенно потерла безымянный палец, на котором не было обручального кольца.

– Но ей не о чем беспокоиться. Будь он мне нужен, давно бы потратила на него последний амулет.

Кейт открыла рот и тут же закрыла его.

– Неужели все ваши мужья были раньше женаты? – наконец спросила она.

– Странно, не правда ли? Но таковы правила, – пояснила Селма.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию