Без предела - читать онлайн книгу. Автор: Юсси Адлер-Ольсен cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Без предела | Автор книги - Юсси Адлер-Ольсен

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

* * *

Как кошка, подкрадывающаяся к добыче, он неожиданно возник рядом и взглянул из-за ее плеча на экран.

Пирьо была шокирована.

Объявившись всего десятью секундами ранее, он засек бы ее на месте преступления – ведь она только что стерла запись с видеокамер, которые мониторили въезд и хлев. Если б ее действия вызвали у него вопросы, она оказалась бы парализована.

Взяв себя в руки, Пирьо медленно развернулась на офисном кресле и с упреком посмотрела на Ату.

– Я уже не раз говорила: ты пугаешь меня, когда вот так неслышно прокрадываешься ко мне в кабинет.

Ату развел руками – уже много лет назад он вполне сознательно стал пользоваться этим жестом вместо стандартного извинения.

– Пирьо, после обеда нам тебя не хватало, где ты пропадала? Мы тебя обыскались.

Это был ужасный вопрос. Вовсе не потому, что она не продумала ответ, а потому, что задал его Ату. В отношении ее мыслей он обладал рентгеновской способностью. Она была для него открытой книгой. Существовал риск, что даже самая незначительная ложь будет разоблачена.

«Нужно как-то все повернуть, чтобы он не начал подробно расспрашивать, – подумала Пирьо. – Возможно, стоит озвучить ему мои желания».

– Мне надо было ненадолго покинуть Академию, – сказала она. – А почему ты вдруг спрашиваешь? Разве ты не мог справиться без меня?

Ату вздохнул.

– Выдался непростой денек, разве ты не в курсе? Малена пару часов назад сделала аборт, а тебя не оказалось в тот момент, когда ты была мне так нужна. Ты должна была поехать вместе с ней в больницу и сопровождать ее там.

– Аборт? – Пирьо отвела взгляд. Что ей думать? Она забеременела от Ату? Малена?

Она все никак не могла осмыслить услышанную новость. Нет-нет, не может быть. Только не сейчас. Пирьо не могла позволить этому случиться, она осознала это очень ясно. Почему она должна делить его с другими женщинами, когда ее собственная фертильность убывает с каждым мгновением, а часы тикают все быстрее и быстрее? Ну уж нет, хватит. Ату должен получить ребенка только от нее. Ее ребенок будет его преемником. Ее ребенок станет новым спасителем.

– После аборта у нее открылось очень сильное кровотечение, – услышала она голос Ату.

Пирьо взяла себя в руки и постаралась вести себя нейтрально.

– Правда?

– Да. Все очень серьезно, и нам нужна была твоя помощь, Пирьо. Где ты была?

Она пару раз моргнула, прежде чем взглянула ему в глаза. Речи и быть не могло о том, чтобы она проявила раскаяние, уж тем более из-за Малены. Просто он должен понять, что она расстроилась.

– Я чувствую потоки твоей энергии. Тебе некомфортно, – сказал Ату. Значит, сигнал им получен.

– Это правда, мне некомфортно. Именно поэтому я и отправилась сегодня на Северный мыс. Я иногда езжу туда, когда бываю подавлена.

– Подавлена? – Он переспросил так, словно в последнюю очередь ожидал услышать от нее о подобном настроении.

– Ну да, когда чувствую приближение депрессии. Но я не хочу обсуждать это с тобой, Ату. Особенно после того, что ты мне только что рассказал.

– Что ты имеешь в виду?

– Ты сам прекрасно понимаешь.

– У нас с тобой ведь не может быть тайн друг от друга, правда?

И он говорит ей об этом теперь!

– Неужели?

– На что ты намекаешь, друг мой?

– Разве ты не должен был хотя бы поставить меня в известность о том, что собираешься оплодотворить одну из наших слушательниц? Разве мы не договаривались, что я буду первой, кто узнает о столь важном твоем решении?

– Пирьо, а разве у нас не было договоренности о том, что если тебя что-то тревожит, ты должна немедленно рассказать мне об этом?

Она на мгновение стушевалась.

– Как ты думаешь, почему я отправилась сегодня на мыс? Разве ты не можешь догадаться?

Ату дотянулся до ручки двери в свой кабинет.

– Пирьо, ты моя весталка, и я забочусь о том, чтобы так было всегда. А завтра ты поедешь в больницу в Кальмар и навестишь Малену, договорились? – С этими словами он приобнял ее и скрылся в кабинете.

Пирьо медленно кивнула. Ей так или иначе придется поехать в город, чтобы забрать из камеры хранения чемодан Ванды. А заодно она наконец-то получит возможность остаться наедине с французской золотоискательницей…

Пирьо села и принялась продумывать свои аргументы. Предприятие, несомненно, будет стоить ей части накопленных средств. Ну и что – зато эта тварь навсегда исчезнет из ее жизни…

Вдруг Пирьо громко расхохоталась.

Неужели именно сейчас госпожа Удача решила повернуться к ней лицом? Неужели ей и впрямь удастся избавиться от двух главных соперниц всего за одни сутки?

Глава 22

Вторник, 6 мая 2014 года

– Добро пожаловать на совещание, мой господин, прошу к столу, – объявил Ассад, разливая по чашкам какое-то варево, пахнувшее не кофе и даже не мятой, а скорее козлиной шкурой или чем-то еще похлеще.

Карл с сочувствием встретил обеспокоенный взгляд Гордона, на что Ассад отреагировал улыбкой.

– Вообще-то это не мой рецепт, а Розин, – заверил он коллег, когда Гордон засунул нос в чашку и, по-видимому, хорошенько глотнул подозрительного варева. Ободренный этим, Карл тоже решился сделать глоток; в результате в нем молниеносно всплыли болезненные воспоминания об их с Виггой первомайских прогулках и посиделках в этнических кофейнях.

– Чай «Му», – без малейшего смущения заявила Роза, выкладывая свой блокнот на болливудский столик Ассада. Не хватало только туфель с загнутыми вверх носами.

Карл незаметно отодвинул чашку подальше.

– Ну так вот. Раз уж у нас теперь даже «штаб» имеется, смысл состоит в том, чтобы время от времени мы собирались в нем и каждый докладывал о результатах своей работы. Итак, приступим?

Мёрк ненадолго замолчал, прикидывая очередность выступлений.

– Завтра будет ровно неделя с тех пор, как Кристиан Хаберсот совершил самоубийство, – начал он. – И хотя мы совершили определенный прорыв по сравнению с его расследованием, в действительности успех наш чрезвычайно незначительный. Но все же придется цепляться за него.

Он кивнул Ассаду, которому также сложно было проглотить напиток Розы. Пусть на своей шкуре испытает, каково ощущать себя в ходе атаки на вкусовые рецепторы.

– В первую очередь, теперь мы точно знаем, когда Альберта встретилась с мужчиной из «Фольксвагена» впервые, – если, конечно, это вообще был тот же самый человек, но, судя по всему, он. По этому поводу я в ближайшее время свяжусь с тогдашним главой школы и его супругой. Надеюсь, они помогут мне установить дату экскурсии к Круглой церкви в Эстерларсе. Исходя из неразборчивой даты на открытке, которую Альберта отправила брату, мы предположили, что это случилось одиннадцатого ноября девяносто седьмого года, но уверенности у нас нет. Кроме того, я попытаюсь выяснить, что случилось с рисунками Альберты. Отнюдь не потому, что они могут помочь нам в расследовании, а потому, что они так никогда и не попали к родителям девушки. Тут мною движет скорее сочувствие и любопытство. – Карл попытался потешить себя способностями к эмпатии, однако это не произвело на присутствующих никакого впечатления. – В общем, посмотрим, что из этого выйдет. И, наконец, я хотел бы поговорить с Ларсом Бьёрном.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию