Когда ты ушла - читать онлайн книгу. Автор: Морган Мэтсон cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Когда ты ушла | Автор книги - Морган Мэтсон

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

– Тем вечером во Фруктовом саду… Я не хочу лезть в твои дела, но все-таки. В общем, когда я тебя возил на заправку, ты была одна?

Щеки резко покраснели, и вовсе не из-за пробежки. Значит, Фрэнк заметил, что я приехала без компании, как полнейшая неудачница…

– Не подумай, что мне было неудобно тебя отвезти, – быстро добавил он. – Правда, ничего подобного! Просто я… удивился, что с тобой никого нет.

Я через силу улыбнулась, продолжая глядеть на дорогу перед собой. Ну почему я не убежала вперед, когда он давал мне такую возможность? Ведь можно было избавиться от его компании… Почему я, вообще, должна отвечать на подобные вопросы? Может, мне промолчать и просто продолжить бег? Ведь мы, в конце концов, не близкие друзья… Внезапно мне захотелось сказать ему правду. И именно потому, что мы даже не друзья. А может, потому, что, скорее всего, до конца лета мы больше не увидимся.

– Да, я была одна. Все потому, что… – я поискала нужные слова для объяснения. – Ты знаешь Слоан Уильямс?

– Конечно, я знаю Слоан! (Кто бы сомневался?!) Вы с ней лучшие подруги, не разлей вода, так ведь?

– Так, – согласилась я.

До сих пор никому в подробностях я не рассказывала о происходящем, так что не очень понимала, как это сделать. Но чувствовала, что Фрэнк не будет на меня давить и подождет, пока я найдусь с ответом.

На всех семинарах, которые ему случалось вести, он поступал точно так же: терпеливо ждал с микрофоном в руке, пока какой-нибудь косноязычный неудачник пытался сформулировать предложение.

– И моя подруга Слоан… в начале лета просто пропала. Я не знаю, куда она уехала и почему меня не предупредила, но оставила мне список дел. В нем тринадцать разных пунктов, которые я должна исполнить. И один из них был – поехать во Фруктовый сад.

Я искоса глянула на Фрэнка, ожидая увидеть на его лице непонимание или вежливое безразличие. Чего я совсем не ждала, так это откровенного восторга.

– Просто фантастика! – воскликнул он. – Я не о том, что Слоан пропала, конечно. Это ужасно. Здорово, что она оставила тебе целый план действий! Список у тебя с собой?

– Нет, конечно, – я удивилась, что такая мысль вообще пришла ему в голову: куда бы я дела список при пробежке? – А почему это просто фантастика?

– Потому что это наверняка больше, чем просто список дел, – объяснил Фрэнк. – Это может быть секретный код. Тайное послание, шифровка…

– Не думаю, – я помотала головой.

Эти тринадцать пунктов и сами по себе выглядели достаточно таинственно, чтобы искать в них дополнительные смыслы.

– Может быть, ты сфотографируешь список и пришлешь мне? – совершенно серьезно предложил Фрэнк. – Если там есть элементы шифра, я тебе скажу.

Первым моим желанием было тут же отказать, ведь это очень личное, а кроме того, в списке имелись пункты вроде «Поцелуй незнакомца» и «Поплавай голышом» – совсем не то, чем хочется делиться с малознакомым парнем… Но что если в списке и правда был какой-то шифр? Я ничего такого не заметила, но это не значит, что его там нет.

Избегая однозначного ответа, я произнесла:

– Похоже, ты любишь загадки и головоломки?

Фрэнк улыбнулся без тени смущения.

– Совершенно верно!

– Да, я помню, как ты на заправке помогал тому парню решать кроссворд.

Фрэнк расхохотался.

– А, да, Джеймсу! Наверное, это выглядело несколько странно. Но я просто обожаю это все: коды, головоломки, пазлы, логические задачки. Отличная тренировка для мозгов.

Думаю, на этом разговор можно было бы закончить. Я поделилась чем-то личным, он, со своей стороны, – тоже, и теперь можно просто молча продолжать пробежку. Но Фрэнк, как выяснилось, намеревался продолжить беседу.

– Все началось с «Битлз». Мой кузен был фанатом и постоянно их слушал. Это он рассказал мне, что в их текстах есть тайные коды. И я просто подсел на эту тему.

– На поиск тайных кодов? Или на «Битлз»?

Мы так и не возобновили пробежку – просто шли рядом прогулочным шагом, как двое друзей, увлеченных беседой.

– На то и на другое, – с улыбкой признался Фрэнк. – И Коллинза на это подсадил. Мы с ним просто выросли на «Битлах». – Он кивнул на дорогу. – Побежали?

Предложение меня удивило, ведь он выглядел еще очень усталым. Но это же Фрэнк Портер, наверняка к концу лета он уже подготовится к марафону. Мы снова побежали – чуть медленнее, чем до того.

– Господи, – пропыхтел Фрэнк где-то через километр. – Зачем только люди этим занимаются? Сплошное мучение, и чем дальше, тем хуже.

Вид изможденного, красного и мокрого от пота Фрэнка доставлял мне удовольствие: я-то пока была в порядке.

– Сколько ты уже бегаешь?

– Слишком долго.

– Нет, я не о том, – я подавила ненужный смешок, и это прозвучало, как будто я задыхаюсь, поэтому я сделала вид, что закашлялась. – Сколько ты сегодня пробежал?

– Больше, чем когда-либо… Это слишком длинная дистанция для меня.

– Нет, проблема не в этом, – я старалась сделать объяснение как можно короче и понятнее. – Постепенно увеличивая дистанцию, с каждым разом бегаешь все лучше и лучше.

Фрэнк потряс головой.

– Это не было бы проблемой в хорошо организованной вселенной.

Он произнес эту фразу с каким-то странным акцентом, и я даже подумала: может, ему достаточно на сегодня? Но он улыбнулся.

– Это из Кертиса Андерсона.

Имя мне ни о чем не говорило, так что я только пожала плечами – и тут вспомнила диск, который выскочил из-под сиденья его машины тем вечером.

– Случайно не его диск я видела у тебя в пикапе?

– Ага. Он комик. Это одна из его коронных фраз… – дыхание Фрэнка было шумным и прерывистым. Он указал вперед. – А вот и мой дом. Наперегонки?

– Ха-ха, – отозвалась я, уверенная, что он шутит.

Но, как ни странно, Фрэнк ускорил бег, как будто подключил какой-то альтернативный источник энергии. Я тоже ускорилась, не желая, чтобы он меня обогнал, ведь это я тут была специалистом, а он – просто любителем! Мышцы мои сопротивлялись нагрузке изо всех сил, но я все-таки смогла добежать до дома Фрэнка на секунду раньше, чем он.

– От… лично… потрудились, – выдохнул парень, согнувшись и уперев руки в колени.

Я показала ему поднятый большой палец, потому что была не в силах говорить, но тут же смутилась и опустила руку.

Наконец я достаточно отдышалась, чтобы внимательнее рассмотреть дом. Он будто сошел с обложки журнала: в стиле модерн, из светло-серого камня, один такой в районе города, где преобладал колониальный стиль.

– Какой красивый дом!

– Да, нормальный, – Фрэнк только пожал плечами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию