Проникновение - читать онлайн книгу. Автор: Марина Суржевская cтр.№ 97

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Проникновение | Автор книги - Марина Суржевская

Cтраница 97
читать онлайн книги бесплатно

Вытянула шею и снова рыкнула. Правда, предварительно зажмурившись. А когда открыла глаза… показалось? Корка над лавой треснула. И тогда я набрала побольше воздуха и зарычала уже на всю мощь драконьей глотки. Нутро вулкана надулось, как подошедшее тесто, дрогнуло. Магма всколыхнулась, в ее сердцевине образовалась полынья, от которой побежали паутиной трещины. Струя газа вырвалась наружу и ударила вверх, и где-то в глубине что-то тяжело и мощно взорвалось, предзнаменуя огненную лавину. Я сорвалась с уступа и забила крыльями, ощущая удары жара снизу. Вулкан ярился. Его жерло дрожало и казалось живым. Я молотила крыльями что есть мочи и все же не успевала. Содрогнувшись, Горлохум ударил фонтаном раскаленной лавы. Пылающий воздух швырнул меня в сторону, словно мелкую пичужку. Я с размаха приложилась крыльями о выступы, потеряла равновесие, закружилась, как кленовое семечко-вертушка… Внизу бушевала огненная стихия, она пухла пузырем, а потом снова выстрелила фонтаном. Я взвыла, рванула вверх. Но левое крыло работало плохо, я оказалась слишком слабой, даже в драконьем облике…

Барахтаясь в раскаленном потоке, я пыталась выровнять свой полет-падение, понимая, что не могу… И тут уже знакомые и родные когти вцепились в мой хвост и с яростной силой дернули вверх. Я зашипела, Сверр отозвался глухим ворчанием. Подбросил и снова схватил меня, на этот раз - поперек туловища. Его крылья качали обжигающий воздух с такой мощностью, что внизу заворачивались нешуточные торнадо. Мы неслись наперегонки с потоком лавы, что дышала снизу, грозя похоронить под собой. И из жерла вулкана вылетели почти одновременно!

Сверр потерял равновесие и рухнул, в последний миг смягчив удар для меня. Мы покатились по склону, следом полетели камни и куски горящего угля. Яростно рыкнув, Сверр снова перехватил меня и рванул в сторону - к пикам-близнецам. Горлохум плевался черными клубами дыма. Внизу армия конфедератов смешно разворачивала свои машины, пытаясь сбежать от ярости проснувшегося вулкана. Им вслед рычали драконы…

Уронив меня на горное плато, Сверр гневно шлепнул лапой по моей филейной части, так что я изумленно взвыла. Но черный дракон развернулся и с такой яростью зарычал мне в лицо, что я предпочла оставить свои возмущения на потом. Золотые глаза хёгга сверкали так, что могли поспорить с жаром Горлохума. Сверр был в бешенстве. Я сконфуженно вильнула хвостом, открыла пасть, но рычать не стала. Лишь мотнула головой в сторону такого же рычащего Горлохума. Да, грозящее извержение остановило наступление врага и повергло его бегство, но теперь надо остановить и сам Горлохум!

Сверр понял, заворчал недовольно. Сделал круг вокруг себя, дыхнул черным дымом. И кивнул. Я неуверенно расправила крылья, ловя поток воздуха. Слегка неуклюже взлетела, облетела пик. Черный зверь держался рядом, зорко поглядывая на случай, если я вновь свалюсь. Но я усиленно молотила крыльями до самого Горлохума, что плевался уже не только углями, но и жаркой, багрово-красной лавой. Я подлетела так близко, насколько смогла, и зарычала. Не знаю, что я должна была сделать, но когда жар вулкана коснулся ноздрей, я вдруг ощутила родство с ним. Вулкан не был врагом. Он был колыбелью, древним источником, зародившим драконов. И я уже не рычала, я говорила с Горлохумом, просила прощения за то, что разбудила… Я рассказывала ему о фьордах, что он хранит, о прекрасных людях, что населяют эти земли, о драконах, что его охраняют… Я рычала, а может шипела, но вулкан слышал меня. Черный дым сменился белым. Он тек по застывающей лаве кратера, и у земли густел, расстилался полотном. Между пиками-близнецами, вдоль гряды, дальше и дальше… Латая дыры в завесе между миром фьордов и Конфедерацией. И когда я, обессиленная, все-таки рухнула вниз, меня снова подхватили лапы черного дракона. А на земле, прижал к себе уже человек. Яростно, зло, почти больно… Так, как прижимает дракон свое самое главное сокровище. И я улыбалась, глядя в золото его глаз.

- Все закончилось, - прошептала я. - Значит, теперь ты можешь мне сказать?

- Я люблю тебя, - выдохнул Сверр. - Я так сильно люблю тебя, Лив…

- А я люблю тебя… - но он уже целовал, так же, как делал все в этой жизни. Яростно, горячо, как в последний раз…

ЭПИЛОГ

Я стояла между двумя каменными столбами высотой в двадцать пять метров. На вершине каждого сидел огромный каменный дракон с распахнутыми крыльями. Длинные изогнутые шеи хёггов почти до земли опускали узкие оскаленные морды с янтарными глазами. Словно звери желали всмотреться в тех, кто пройдет между колонн, соединяющих два мира.

Надо сказать, я до последнего упиралась и просила совет не ставить этих устрашающих монстров, но мужчины лишь ухмылялись. Впрочем, чего ещё ждать от мужчин. Пусть и риаров.

Снова покосилась на чудовищ и вздохнула. Ладно, пусть наши гости сразу знают, к чему им готовиться на фьордах.

За год переговоров с Конфедерацией мы все-таки смогли достигнуть соглашения. Не могу сказать, что эти переговоры были простыми. Скорее нет. Но на стороне фьордов был весомый аргумент - восстановившаяся завеса Тумана. После пробуждения Горлохума она уплотнилась и даже сдвинулась немного в сторону пустынных земель на стороне конфедератов. Так что это послужило аргументом в наших доводах. Люди прогресса пока не знали, как бороться с этим явлением. Ну и, конечно, не последнюю роль сыграло мнение общественности. Я убедила вернуть пленников, в первую очередь - ученых. Авторитет Андерса и Максимилиана в научном мире все же был весомым, и люди прислушались к тому, что они говорили. Наши цивилизации были разными, но это не означает, что мы должны стать врагами. По крайней мере, многие из нас старались сохранить пока хрупкий, но такой желанный мир.

И результатом переговоров стала первая группа мужчин и женщин, согласившихся переселиться на фьорды. Тридцать пять представительниц слабого пола и всего трое мужчин. Я качала головой, когда думала об этом. Почему-то именно женщины оказались теми, кто решил найти свое счастье в новом мире и согласился жить по местным обычаям. Они знали, что вернуться в Конфедерацию уже не смогут, это было обязательное условие совета хёггов. Драконы не готовы были делиться своими тайнами.

Зато за каждого добровольца драконы платили золотом, алмазами или другими сокровищами.

Возможно, желающих было бы больше, но обязательным условием переселения была невосприимчивость к драконьему зову. Фьордам нужна была свежая кровь.

Я одернула подол простого светлого платья и, не выдержав, обернулась. Сверр стоял сзади, как обычно. На миг я застыла, не в силах поверить в происходящее. Реальность дрогнула, и я вдруг с какой-то острой, жалящей ясностью осознала, насколько изменилась моя жизнь. Раньше в ней была лишь наука. А теперь?

Сверр улыбнулся и, шагнув ближе, обнял мои плечи.

- Не волнуйся. Если они нам не понравятся, отдадим их в то самое племя. Пусть там на шатии пляшут.

- Очень смешно, - фыркнула я. И посерьезнела. - Может, мне не стоит встречать гостей? Боюсь испугать…

Сверр поцеловал кончик моего носа.

- Хватит, Лив. У тебя самые красивые глаза и волосы на фьордах.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению