Джо Бой, спрятавшись за двумя пластмассовыми
деревьями, сделал шесть снимков ее профиля. Чтобы запечатлеть это милое личико,
ему пришлось, привязавшись веревкой, балансировать на перилах в восемнадцати
футах над каналом. Когда она уходила, он все еще прятался там за искусственной
зеленью и надеялся, что продержится до конца, на свалившись.
Фитч помешал лед в стакане.
— Итак, почему мы с вами здесь? — спросил он.
— Одна встреча влечет за собой другую.
— А куда влекут нас все эти встречи, вместе
взятые?
— К вердикту.
— Конечно же, за вознаграждение?
— Вознаграждение — еще далеко не все. Вы
записываете? — Она прекрасно знала, что Фитч записывает каждый звук.
— Разумеется, нет.
Он мог проигрывать эту пленку у себя в рукаве
сколько угодно. Никакой пользы из нее он не извлечет. У него было слишком много
грехов, чтобы обращаться в полицию или к судье, к тому же это вообще не
вписывалось в его образ жизни. Мысль о том, чтобы шантажировать ее с помощью
каких бы то ни было властей, ему бы и в голову не пришла, она это прекрасно
знала.
Он мог фотографировать сколько угодно, его
“шестерки” могли сколько угодно шастать вокруг отеля, следить за ней и
подслушивать. Она поиграет с ними немного в прятки, заставит побегать за те
деньги, что они получают, но они все равно ничего не найдут.
— Давайте не будем сейчас говорить о деньгах,
Фитч, хорошо?
— Мы будем говорить о чем вы пожелаете. Это
ведь ваш бенефис.
— Зачем вы вломились к нему в квартиру?
— Это просто наша работа.
— Что вы думаете о Хермане Граймзе? — спросила
она.
— Почему вы меня об этом спрашиваете? Вы ведь
точно знаете все, что происходит в комнате жюри.
— Я хочу знать, насколько вы осведомлены,
стоите ли вы, ваши эксперты и адвокаты тех денег, что получаете.
— Я пока еще не проигрывал, следовательно,
отрабатываю те деньги, что получаю.
— Итак, что вы думаете о Хермане?
Фитч на секунду задумался и дал знак, чтобы
ему принесли еще стакан воды.
— У него будет много хлопот с вынесением
вердикта, потому что он — человек твердых убеждений. Сейчас он непредубежден.
Он впитывает каждое слово и, вероятно, знает больше, чем все другие присяжные,
за исключением, разумеется, вашего друга. Я прав?
— Вы очень близки к истине.
— Приятно слышать. Как часто вы разговариваете
со своим другом?
— Время от времени. Херман возражал против
забастовки сегодня утром, вы это знали?
— Нет.
— Он один возражал, один из всех четырнадцати.
— Из-за чего они бастуют?
— Из-за условий проживания. Телефонов,
телевизоров, пива, секса, посещений церкви — естественных человеческих желаний.
— Кто закоперщик?
— Тот же, кто был им с первого дня.
— Понимаю.
— Вот почему я здесь, Фитч. Если бы мой друг
не контролировал ситуацию, мне нечего было бы вам предложить.
— А что вы предлагаете?
— Я сказала, что о деньгах мы сейчас говорить
не будем. Официант поставил перед Фитчем новый стакан с водой и снова спросил
Марли, не желает ли она чего-нибудь выпить.
— Да, диетическую колу в пластиковом
стаканчике, пожалуйста.
— У нас, э-э-э, у нас нет пластиковых
стаканчиков, — озадаченно глядя на Фитча, сказал официант.
— Тогда ничего не надо, — улыбнувшись Фитчу,
сказала женщина.
Фитч решил поднажать:
— Каково настроение жюри в настоящее время?
— Им все наскучило. Херрера относится к
происходящему с энтузиазмом. Он считает, что все адвокаты, выступающие в суде,
нечисты на руку и что подобные судебные преследования следует строго
ограничить.
— Наш человек. А он сможет убедить своих
товарищей?
— Нет. У него нет товарищей. Его никто не
принимает всерьез, пожалуй, во всей компании он меньше всех вызывает симпатию у
остальных.
— А кто самая дружелюбная дама?
— Милли всем как мать, но управлять ими она не
сможет. Рикки мила, ее все любят, но она зациклена на здоровье. Для вас она —
проблема.
— Это не новость.
— А хотите новость, Фитч?
— Да, удивите меня.
— Кто из присяжных закурил уже после начала
процесса? Фитч наклонил голову и искоса взглянул на нее. Он не ослышался?
— Закурил?
— Да.
— Сдаюсь.
— Истер. Удивлены?
— Ваш приятель.
— Да. Послушайте, Фитч, мне нужно бежать. Я
позвоню вам завтра. — Она вскочила и исчезла так же молниеносно, как появилась.
Данте со своей наемной подружкой среагировал
быстрее Фитча, которого скорость ее исчезновения на минуту ошеломила, и сообщил
по радио в вестибюль Пэнгу, который проследил, как она вышла из лифта и
покинула отель. Джампер следовал за ней два квартала пешком, но потерял на
запруженной людьми улице.
В течение часа они обследовали улицы, гаражи,
вестибюли отелей и бары, но ее нигде не было. Звонок Дьюбаза, дежурившего в
аэропорту, застал Фитча в его номере в “Сент-Реджисе”. Она ждала самолета,
который через полтора часа вылетал в Мобайл, где должен был приземлиться в
десять пятьдесят. Фитч не велел Дьюбазу сопровождать ее, но позвонил двум своим
людям в Билокси, которые тут же рванули в аэропорт Мобайла.