Факультет закрытых знаний - читать онлайн книгу. Автор: Маргарита Блинова cтр.№ 67

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Факультет закрытых знаний | Автор книги - Маргарита Блинова

Cтраница 67
читать онлайн книги бесплатно

Оставшись без своего укрытия, мы с младшим наследником прижались друг к другу (все-таки в компании не так страшно смотреть в лицо опасности) и вздрогнули, едва деревянное днище кровати столкнулось со стеной и разлетелось в щепки.

– Я первая! – шумно размахивая перепончатыми крыльями, метнулась в нашу сторону горгулья. – Я этим засранцам сейчас устрою! Они у меня по первое число отгребут…

– Еще чего! – возмущенно воскликнула бабуля, хватая Гулю за хвост. – Куда лезешь без очереди?! Договорились ведь: сначала я своей внучке хвост налуплю, затем расскажу наследнику, как ведут себя приличные парни, а потом уже все остальные в очереди пусть подтягиваются.

Мать моя кошка! Их там целая очередь!

– Так если по старшинству, то я первая должна быть! – крикнула Гуля, усердно работая крыльями. – К тому же я дама гуманная, сильно калечить не стану. Так… Чуток попинаю этот комочек шерсти в качестве профилактики, и она вся ваша.

– Ну спасибо, – с иронией поблагодарила я горгулью, а затем решительно встала. – Ба! Возьми себя в руки. И кто-нибудь, объясните уже, в чем дело!

Поразительно, но Лили послушалась и действительно выпустила горгулью из захвата стальной перчатки. Та, не ожидавшая такой подставы от парды, по инерции продолжив работать крыльями, пролетела еще пару метров и благополучно впечаталась в остатки некогда безумно удобного матраса.

– Караул! Калечат ценный доисторический реликт! – донеслось из переплетения вывороченных пружин, деревяшек и белоснежной ваты.

Посочувствовать каменной горгулье не удалось, потому как в этот момент Лили налетела на меня с родственными объятиями перепуганного человека, и жалеть стало впору меня любимую и всю такую хрупкую. Просто… Вас когда-нибудь обнимали стальными перчатками? А к твердому доспеху лбом прижимали? Поверьте, ощущения те еще.

На лестнице послышались уверенные шаги, и еще до того, как ректор вошел в комнату, я почувствовала его приближение. Ощутила, насколько он вымотан, как сильно хочет чашку сладкого чая вприкуску с вкусняшками, а еще уловила настойчивое желание послать всех лесом и завалиться спать, предварительно прижав меня к своей груди и уткнувшись носом в шелк сладко пахнущих черных волос.

От последней мысли он сбился с шага, а я почему-то смутилась настолько, что покраснела. Интересно, а ректор в курсе, что после слияния я ловлю его чувства? А в обратную сторону эта штука тоже работает? Вряд ли. В противном случае Итон-Бенедикт появился бы в спальне, едва я приоткрыла глаза.

– Мими, дурочка моя, – шептала тем временем бабушка, гладя меня по спине и волосам. – Почему ты не пришла ко мне? Зачем заниматься самолечением? Я ведь сразу сказала, странная эта печать. Очень странная. И не ошиблась ведь! Ты хоть представляешь, что могло случиться… – Голос Лили дрогнул, и она дернула головой, словно отгоняя от себя безрадостную мысль.

– Все хорошо, – тихо сказала я.

– Милая, я так переволновалась…

– Все хорошо. Итон спас меня.

Волна бесконечной благодарности к ректору заполнила всю меня, и, словно в ответ на это шаги на лестнице возобновились.

– Гуля, заканчивай спектакль, – велел ректор, едва его нога переступила порог комнаты. – Я сам был свидетелем, как тебя швырнули об стену, а ты даже не почесалась.

Горгулья вскочила на лапы, попыталась возмутиться, но ее попросту проигнорировали.

– Джером, ты что тут делаешь? – нахмурил брови Итон-Бенедикт. – У тебя перестройка. Тебе надо сутки лежать, и желательно вообще не шевелиться, а ты тут по спальне как перепуганный сайгак скачешь.

Младший наследник сжал губы и упрямо выпятил подбородок:

– Я останусь с Мими.

– Еще чего! – воскликнула Лили, отпуская меня, чтобы грозно посмотреть на светловолосого парня. – После того что я видела, ты к моему котенку и на пушечный выстрел не приблизишься!

Младший наследник позволил себе насмешливую улыбку.

– Вы серьезно? – холодно осведомился он.

Сейчас, когда у бабушки пропало желание убивать все живое, парень вдруг вспомнил о своем положении, титуле, а также, видимо, о клятве крови, связывающей нас всех одной нитью.

Лили тихо зарычала, демонстрируя, что готова поставить зарвавшегося мальчишку на место, не оглядываясь на его статус, но между ними встал Итон-Бенедикт.

– Джером, не глупи, – поморщился мужчина. – Иди к себе. Чем быстрее пройдет перестройка, тем скорее ты сможешь увидеть Мими. Сейчас ты ничем не поможешь.

Принц Райвиль попытался что-то сказать, даже рот открыл, но Итон угрожающе сдвинул брови.

– Иди, пока я не позвал Маккалича и он не отнес тебя в спальню на руках.

Угроза эффект возымела. Пусть неохотно, но Джером сделал шаг, приблизился ко мне, не обращая внимания на гневное шипение Лили, ласково коснулся губами моей нижней губы и пошел к лестнице.

Даже приятно, если бы не реакция ректора. В тот момент, когда принц поцеловал меня, мужчина непроизвольно дернул рукой, желая схватить младшего наследника за ворот рубашки и вышвырнуть вон, но вовремя остановился.

Дождавшись, пока наследник покинет дом ректора, бабушка решительно стянула плащ и одним стремительным движением фокусника надела его на меня.

– Я забираю Ноэми к себе, – тихо, но уверенно сказала Лили. – Посмотрю, что стало с печатью и насколько прочной получилась ваша… связь.

Итон нехотя кивнул, затем бросил быстрый взгляд на остатки кровати, из которых, театрально охая и ахая, выбиралась горгулья.

– Вы разнесли мне спальню, – заметил он. – Могу я переночевать у вас?

Лили категорически покачала головой.

– Нет, – сухо произнесла она. – Дом большой, вы запросто найдете себе место для отдыха. К тому же у вас имеется квартира в городе. Так что не вижу поводов селить вас под своей крышей.

Итон-Бенедикт сжал кулаки, но промолчал. Причин ехать с нами у него не имелось. Точнее, причина была лишь одна. Теперь я стала частью его души, половинкой целого, им самим, и он не хотел, чтобы Лили меня увозила.

Итон смотрел на меня, не отводя взгляда, а мне вдруг так невыразимо грустно стало от мысли, что придется прощаться. Что засыпать я буду одна. Что ректор вряд ли допустит повторение совместных ночевок. И о поцелуях можно забыть. И вообще…

Ректор слишком благороден и морально устойчив, чтобы опуститься до отношений со студенткой. Но это не значит, что тревожиться и скучать по мне он станет меньше. И я… я тоже буду скучать.

Осторожно высвободившись из рук бабушки, я сделала два неторопливых шага, несмело обняла Итона за шею и успокоительно мурлыкнула.

– Все будет хорошо.

Ректор вздохнул так, словно не верил в очевидную правоту моих слов, осторожно обнял и одними губами прошептал:

– Ни во что больше не влипай.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению