Факультет закрытых знаний - читать онлайн книгу. Автор: Маргарита Блинова cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Факультет закрытых знаний | Автор книги - Маргарита Блинова

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

– А чего ты хочешь?

О-о-о… Зря он так! Хотела я многого, начиная с миниатюрного пони, которого мне обещали купить в детстве родители (но прокатили с подарком), и заканчивая прилюдным унижением одного доставучего принца.

Кстати… Коварно улыбнувшись, я чуть сильнее сжала руку Джерома. Так, на всякий случай, чтобы не сбежал раньше времени.

– Ты подстрижешь свои патлы! – указала я пальцем левой руки на короткий хвостик светлых ухоженных волос, собранный на его затылке.

– Идет, – не задумываясь и секунды, согласился он.

Ну, раз пошла такая пляска…

– И покрасишься! – просияла я.

В этот раз Джером на секунду все же задумался, но только на секунду, потому что ответ был:

– Согласен.

– В синий цвет! – окончательно обнаглела я, уже предвкушая, как буду ухохатываться над «синим принцем».

В этот раз Джером задумался. Конкретно так! И даже пересохшие губы облизнул, вероятно убоявшись замаячивших на горизонте перспектив, но потом все-таки храбро кивнул.

– Идет, – заявил он во всеуслышание и, дав мне пару секунд постоять со счастливой улыбкой на личике, закончил: – Вот только в случае моей победы ты меня поцелуешь.

Улыбка медленно сползла с моего лица, кошачья сущность тревожно забила хвостом. Целоваться с Джеромом не хотелось, но отступать сейчас уже не было смысла.

Парды не трусят. Парды всегда идут до конца.

– Да соглашайся уже! – нетерпеливо крикнула Гуля.

Я прикусила губу и внимательно заглянула в голубые глаза друга детства. Как-то чересчур быстро младший наследник престола согласился распрощаться со своими светлыми волосами…

Да не-е-е-ет! Он явно блефует.

– Ладно! Гуля, разбей!

* * *

– Ваше величество, пришел Ильсор Блесток.

Слуга застыл в дверях с вопросительным выражением на лице.

Эддар кивнул, отложил бумаги, откинулся на спинку кресла и погладил деревянный подлокотник. Кресло было стареньким, потертым, но здесь, за письменным столом своего кабинета, король чувствовал себя намного уютнее, чем на мягких подушках престола.

В коридоре послышалась тяжелая поступь старого приятеля, затем раздался сухой кашель, и через секунду в дверном проеме кабинета показался невысокий грузный мужчина. Капитан Блесток был одет в простой черный камзол времен своей службы. Вот только срезанные с плеч военные нашивки подтверждали, что служба старого вояки уже давно окончилась.

Он изменился с их последней встречи. В прошлом моложавый и крепкий, сейчас он походил на старика, доживающего последние дни. Возможно, такое впечатление создавала густая и некогда черная, а теперь молочно-белая от седины борода, проступившие залысины и огромная усталость в практически выцветших глазах.

– Мой король, – почтительно склонился капитан Блесток.

Король поднялся со своего места и вышел навстречу старому приятелю.

– Проходи, Ильсор, – степенно произнес он, стараясь не выдавать сожаления, охватившего его сердце при виде друга. – Как поездка? Надеюсь, тряска не потревожила твою спину? Проходи, дружище. Не стой в дверях.

Но Ильсор продолжил нерешительно топтаться на входе в кабинет, виновато опустив голову и стараясь не встречаться взглядом с Эддаром.

– В чем дело? – Замешательство старого вояки, с молодости презиравшего любые авторитеты, показалось королю забавным. – Раньше робости перед королем за тобой не водилось. Неужели годы и седина в бороде в конце концов образумили тебя, друг мой?

Капитан Блесток резко поднял голову, и их взгляды встретились.

– Ты вызвал меня впервые с момента нашей последней встречи, – несколько неожиданно произнес Ильсор. – Прошло двенадцать лет. Я даже не уверен, что продолжаю оставаться твоим другом.

По смуглому лицу короля пробежала тень прошлого.

«Ты не посмеешь!» – прокричала взбешенная Саира, а затем Эддар вновь почувствовал, как щеку обжигает пощечина от ее маленькой ручки.

– Дело в Итоне-Бенедикте?

Король непроизвольно поморщился, хотя уже много раз клялся самому себе, что перестанет так резко реагировать на это имя.

– Ты никогда не любил ходить вокруг да около, – усмехнулся Эддар, величественно складывая руки на груди отточенным годами жестом.

– Я знал, – горько выдохнул Блесток. – Знал, что тебе не понравится его содействие дому Райвилей. Знал, что в первую очередь ты потребуешь ответа у меня. Но ты забыл, что Итон пошел в Саиру, а ей никто и никогда не смел указывать.

– Да-а… – протянул Эддар, разворачиваясь к столику с напитками, чтобы не было видно, как тяжело ему подавлять воспоминания прошлого. – Твоя сестра – удивительная женщина, – помимо воли вырвалось у него.

И прежде чем он успел сообразить, что оговорился, Ильсор его поправил.

– Она БЫЛА удивительной женщиной, – враждебно глянул выцветшими от времени глазами старый капитан.

Раздраженно звякнул графин в руках короля, звонко плеснулась в стакан красноватая жидкость, а следом прозвучало властное:

– Сядь, друг мой. Обсудим ситуацию.

– Если ты думаешь, что я вмешаюсь, то ты серьезно заблуждаешься…

– Сядь, Ильсор! – повысил голос Эддар, протягивая приятелю кубок с молодым вином. – Я хочу с тобой посоветоваться.

* * *

– Противники, пожмите друг другу руки, – скомандовала горгулья, взявшая на себя роль главного судьи в споре.

Развернувшись вполоборота, я протянула руку своему сопернику и достаточно громко фыркнула:

– Попрощайся с патлами!

– Готовь губки, – вернул шпильку Джером, крепко сжимая мою ладонь.

Дернулась, вырвала руку, демонстративно вытерла ее об испачканные в грязи и пыли тренировочные брюки и оглянулась на столпившуюся группу поддержки. В рядах Джерома, как всегда, стояли Оливер, Энтони и Гуд – тройка подпевал из высшей аристократии. Туда же затесались близнецы Райч.

Удивительно, но факт: Памела по самое небалуйся втрескалась в маменькино высочество, вследствие чего люто возненавидела сам факт моего существования. А вот ее брат… Ну, он же брат. Он должен быть на стороне сестры, даже если она такая слепая несообразительная дуреха!

Мою сторону в этом споре поддержали все оборотни (особенно удивил на этот счет волчонок, с которым мы пусть не так часто, как с Джеромом, но тоже периодически цапались) и Салли с Томом. Почему двое энтри встали на мою сторону, оказалось загадкой. И судя по удивленно расширившимся глазам наследничка, для него тоже.

Откровенно говоря, мне безумно нравился Салли Грэм, ушастый, немного нескладный паренек. Он был умным, в меру стеснительным и отличался удивительной наблюдательностью. Пару раз мне доводилось сидеть рядом с ним во время ужина, и честно признаюсь: такого хорошего собеседника я еще не встречала.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению