Блистательный Двор - читать онлайн книгу. Автор: Райчел Мид cтр.№ 95

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Блистательный Двор | Автор книги - Райчел Мид

Cтраница 95
читать онлайн книги бесплатно

Варианты угощения были скудными – что Элиас наверняка знал. Его просьба была лишь демонстрацией превосходства. Я видела, что у Элиаса и его приятелей к седлам пристегнуты фляжки, да и для перекуса он, естественно, прихватил нечто более сытное, чем то, что имелось в нашем с Седриком распоряжении. Печка у Седрика была, мягко говоря, капризная: именно поэтому трапезы у мистрис Маршалл всегда несказанно его радовали. Я взяла полдюжины кукурузных лепешек, которые мистрис Маршалл презентовала Седрику, и положила их на разделочную доску, которую решила использовать в качестве подноса. Присовокупив к лепешкам пустые чашки и кувшин воды, я вышла наружу. (Воду мы брали из чистого колодца на прииске, но она уже успела изрядно нагреться.)

Я подала угощение со всем изяществом и любезностью, к которым нас старательно приучали на занятиях Блистательного Двора, посвященным «приему гостей». Я даже заслужила хрипловатое «спасибо» от одного из самых молчаливых людей Элиаса.

Затем я быстро обменялась с Седриком взглядами. Он чуть заметно кивнул, дескать, не волнуйся, я все понял.

Трудно было предположить, что Элиас станет обыскивать хижину, тем не менее никаких явных указаний на иную веру в ней не осталось.

– Тебе не следовало вешать звезду на стену, – сказала я Седрику, когда вся компания уехала: Элиасу наскучило ждать, когда Седрик поднимется на скалу, и он вместе со своими людьми убрался восвояси. – Это ничем не лучше ритуала в роще или на лужайке.

Он смахнул со лба потную прядь волос и кивнул.

– Ты права.

– Ты сейчас со мной согласился?

– Я всегда с тобой соглашаюсь. Ты – проницательная и умная женщина. Гораздо сообразительнее меня.

Мы оба уставились на скалы.

– Когда собираешься подниматься? – спросила я.

Седрик наклонился и начал разбирать страховку и крючья, которые привез Элиас.

– Почему бы не сейчас?

– Значит, ты будешь карабкаться на скалу под палящим солнцем?

– В последнее время всегда припекает. – Он отобрал пару канатов и проверил их на прочность. – Не надо ждать урагана, о котором вечно бормочет старина Салли.

Я лихорадочно попыталась придумать предлог, чтобы отложить его подъем, но у меня ничего не получилось. Вдобавок на нас постоянно давили сроки выплаты долга.

– Ты хоть знаешь, как пользоваться оборудованием? – осведомилась я.

Седрик закрепил на себе кожаные страховочные ремни.

– Ты во мне сомневаешься?

– Просто видела, как ты ездишь верхом.

– Не беспокойся. Я обо всем разузнал. Подробно поговорил с Салли и с городскими торговцами. Это элементарно.

Я покачала головой, но затем была вынуждена признать, что Седрик не оплошал. Он принялся умело закреплять канаты и клинья, а потом нацепил перчатки. Напоследок я вручила ему кирку и поцеловала в щеку.

– Береги себя. Не сделай меня вдовой еще до свадьбы.

Вместо ответа он молча ухмыльнулся и начал карабкаться наверх. Я не разбиралась в скалолазании, но меня восхитило, как уверенно он вбивает в скалу клинья и крючья, создавая упоры для подъема.

Неровности и острые выступы, которые так меня тревожили, на самом деле оказались полезными, создавая дополнительные точки опоры.

– Ты молодец! – крикнула я Седрику.

– Я ведь говорил: у тебя нет причин для тревоги!

На небе появились облака. Влажная жара все еще заставляла меня истекать потом, но, к счастью, стало чуть прохладнее. Подъем занял не очень много времени, но я следила за Седриком, сжав кулаки и отсчитывая каждое мгновение, пока он наконец не подтянулся на широкий каменистый выступ у самой вершины. Оттуда он помахал мне, и я облегченно вздохнула. Отцепив кирку от страховочного ремня, Седрик шагнул в расселину. Потеряв его из виду, я снова напряглась, и мое сердце забилось как бешеное. Оставалось только гадать, когда Сердик завершит разведку. Я сомневалась, что он наткнется на золотую стену. И насколько глубоко уходит эта расщелина? А вдруг Седрик обнаружил какую-нибудь пещеру, где сможет случиться обвал?

Я увидела Седрика через полчаса.

– Как ты? – прокричала я.

– Лови! – ответил он и что-то скинул вниз.

Бросок был намеренно неточным: камень упал на землю в нескольких шагах позади меня. Я бросилась к находке. На солнце что-то сверкнуло – и я потрясенно подняла золотой самородок размером с вишню. В пять раз крупнее камушка Глена! Золота в скале было больше, чем мы намывали за целый день. Я бегом вернулась к подножию скалы.

– Там, наверное, лежат кучи самородков?

Седрик приставил ладонь ко рту, чтобы мне лучше было слышно.

– Нет, но он попался мне достаточно быстро! По-моему, в скале проходит огромная жила. Чтобы ее правильно разработать, понадобятся рабочие и, конечно, инженеры. Зато теперь мы сможем расплатиться с Уорреном и будем свободны! И ты не будешь связана контрактом с Блистательным Двором!

– А золота хватит на пай в Вестхэвене?

– Определенно!

– Тогда спускайся ко мне, и я тебя расцелую!

От волнения у меня застучало в висках. Даже без помощников со стороны мы точно сможем разбогатеть! А если жилу будут разрабатывать полностью, Седрик будет иметь права на всю добычу – за вычетом доли собственника, которая причитается Уоррену. Золота хватит не только для нашего переезда в Вестхэвен, но и для того, чтобы нам не пришлось коротать свой век в захудалой лачуге. Пусть я и готова на жертвы ради любви, я все-таки предпочту жить под черепичной крышей.

Для спуска Седрику надо было действовать немного иначе. Теоретически это было не слишком сложно. Он закрепил канат на крючьях, воткнутых в скалу, а затем заскользил вниз, сжимая страховку руками и переставляя ноги на крутом склоне. Усилий требовалось меньше, чем для подъема, но я ни на секунду не забывала, что многое зависит от его хватки. Ремни тоже крепились к канату, обеспечивая дополнительную защиту. Но, несмотря на показную смелость, Седрик явно действовал очень осторожно.

Я не сумела сдержать испуганного возгласа, когда Седрик ошибся и резко скользнул вниз, выпустив из рук канат. Я заорала, представив себе ужасающую картину того, что Седрик сейчас рухнет вниз и разобьется. Он выбросил руки вперед, пытаясь найти упор – и каким-то чудом сумел притормозить на каменистом участке, который выступал карнизом примерно на одной трети пути до земли. Но упор оказался чересчур узким: Седрик едва смог разместить ноги, развернув их носками наружу.

В итоге он притиснулся к скале всем телом, раскинув руки в обе стороны.

– Ты цел? – вскрикнула я.

– Бери Лиззи и привези Салли! – ответил он. – Сможешь вернуться через час?

– Нет! Я тебя не оставлю!

Положение Седрика было плачевным. Я была даже не уверена в том, что он продержится хотя бы пять минут.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию