Дело без трупа. Неоконченное дело - читать онлайн книгу. Автор: Лео Брюс cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дело без трупа. Неоконченное дело | Автор книги - Лео Брюс

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

По прибытии в полицейский участок Стьюта сразу предупредили, что его дожидается мужчина, и, когда мы снова расселись в маленьком кабинете Бифа, к нам провели визитера. Как выяснилось, его звали Чарлзом Медоузом и он служил носильщиком на железнодорожной станции.

— Добрый вечер, друг мой сержант, — начал он, пожалуй, несколько фамильярно.

Биф сдержанно откашлялся.

— Добрый вечер, Медоуз, — ответил он, напустив на себя официальный вид. — Что привело вас сюда? Чем можем помочь?

Мистер Медоуз, бледный и внешне довольно-таки изможденный невысокий мужчина лет за сорок, склонился вперед, словно собирался поделиться с нами величайшей тайной.

— Хочу кое о чем вам рассказать.

Стьют не мог не вмешаться.

— Мы сейчас крайне заняты, — резко произнес он. — Если хотите что-то сообщить, то побыстрее, пожалуйста.

Мистер Медоуз напрягся.

— Я всего лишь желал вам помочь, — пробормотал он.

— Очень хорошо. Что же вы собираетесь нам сообщить?

— Я видел молодого Роджерса в тот вечер, когда уходил после смены, — сказал носильщик.

— В котором часу это было?

— Без десяти шесть или около того. Так примерно.

— Где?

— Понимаете, я живу на Чопли-роуд. Вот и шел к себе, ни о чем особо не думая, пока не поравнялся с последним домом на улице, а потом свернул на тот участок дороги, что ведет напрямик к нашим коттеджам. Там безлюдно, зато можно срезать угол…

— Что-то мне не очень пока понятно, — перебил его Стьют. — Вы хотите сказать, есть отрезок дороги, где нет ни одного жилого дома между центральным районом города и тем кварталом, где живете вы?

— Именно так, сэр. — Незадачливый мистер Медоуз сжался, столкнувшись с резкими манерами Стьюта.

— Что произошло потом?

— И вот чуть впереди у края дороги я увидел стоявший мотоцикл. Когда я приблизился, человек, сидевший в седле, окликнул меня: «Привет, Чарли», и я узнал молодого Роджерса.

— Но разглядеть его как следует не смогли?

— Я мог легко понять, что это он, по одному только голосу, — сказал Медоуз, словно оправдываясь. — А заднее сиденье занимала молодая леди.

— Как выглядела эта леди?

— Не опишу вам ее в точности. Я заметил только, что на ней был белый плащ или макинтош. Свет фары мотоцикла бил мне прямо в глаза.

— Роджерс сказал вам что-то еще?

— Да. Как раз собирался перейти к этому. Он спросил, в котором часу отходит скорый поезд на Лондон. «Этой девушке, — сказал он, — нужно обязательно успеть на него». В шесть часов, ответил я. А он: «Спасибо, Чарли. Увидимся вечером». И я пошел дальше.

— Направились домой? А что же он?

— Я как-то не обратил внимания. Мой коттедж был уже совсем рядом, и я скоро оказался внутри. Не хотелось торчать на улице в такой холод.

— А девушка что-то говорила?

— При мне ничего.

— Понятно. Спасибо, мистер Медоуз. Вы оказали нам большую услугу.

— Не стоит благодарности, — отозвался Медоуз почти таким же разочарованным тоном, каким говорил мистер Сойер, получив самый лаконичный комментарий к рассказанной нам истории. — Уж извините, мне нечего больше добавить.

Когда он ушел, Стьют придвинул к себе лист бумаги и взялся за авторучку, а потом сказал властным голосом истинного хозяина положения:

— Итак, что мы имеем.

Нам оставалось лишь ждать. Несколько секунд детектив-инспектор казался погруженным в глубокие размышления, а затем начал говорить и одновременно писать.

— Мы способны составить некое подобие расписания того, чем занимался молодой Роджерс в тот день. В нем неизбежны пробелы, а многое зависит от показаний свидетелей, которые могут ошибаться или же сознательно лгать. Но это станет своего рода отправной точкой для нашего дальнейшего плана действий. Что совсем не так уж плохо после всего одного дня работы.

Я заметил, как он полностью проигнорировал целый день усилий, приложенных Бифом накануне его приезда. Насколько мне запомнилось, вот что он записал:

10.30 Уезжает из магазина старого Роджерса в Брэксэме.

11.00 Прибывает в Чопли к «Розовому коттеджу» и справляется о Смайт.

11.05 Покидает Чопли.

13.00 Приезжает в отель «Риверсайд прайвит», чтобы пообедать с Фэйрфаксом.

14.00 Уходит из отеля «Риверсайд прайвит» вместе с Фэйрфаксом.

14.10 Прибывает с Фэйрфаксом в «Митру».

14.20 При появлении иностранца уходит из «Митры» с Фэйрфаксом.

14.45 Заводит мотор своего мотоцикла на подъездной дорожке отеля «Риверсайд».

16.00 Снова приезжает к «Розовому коттеджу».

16.00–17.00 Проводит время со Смайт в «Розовом коттедже».

17.10 Покупает моток веревки в главном магазине Чопли.

17.50 Находится на окраинной дороге Брэксэма, где разговаривает с Медоузом.

18.10 Заходит в паб «Дракон» рядом с железнодорожной станцией.

18.30 Выходит из паба «Дракон».

20.00 Возвращается в магазин старого Роджерса.

20.20 Входит в «Митру», где признается в убийстве, и принимает яд.

— Замечаете ли в моих записях какие-либо ошибки, сержант? — спросил Стьют.

— Нет, сэр. Если принять во внимание собранные нами показания, то никаких оплошностей с вашей стороны я не увидел. Хотя, конечно, пропуски во времени досадно длинные.

— Так и есть. Предположим, что каждая поездка в Чопли занимала у него полчаса. Едва ли больше, если только не возникало неполадок с мотором или других непредвиденных задержек. Это значит, что у нас все равно остается час и двадцать пять минут неизвестности с момента, когда он покинул Чопли утром и добрался до «Риверсайда». И опять-таки, если требуется всего десять минут, чтобы дойти пешком от «Риверсайда» до «Митры»…

— Да, не более того, — вставил свое слово Биф.

— Такие вещи обязаны знать наверняка, сержант, — заметил Стьют.

— Но я всегда езжу на велосипеде, — возразил Биф.

— Как бы то ни было, скажем, нужно десять минут. В таком случае у нас остается ничем не заполненная пустота в четверть часа после того, как Роджерс-младший вышел из «Митры» с Фэйрфаксом, а потом завел мотоцикл на дорожке у отеля. И еще провал в три четверти часа между тем моментом и его вторым появлением в «Розовом коттедже».

— Похоже на правду, — вымолвил Биф после того, как долго изучал «хронологическую таблицу».

— Но самую большую загадку лично для меня, — сказал Стьют, — представляют те полтора часа, что минули после его ухода из «Дракона», и до появления в магазине старого Роджерса.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию