Навигаторы Дюны - читать онлайн книгу. Автор: Брайан Герберт cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Навигаторы Дюны | Автор книги - Брайан Герберт

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

– Это невозможно! Мы нейтрализовали императорские войска на Арракисе, у нас лучшая система охраны и защиты. Кто мог на нас напасть?

Норма молчала.

Когда корабль соскользнул на околопланетную орбиту, Венпорт вызвал офицера связи.

– Мне нужен скан планеты. Я должен знать, есть ли на орбите вражеские суда и десантные транспорты. Есть ли какие-то признаки нападения?

Норма сама часто говорила, что не может целиком и полностью положиться на свою способность видеть будущее. Джозеф до боли сжал кулаки. Неужели она увела флот от Салусы из-за своих болезненных галлюцинаций?

Начальник службы связи попытался установить связь с охраной хранилища, но безуспешно.

– Ответа нет, директор, однако поблизости от хранилища мы видим несколько очагов песчаной бури. Возможно, они препятствуют прохождению сигналов. Никаких вражеских кораблей на орбите мы не видим.

Джозеф обратился по системе внутренней связи к навигаторам всех своих кораблей.

– Моя бабушка привела нас от Салусы к Арракису по причинам, каковые она сочла достаточными, – он прикусил губу, произнося эти слова. – Мы собирались захватить столицу империи, но снова оказались возле Арракиса. Дело, возможно, не терпит отлагательства. Двадцать военных кораблей будут сопровождать меня в высадке на планету, а их экипажи пойдут со мной к хранилищу пряности. Восемьдесят кораблей должны находиться в готовности, если нам потребуется подкрепление.

Джозеф покинул рубку, сам не зная, чего он хотел: чтобы Норма оказалась правой или, наоборот, ошиблась. Оба ответа пугали его в равной степени.


Приблизившись на бронированных кораблях к месту хранилища, Джозеф увидел дымящееся пятно на месте бывшего сиетча. Сквозь облака песка и пыли, поднятые бурей, он разглядел клубы дыма, и к горлу его подкатила тошнота.

Норма оказалась права – там внизу действительно произошло что-то страшное.

Военно-транспортные суда снижались к бывшему сиетчу, словно стая хищных птиц. Пилоты сообщали все более страшные подробности по мере приближения к линии скал, но Джозеф их не слышал. Он смотрел на жуткие разрушения, думая о высоких черных стенах, лабиринте тайных ходов и пещер… Все это пропало, исчезло, было уничтожено. Тысячи фрименов в полной безопасности жили здесь в течение многих поколений, и вот теперь, всего лишь через месяц после начала работы хранилища, оно подверглось нападению и, мало того, было уничтожено.

Бронированным десантным кораблям пришлось пробиваться сквозь бурю, но Джозеф потребовал, чтобы они во что бы то ни стало нашли способ посадки, и приказал всему личному составу приготовить оружие к бою, хотя и видел, что здесь битва была окончена. Норма именно из-за этого потребовала ухода от Салусы, но прибыли они сюда слишком поздно. Песок был опален и расплавлен, а в скалах была пробита огромная брешь, образовавшая широкий проход, соединивший бывший сиетч с пустыней.

Но все это было лишь следом, результатом дерзкого нападения. Вооруженной силой защитить склад было уже невозможно – осталось лишь стереть кровь и оплакать убитых. Вся пряность исчезла.

Джозеф вышел из корабля и, тяжело ставя ноги, зашагал по песку. Он и его свита шли мимо камней высотой с дом. Вокруг было видно одно и то же – пятна сажи и превращенный в стекло песок. Разрушения были так велики, что, казалось, сиетч подвергся бомбардировке из космоса.

– Что могло стать причиной такого страшного разрушения? – громко спросил Венпорт. У солдат и офицеров охраны ответа не было.

В заполненном густым удушливым дымом сиетче Венпорт обнаружил разрушенные стены, разорванные в клочья трупы, распростертые на обожженном песке. Вокруг, словно чудовищные игрушки, разбросанные шаловливым ребенком, валялось сломанное оружие и развороченные ящики из-под пряности.

В некоторых местах хранилище до сих пор горело, чадя маслянистым дымом сгорающих масел и пластика. На скалах были видны следы попаданий снарядов, но мощности этих взрывов было явно недостаточно для такого чудовищного разрушения. Здесь воспользовались чем-то нетрадиционным, сверхъестественным, примитивным… но страшно действенным.

Хранилище перестало существовать.

Прилетела Норма, покинувшая рубку в своем навигаторском баке, и приземлилась на кучу мелких камней. Норма металась в оранжевых парах пряности, излучая сильнейшее эмоциональное возбуждение. Венпорт никогда не видел Норму такой взволнованной.

– Сколько пряности погибло! Какой урон причинен навигаторам! – причитала Ценва.

Джозеф осмотрелся. Гнев застилал мозг красной пеленой, но он все же пытался анализировать оставленные следы, пристально рассматривая широкий проход, уходивший в пустыню.

– Это была наземная атака. Кто-то напал на нас из пустыни.

Мгновенно забыв об упущенной победе, солдаты и офицеры бродили среди руин, ища уцелевших и хоть какие-то следы и улики. Однако все было тщетно. От хранилища не осталось ничего.

– Годы такого труда! – громко, не стесняясь подчиненных, горестно воскликнул Венпорт. – Все пошло прахом. Я найду этих похитителей. Мы найдем то, что они похитили, вернем пряность назад, а самих воров заставим расплатиться страшной ценой.

– Нет, – негромко произнесла Норма. – Пряность не похитили. Это были не воры и не бандиты. Наши запасы уничтожены. Это было обращенное к нам предупреждение.

Глядя на развороченные контейнеры, до сих пор хранившие острый запах корицы, Венпорт осознал, что Норма, скорее всего, права.

– Но находившейся здесь пряности хватило бы на покупку дюжины планет. Кому могло прийти в голову ее просто уничтожить? И зачем?

– Моя способность видеть много вариантов будущего пока молчит и ничего не говорит мне об этом, но я знаю, что пряности больше нет.

Венпорту стало физически плохо, когда смысл сказанного Нормой дошел до его сознания. Такое злодейство мог задумать и осуществить только один человек. Это было страшное и недвусмысленное предостережение, которое должно было поставить его на колени. Джозеф еще раз окинул взглядом место катастрофы, вдохнул запах дыма и кроваво-пряный аромат рассыпанных по песку остатков меланжи.

– Родерик… – хрипло выдохнул Венпорт. – Это сделал император Родерик.

39

Месть и погоня неразличимы в глазах одержимого мстителя.

Мастер Гилберт Альбанс;
учение школы ментатов

После того как флот Венпорта, без всяких объяснений, вдруг покинул орбиту Салусы, Драйго остался, чтобы забрать с планеты сброшенных на нее кимеков, занявших исходные позиции возле Зимии. Отступление! Но кимеков надо было эвакуировать, пока их не уничтожили войска императора.

Драйго не знал, что произошло. Он знал только, что приказ исходил от Нормы Ценвы. Корабли директора покинули Салусу перед самым началом решающей битвы, оставив на орбите один только его корабль.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию