Жесткая книга о том, как убедить, загипнотизировать, заставить кого угодно. Маленькая книга сильнейших приемов гипноза и воздействия - читать онлайн книгу. Автор: Свен Смит cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Жесткая книга о том, как убедить, загипнотизировать, заставить кого угодно. Маленькая книга сильнейших приемов гипноза и воздействия | Автор книги - Свен Смит

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

Например, если ваш визави говорит громко и резко, вы можете начать говорить также, поднимаясь до его уровня. С тем, кто говорит тихо и плавно, следует перейти на такие же вкрадчивые интонации.

Однако это не всегда дает нужный эффект. Более того, иногда лучше срабатывает обратная техника — перекрестная подстройка под речь. Если кто-то «завелся» и начал говорить очень громко и горячо, то хорошо сработает ваш переход на тихий, спокойный голос и более медленный темп (в противном случае вы оба перейдете на крик). Для применения перекрестной техники вы должны убедиться в том, что раппорт устойчив, подстроиться под речь собеседника, а затем плавно повести его за собой, снижая или повышая голос в зависимости от того, какого эффекта вы хотите добиться.


Жесткая книга о том, как убедить, загипнотизировать, заставить кого угодно. Маленькая книга сильнейших приемов гипноза и воздействия УПРАЖНЕНИЕ «ГРОМКОСТЬ РЕЧИ»

Потренируйтесь в громкости и темпе речи. Делать это лучше наедине с диктофоном. Для начала можно взять книгу или журнал и зачитать текст, начав с тихого вкрадчивого голоса, постепенно то снижая, то убыстряя темп. Затем перейдите на средний голос и снова потренируйтесь говорить то медленно, то быстро, плавно переходя с одного темпа на другой. После этого можете сделать то же самое, но уже громко. Прослушайте запись. Проанализируйте, когда ваш голос звучит глухо, а когда звонко, в какие моменты ощущается фальшь.

Постарайтесь проделывать это упражнение до тех пор, пока не убедитесь, что вам легко даются переходы с одного темпа на другой. Теперь усложните задание: плавно переходите с громкого голоса на тихий. Добившись успеха, начинайте одновременно изменять темп речи: громко-быстро — громко-отрывисто — громкоплавно — средне-плавно — средне-быстро — тихо-быстро — тихо-плавно и т. д. Эти упражнения с диктофоном очень полезны, поскольку они позволят вам легко перейти к подстройке под голос собеседника в процессе живого общения с другими людьми.

Кроме громкости голоса, следует отмечать у собеседника и особенности модуляции. Модуляция голоса — изменение голоса по высоте. Модуляция может быть интонационной («Нет, — пискнула я, но он спокойно подтвердил: — Да!»), а может проявляться в случае изменения настроя человека — в моменты волнения голос может стать звонче и выше или вдруг превратиться в глухой хрип («Как?» — вскричал он звенящим от изумления голосом).


Жесткая книга о том, как убедить, загипнотизировать, заставить кого угодно. Маленькая книга сильнейших приемов гипноза и воздействия УПРАЖНЕНИЕ «МОДУЛЯЦИЯ»

Прислушайтесь, как говорят другие люди, в какие моменты они повышают и понижают голос, когда их голос начинает дрожать, звенеть, «садиться». Обратите внимание на то, как связана громкость голоса с модуляцией. Потренируйтесь с диктофоном выражать различные чувства (восторг, испуг, изумление, недоверие, радость и др.) с помощью модуляции голоса, изменения громкости и темпа речи.


Акценты и диалекты

У многих людей есть своеобразные акценты. Некоторые объясняются местностью, в которой воспитывался или сейчас живет человек (южный и северный говор весьма различаются), а также внутренними качествами человека: воспитанием, средой общения, дикцией и т. д. Как правило, акценты особенно заметны при произнесении гласных (одни люди «акают», а другие «окают»), повышением или понижением голоса в конце фраз.

Существует специфика и в произношении слов в зависимости от диалекта (обычно различается по территории), говоров (чаще либо территориальных, либо социальных), сленга (как правило социального или профессионального).

Так, слово «что» одни произносят как «чё», другие как «што», третьи как «чито», и т. д.

Существуют различия и в определении значений одних и тех же слов («бардак» для одних — синоним «беспорядка», а для других «борделя») или использования разных слов для обозначения одного и того же явления (в разных регионах России, например, «бордюр», «панель», «поребрик» обозначают одно и то же — бортовой камень, которым как ступенькой отделяют дорогу от тротуара).

Для удержания раппорта важно подстроиться под манеру речи собеседника, включая все эти особенности. Люди радуются, когда замечают, что вы переходите на «их язык». Следите, чтобы такая подстройка не выглядела нарочито — как издевка или ирония.


Жесткая книга о том, как убедить, загипнотизировать, заставить кого угодно. Маленькая книга сильнейших приемов гипноза и воздействия УПРАЖНЕНИЕ «ПОДСТРОЙКА ПОД ОСОБЕННОСТИ РЕЧИ»

Разговаривая с людьми, старайтесь незаметно перенимать их манеру разговора — не полностью, а хотя бы в мелочах. Очень скоро вы заметите, что люди гораздо дружелюбнее станут относиться к вам и начнут больше прислушиваться к вашему мнению.

СОВЕТ. Не стоит терять свою индивидуальность, однако и настойчиво стремиться подчеркивать ее не следует. Ведь вы хотите установить доверительные отношения — высокомерная отстраненность в этом вам только помешает.


5.2. Сила языка


Сила языка колоссальна. Слово может ранить гораздо серьезнее, чем кинжал. Слово исцеляет лучше многих врачей. Харизматичные лидеры, вербализируя идею, могут вести за собой людей без какой-либо материальной стимуляции. Вовремя сказанное слово может остановить толпы или бросить людей в атаку.


Вербализация

Люди различаются по тому, насколько хорошо они могут вербализовать свои мысли и желания. В опытных руках вербализация — облечение бесплотных мыслей в весомые слова.

Термин «вербализация» произошел от лат. verbalis — устный, словесный. В общем смысле под ним понимается словесное описание переживаний, эмоций, чувств, мыслей, поведения.

До тех пор, пока вы не вербализовали свою мысль, она не имеет силы.

Неясные образы в голове складываются в четкие фразы-ярлыки, и с этого момента человек начинает им верить:

• «Мужчинам нравятся блондинки» — «Я люблю блондинок»,

• «Девушки любят военных» — «Ах, как мне нравятся военные»,

• «Наш товар — лучший» — «Это лучшее, что есть на рынке»,

• «Это классика, она никогда не выйдет из моды» — «Я хочу всегда быть модным, поэтому предпочитаю классику».

Мы называем предметы, образы, произведения, выдуманных героев — и в голове тут же вспыхивает нужная ассоциация, которую не нужно разъяснять: небоскреб, пустыня, гоблин, «Унесенные ветром», Чак Норрис, Дон Кихот.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению