Неотразимый повеса - читать онлайн книгу. Автор: Валери Боумен cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Неотразимый повеса | Автор книги - Валери Боумен

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

– Ничего личного, мой господин, – прошамкала барменша. – Я только сказала тем господам, что ты не парень. Я повидала много парней, но ни один из них не был таким пригожим. – Она расхохоталась, и этот звук эхом отозвался в ушах Дафны.

Дверь таверны с шумом захлопнулась. Громила нес Дафну по переулку. Было темно и промозгло. Луна пряталась за облаками и почти не освещала землю. В переулке пахло мочой и еще чем-то, о чем Дафне даже думать не хотелось. Похититель сбросил девушку с плеча, и она рухнула на грязную землю. У Дафны было лишь мгновение, чтобы оглядеться. В тусклом свете луны она заметила ветхую подводу, стоявшую на другой стороне переулка. А потом – полная темнота: на голову Дафне надели грубый мешок. Она попыталась вытащить изо рта кляп, но ее слабый крик заглушила огромная рука.

– Не ори, а то всажу нож под ребро, – пригрозил негодяй, тоже говоривший с русским акцентом. Он быстро связал Дафне руки и ноги, несмотря на ее попытки вырваться. Девушка отчаянно старалась припомнить, что говорил ей Рейф о запястьях. Но он ведь так и не закончил тот урок.

– Не сопротивляйся, иначе убью, – снова пригрозил русский.

Дафна обмякла. Связав девушку, громила схватил ее в свои медвежьи объятия, сжимая так крепко, что, казалось, сломает ребра. Дафна попыталась его лягнуть, но он тряхнул ее с такой силой, что клацнули зубы, а подбородок ударился о ключицу, и куда-то потащил. Тело содрогнулось, ударившись о деревянную поверхность. Должно быть, похититель бросил ее на ту самую подводу, которую она заметила в переулке. Дафна перекатилась на подстилку из липкой соломы – подвода тронулась.

Глава 38

Рейф постукивал пальцами по кружке с пивом и покачивал ногой так же нервно, как и оставшийся в таверне русский. Что-то не так. Рейф чувствовал это. Старший ушел пять минут назад, а Дафна до сих пор не вернулась. Почему так долго? Еще минута – и он пристрелит этого коротышку и отправится искать Дафну. Пальцы Рейфа нащупали спрятанный под курткой пистолет.

– Нервничаете, капитан англичанин? – с усмешкой спросил русский. – Неужто ваш парень заблудился?

Рейф, прищурившись, посмотрел на русского и сжал рукоятку пистолета.

– Ты меня с кем-то путаешь, приятель. Какой я тебе лорд?

– Ваша одежда дороже моей. – Русский сплюнул на пол табак.

От напряжения Рейф готов был залпом выпить стоящее перед ним отвратительное пойло.

– Может, работать стоит усерднее?

Коротышка недовольно заворчал.

– Предупреждаю, – прохрипел Рейф, – если вы что-то задумали…

– То – что? – Контрабандист обнажил в усмешке гнилые зубы.

– Я отправлю вас в ад, – Рейф, стукнул кулаком по столу.

Русский рассмеялся в ответ. Смеялся он долго и громко. От его смеха по спине Рейфа пробежал холодок. Подняв глаза, капитан увидел, как русский еле заметно кивнул. Повернувшись, Рейф заметил в дверях огромную темную фигуру.

– Это твой напарник?

– Нет, лорд капитан. Это мой товарищ.

– А где старший?

– Он с Греем. Или мне называть юнгу вашей подружкой?

Рейф вскочил с места и хотел уже броситься к двери, но темная фигура каким-то непостижимым образом оказалась у него за спиной. Незнакомец сжимал пистолет в своей огромной мясистой руке.

– Сядьте, капитан, – приказал он, говоря с русским акцентом. – Не устраивайте сцен. Ваш юнга пока в целости и сохранности.

Рейф повиновался приказу, прокручивая в голове различные варианты развития событий. Его команда рядом. Он работал с этими людьми на протяжении многих лет. Они последуют за теми, кто схватил Дафну, и узнают, где ее спрятали. Но успеют ли они освободить ее, прежде чем ей причинят боль? Ледяной пот заструился по спине Рейфа.

Как только он опустился на свое место, великан подвинул себе стул, на котором всего несколько минут назад сидела Дафна. Рейф уперся руками в колени.

– Я буду отрывать вам конечность за конечностью, если с девушкой что-нибудь случится.

– Угрозы? Разве можете вы нам угрожать, капитан? – ухмыльнулся коротышка. – Положите руки так, чтобы мы их видели.

Рейф повиновался, со стуком положив кулаки на стол. Кружки с пивом подпрыгнули от удара.

– Чего вы хотите? – сквозь зубы процедил он.

– Вас, конечно, капитан англичанин, – осклабился коротышка. – Или мне называть вас капитаном Кавендишем?

Рейф стиснул зубы. Черт бы их побрал. Все было подстроено. Он слишком хотел заполучить письма, и эмоции захлестнули его настолько, что он не разглядел расставленных силков.

– Больше никаких игр. Повторяю вопрос: что вам нужно? – Рейф стукнул ладонью по столу.

– У нас ваша подружка. Если вы хотите получить ее назад, сдайтесь без боя. Те, кто нам платит, хотят завершить то, что начали во Франции. Похоже, им нужна ваша голова, капитан.

Рейф попытался восстановить дыхание. Он медленно сжимал и разжимал кулаки. Как же ему хотелось свернуть шеи этим двоим! Но если его люди не смогли по какой-то причине последовать за Дафной, эти два идиота могут оказаться единственными, кому известно ее местонахождение.

– Если вам нужен я, почему вы просто не вышли со мной в переулок?

– И позволили бы вам убить наших? Ну нет, капитан. Нам нужно ваше смирение. Единственным способом обеспечить вашу сговорчивость и нашу безопасность было похитить девицу, которую вы нарядили в парня, – ухмылялся коротышка.

Громила с пистолетом молчал. Он не сводил глаз с Рейфа. Очевидно, старшим среди русских контрабандистов был коротышка, хотя прежде русские делали вид, что ими руководит высокий.

Рейф стиснул зубы так крепко, что стало больно.

– Если я сдамся, вы отпустите девушку?

– Отпустим.

Рейф, прищурившись, смотрел на русских.

– Как я узнаю, что вы не солгали?

– Никак. Но разве у вас есть выбор? Могу сказать только, что нанявшие нас люди не заинтересованы в девчонке. Им нужны вы.

Это было похоже на правду. Очевидно, русские не подозревали, что Дафна – аристократка. Во всяком случае, пока. Рейф поднялся.

– Идемте.

Негодяи были правы в одном: выбора у него нет.

Его жизнь – за жизнь Дафны.

Глава 39

Дафна потерла саднящие запястья и оглядела крошечное помещение, в которое ее бросили. Поездка на сотрясающей тело старой подводе, к счастью, длилась недолго, и она до сих пор ощущала солоноватый воздух доков. Дом, где она оказалась, находился недалеко от таверны. Похититель вытащил ее из подводы, перекинул через плечо так, что выбил воздух из легких, а потом нес куда-то вверх по лестнице. Дафна считала ступеньки. Деревянная дверь со скрипом отворилась, громила освободил Дафну от пут, и она оказалась в полутемной комнате.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию