Джинния - читать онлайн книгу. Автор: Галина Черная cтр.№ 69

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Джинния | Автор книги - Галина Черная

Cтраница 69
читать онлайн книги бесплатно

— Кто-нибудь знает, как отвлечь циклопов? — спросила Акиса, прячась вместе с нами за самым большим кустом. — Мне здесь колдовать нельзя, а пройти через стражу надо.

Что-то совсем я отвлеклась от реальности... Пришлось хлопнуть себя по лбу и вспомнить, что у меня в кармане лежит «Большая циклопедия». Надеюсь, сработает и продукт не просрочен. Достав пакетик, я быстро его порвала и бесстрашно высыпала розовый порошок в рот, жаль запить нечем.

— Что ты делаешь?! — ужаснулся Мишка, пока я, давясь, глотала порошок. По вкусу он оказался похож на кисель с персиковым вкусом, а голова чудесным образом наполнялась знаниями о циклопах. Перед глазами* проносилась информация о том, как появились циклопы, где жили, как научились тесать камень более острым камнем, что выращивали, как одевались на протяжении тысячелетий (как правило, в набедренную повязку из шкур), каким богам поклонялись, какие песни поют, что едят, с кем пьют, за что сражаются и в какие игры любят играть в свободное время. В качестве бонуса — суеверия, приметы, поговорки, юмор, индивидуальное изготовление контактных линз...

— Я знаю, что их остановит, и они даже сами станут нам помогать! Есть одно слово!

Я встала в полный рост, циклопы удивленно воззрились на меня, мои друзья тоже поднялись. Прятаться поздно...

— Надеюсь, это твое слово сработает, о вдруг поумневшая, иначе всем нам конец, — скептически поддержала меня Акиса.

И я произнесла это слово! Увы, не могу вам его здесь воспроизвести... И не потому, что оно столь мощно и при прочтении его вслух может поколебаться само время и пространство, а единственно потому, что, как и говорил Бармакид, сведения из книжного порошка остаются в голове только до утра. То есть я его банально забыла...

А записать это слово в той суматохе просто не успела. Главное, что, услышав его, джинны-циклопы тут же упали на колени:

— Щито надо, наша госпожа?! Говори, э, не стис-няйси. Все сделаим!

Гордо подняв подбородок, я свысока взглянула на моих спутников. И у Миши, и у Акисы вид был обескураженный, но оба глядели на меня в полном восхищении, словно на Жанну д'Арк, сплотившую всех честных граждан Франции на борьбу с английскими захватчиками! Это окрыляло...

Мы вышли на лужайку вместе с грозным отрядом циклопов. Дракон сидел за столом в полосатом халате, домашних тапочках и фиолетовой тиаре с кисточкой, чуть съехавшей на затылок.

Сначала я даже подумала, что это человек или антропоморфный джинн. Значит, в этом заключалась его необычность, выглядел он как полудракон-получеловек. Тиран мирно пил чай, почитывая утреннюю газету. Увидев нас, он слегка остолбенел, потом нахмурился, и его большие красно-карие глаза без век грозно блеснули.

— Что это значит? — разделяя слова, медленно произнес он, и в его голосе звучало нечто настолько беспощадное, что в воздухе запахло инеем. Если бы не верные циклопы за спиной, я бы слегка струсила.

— Государь, прости, да?! Мы типерь подщиняимси этой кирасивый девушка, а не тибе. Не обижайси, пожалуста, она узнала одно слово, каторого мы не можем не слушаться.

— Что за слово? — резко спросил дракон, злобно глядя на меня. Ноги у меня подкосились, и я чуть не ляпнула это слово. Но джинния вовремя подставила мне круглое плечо, и мы устояли.

— Хазяйка, можна мы ему скажем, э? — нервно попросил начальник стражи циклопов, вероятно почувствовавший то же, что и я. Нас, конечно, было больше, но человекоящер подавлял какой-то непоколебимой уверенностью в себе...

— Нет... ни в коем случае, — выдавила я из себя, с трудом выдержав взгляд дракона.

— В моем дворце полно ловушек, но вы прошли. Наверняка через «Выход»? Мне говорили, что через «Выход» никто не войдет, у джиннов это не принято. Я поверил, и это мой просчет, — процедил дракон сквозь зубы, бросая газету и поднимаясь в полный рост. У него оказалась фигура циркового атлета и массивная челюсть с крупными белыми зубами в два ряда.

— Ну, не тяни, отдай циклопам приказ схватить его, — прошептал мне на ухо Миша.

— Не могу, — жалобно протянула я. — Попробуй сам.

— Я уже пробовал, начальник стражи не отдает мне свой офицерский значок, как я ему приказал, они слушают только тебя!

— Девушка-а... За все время своего правления — а это уже почти неделя — я не отведал здесь ни одной девственницы, хотя и давал понять своим слугам, что давно не прочь.

Его голос гипнотизировал. Но зачем он хитрит? Думаю, что приближенные разбились бы в лепешку, чтобы выполнить его приказ насчет девственницы. Но на что он намекает сейчас?

Неужели на что-то... интимное?! Нет, нет, нет! Не может быть, он просто хочет меня слопать. Хотя как мужчина он невероятно привлекателен, и лучше бы... но, видно, не судьба. Тьфу, о чем я вообще?! Пора замуж, замуж пора, а то такая дрянь в голову лезет... Мы ведь пришли сместить его...

Отвлеченные эротические фантазии резко сдохли, когда я четко осознала, что передо мной просто жестокое и очень опасное чудовище! Я нащупала Мишину ладонь, сжала его пальцы и мгновенно мобилизовалась.

— Живо! Взять его! — властно скомандовала я циклопам, указывая на дракона.

Те как-то неуверенно двинулись вперед, в то время как дракон, у которого не дрогнул ни один мускул на полузверином лице, сам сделал шаг им навстречу и тихо произнес:

— Прочь, отребье, или вы хотите, чтобы я задушил вас собственными руками?

— Нет, бывший господин, но она велела тибя брать, нишево не можем поделать... — виновато пожал плечами начальник стражи, для придания себе решимости поправляя набедренную юбочку-повязку.

Но он и фразы не успел докончить, как Аджи-Да-хака, лицо которого перекосило злобой (видимо, хлад-нокровное спокойствие его было только успевшей поизноситься маской), размахнулся и в прыжке ударил бывшего вдвое его крупнее циклопа в висок. Тот отлетел на полметра и тяжело рухнул, так что земля затряслась. Другие циклопы как-то растерялись и отступили...

Дракон двинулся на меня. Все...

Глава сорок девятая, ДРА ЧЛИВАЯ И АНГЕЛЬСКАЯ

Даже не подходи к ней, понял?! Сначала поговоришь со мной! — Мишка решительно загородил меня от Дахаки, который удивленно остановился.

Но что делает этот дурачок, дракон же просто расплющит его!

Я хотела закричать, но Акиса схватила меня за руку и удержала, спокойненько так заметив, что это их мужское дело, пусть разбираются, а если кто-нибудь потом недосчитается руки, ноги или даже головы, так это первый закон мироздания — мужчины ВСЕГДА зашищают женшин. Я бы не возражала, если б в результате драки наземь рухнула голова дракона, но ведь и ежу ясно, чья она будет.

— Кто она тебе, отважный безумец? Жена?!

— Нет, — вынужден был признать мой сосед. — Но какое это имеет значение? Ты незаконно захватил власть против желания местных жителей и теперь...

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию