Завещание - читать онлайн книгу. Автор: Джон Гришэм cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Завещание | Автор книги - Джон Гришэм

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

Потом они с Жеви начали показывать руками в общем направлении гор, хотя к моменту, когда они закончили, человечек успел помахать во всех направлениях. Они еще немного поболтали, и Нейту показалось, что Жеви выжал из рыбака всю возможную информацию. Быть может, другого обитателя здешних мест им удастся увидеть лишь через несколько часов. При таком обилии переплетающихся речушек и заводей навигация в этих местах оказалась делом весьма трудным. Прошло всего два с половиной часа, а они уже заблудились.

Вдруг налетела туча маленьких черных москитов, и Нейт потянулся за противомоскитной сеткой. Рыбак наблюдал за ним с большим любопытством.

Попрощавшись, они отплыли, подгоняемые легким ветерком.

– Его мать была индианкой, – сообщил Жеви.

– Очень мило, – ответил Нейт, отгоняя москитов.

– В нескольких часах ходу отсюда есть маленькое поселение.

– В нескольких часах?

– Часах в трех.

Горючего у них было на пятнадцать часов, и Нейт старался считать каждую минуту. Кабикса вытекала из озера неподалеку от другого, такого же точно притока, постепенно расширялась, и вскоре их моторчик тарахтел уже в полную силу Съехав пониже, Нейт сидел на дне между коробкой с едой и канистрами, прислонившись спиной к скамье-перекладине. Там можно было укрыться от насекомых. Он начал уж было клевать носом, как вдруг мотор взревел. Лодка дернулась, потом замедлила ход. Нейт вперился взглядом в реку, боясь обернуться и посмотреть на Жеви.

До настоящего момента он не слишком задумывался о вероятной поломке двигателя. Волнений в этом маленьком путешествии и без того было достаточно. Чтобы добраться до Уэлли на веслах, потребуется несколько дней, при этом спина будет загублена навсегда. Придется спать в лодке. Еда очень скоро кончится, воду придется собирать во время дождей и отчаянно надеяться лишь на встречу с их старым приятелем-рыбаком, чтобы тот указал им дорогу к спасению.

Нейта внезапно обуял ужас.

Но в этот момент мотор снова заурчал как ни в чем не бывало, и они продолжили свой путь. Однако ситуация стала повторяться с печальной закономерностью: каждые двадцать минут, стоило Нейту задремать, как двигатель давал сбой и лодка клевала носом. Нейт начинал быстро оглядывать берега, чтобы “контролировать” дикую природу, а Жеви, ругаясь по-португальски, – возиться с дросселем, после чего на следующие двадцать минут им был обеспечен ровный ход.

Когда пошел дождь, они остановились под деревьями в небольшой развилке речушек и пообедали сыром с соленьями и галетами.

– Этот рыбак, которого мы встретили, он знаком с индейцами? – спросил Нейт.

– Да. Приблизительно раз в месяц они приплывают к Парагваю, чтобы торговать с лодок. Там он с ними встречается.

– Ты не спросил его, не видел ли он когда-нибудь женщину-миссионерку?

– Спросил. Не видел. Вы первый американец, с которым он столкнулся в своей жизни.

– Его счастье.

Первые признаки поселения появились лишь часов в семь. Нейт заметил тоненькую струйку синего дыма, вившуюся над деревьями у подножия горы. Жеви был уверен, что они в Боливии. Они миновали затопленные территории.

В разрыве между деревьями виднелись два каноэ. Жеви направил их лодку именно туда. Нейт быстро выпрыгнул на берег – ему не терпелось размяться и почувствовать твердую почву под ногами.

– Не отходите далеко, – предупредил его Жеви, ворочая цистерны. Нейт взглянул на него, их взгляды встретились, и Жеви кивнул в сторону деревьев.

Оттуда за ними наблюдал индеец. Темнокожий мужчина, голый по пояс, в свисающей от талии соломенной юбочке. Оружия у него, судя по всему, не было. Это очень обнадежило Нейта, который поначалу сильно испугался. У индейца были длинные черные волосы, красные полосы, нарисованные на лбу, и если бы в руках он держал копье, Нейт сдался бы немедленно и без размышлений.

– Он дружелюбно настроен? – спросил Нейт, не отводя взгляда от индейца.

– Думаю, да.

– А по-португальски говорит?

– Не знаю.

– Почему ты к нему не идешь?

– Спокойнее. Не надо спешить.

Жеви вышел из лодки.

– Похож на каннибала, – прошептал он, но в этот момент Нейт шуток не воспринимал.

Они сделали несколько шагов навстречу индейцу, тот – несколько шагов навстречу им. Потом все трое остановились, сохраняя приличную дистанцию. Нейта подмывало поднять ладонь и бодренько сказать:

– Привет!

– Фала португез? – спросил Жеви, лучезарно улыбаясь.

Индеец так долго размышлял над вопросом, что стало очевидно: по-португальски он не говорит. Абориген казался молодым, вероятно, ему не было еще и двадцати и он случайно оказался у реки в тот момент, когда послышался рокот лодочного мотора.

Мужчины продолжали разглядывать друг друга с расстояния двадцати футов, Жеви взвешивал шансы. Вдруг позади индейца в кустах возникло какое-то движение, и появились три его соплеменника, к счастью, все невооруженные.

Увидев такое численное превосходство и осознав, что вторгся на чужую территорию, Нейт готов был бежать. Индейцы не казались великанами, но имели преимущество – они были у себя дома. И, судя по отсутствию приветствий и улыбок, дружелюбием они вовсе не отличались.

Вдруг из-за деревьев вышла молодая женщина и встала рядом с первым индейцем. Она тоже была темнокожей и обнаженной по пояс. Нейт старательно отводил взгляд.

– Фало, – сказала она, что означало: “Я говорю”.

Очень медленно произнося каждое слово, Жеви объяснил, что они мирные люди и хотят поговорить с вождем племени. Девушка перевела его слова мужчинам, после чего те, сгрудившись, стали что-то мрачно обсуждать.

– Некоторые хотят съесть нас немедленно, – тихо прошептал Жеви, – другие – оставить на завтра.

– Очень смешно, – так же тихо ответил Нейт.

Когда обсуждение закончилось, один из мужчин сказал что-то женщине. Та перевела чужакам, что они должны подождать здесь, у реки, пока новость об их прибытии будет должным образом передана вождю. Нейта это вполне устраивало, а вот Жеви забеспокоился. Он спросил, не живет ли среди них женщина-миссионерка.

– Вы должны ждать, – упрямо повторила девушка.

Индейцы растворились в лесу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению