Мег - читать онлайн книгу. Автор: Стив Алтен cтр.№ 70

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мег | Автор книги - Стив Алтен

Cтраница 70
читать онлайн книги бесплатно

Нащупав пульт, включил телевизор.

В последних новостях по Девятому каналу показывали кадры подводной съемки, сделанной Мэгги из противоакульей кабины.

– …Мэгги Тейлор отдала свою жизнь, выполняя профессиональный долг. И в качестве своего наследия она оставила нам эти невероятные кадры. Торжественная церемония в память об этой замечательной женщине состоится в четверг, а сегодня в восемь вечера Девятый канал представит двухчасовой специальный выпуск, посвященный миссис Тейлор… И в продолжение этой истории: сегодня федеральный судья вынес постановление о том, что мегалодон официально занесен в список охраняемых видов Национального морского заповедника залива Монтерей. Смотрите прямое включение от здания Федерального суда. – Джонас прибавил звук. – Мистер Дюпон, вас не удивило, что судья так быстро принял решение в пользу защиты мегалодона, особенно в свете последних нападений на людей?

Андре Дюпон из Общества Кусто стоял рядом со своим адвокатом, журналисты совали ему в лицо микрофоны.

– Нет, мы не были удивлены. Заповедник в заливе Монтерей является охраняемым на федеральном уровне морским парком, который предназначен для охраны всех видов без исключения – начиная с маленькой выдры и кончая огромным китом. В парке имеются и другие хищники: киты-убийцы, большие белые акулы. Каждый год мы видим отдельные нападения на дайверов или серферов, но частота подобных случаев крайне невелика. Человеческие существа отнюдь не являются основой диеты больших белых акул, впрочем, так же как и главным источником питания шестидесятифутового мегалодона. Поэтому здесь крайне важную роль играют наши усилия, направленные на занесение Carcharodon megalodon в список находящихся под угрозой видов, с тем чтобы он получил, если можно так выразиться, охранную грамоту и в международных водах.

– Мистер Дюпон, скажите, пожалуйста, а как Общество Кусто относится к планам Института Танаки поймать мегалодона?

– Мы считаем, что все живые существа имеют право обитать в естественной природной среде. Однако в данном случае мы имеем дело с видами, не предназначенными по замыслу природы для взаимодействия с человеком. Размеры лагуны Танаки, несомненно, позволяют содержать в неволе существо такого размера, поэтому, с нашей точки зрения, если команде Масао Танаки удастся поймать мегалодона, это, возможно, станет оптимальным решением проблемы.

На экране снова появился ведущий Девятого канала:

– Мы попросили нашего телерепортера Дэвида Адашека провести неофициальный уличный опрос с целью выяснения общественного мнения. Дэвид?

Джонас уставился на знакомое лицо с кустистыми бровями и покачал головой: «Господи, Мэгги, что же я такого сделал, что ты так озлобилась?»

– Труди, похоже, общественное мнение склоняется к тому, чтобы поймать монстра. Лично я считаю это существо реальной угрозой. Я беседовал с несколькими морскими биологами, по мнению которых акулы способны пристраститься к человеческому мясу. Если это так, то мы можем ожидать новой череды ужасных смертей, особенно в свете сегодняшнего постановления федерального судьи. С вами Дэвид Адашек, для программы новостей Девятого канала.

Громкий стук в дверь заставил Джонаса встать и заняться поисками футболки.

– Погоди!

Нужно непременно проследить за тем, чтобы горничная пополнила запасы маленьких бутылочек с водкой в холодильнике

Джонас открыл дверь, дневной свет ударил в глаза.

– Масао?

– Тейлор-сан, позволь мне войти.

Джонас отошел в сторону:

– Как ты меня нашел?

– Ты заплатил за номер кредиткой. Для Мака это дело техники. – Масао оглядел комнату, перешагнув через разбросанные пустые пивные банки и бутылочки из-под крепкого алкоголя из мини-бара. – У тебя есть кофе? Не трудись, я уже нашел. – Войдя в крошечную кухню, Масао наполнил стеклянный чайник водой.

– А который сейчас час?

– Двадцать минут второго. И больше никакого алкоголя, договорились? Ты разрушишь свою печень. – Масао сел за крошечный кухонный стол. – Мне действительно очень жаль твою жену. Она умерла благородной смертью, делая то, во что верила.

– Смерть есть смерть. А что до нашего брака, то между нами все было давным-давно кончено. Она умерла на яхте своего любовника. – Джонас, покачав головой, сел напротив старого друга. – Прости, Масао. Я больше не могу этим заниматься.

– Чем именно ты больше не можешь заниматься?

– Слишком много смертей. Пусть теперь у властей голова болит.

– Власти? Я всегда считал, что ты и есть власть. Джонас, на нас, как на морских биологах, лежит определенная ответственность. Я это чувствую. И, не сомневаюсь, ты тоже. – Танака заглянул Джонасу в глаза, налитые кровью и измученные. – Конечно, нельзя принимать решения с похмелья, но у нас совсем нет времени.

– Ну, я уже принял решение. Я выхожу из игры.

– Хм… Тейлор-сан, а вы слышали о Сунь-цзы?

– Нет.

– Сунь-цзы был великим воином, он написал трактат «Искусство войны» более двух с половиной тысяч лет назад. Сунь-цзы говорил: «Если вы не знаете ни своих врагов, ни себя, вы рискуете потерпеть поражение в каждом сражении. Если вы не знаете своих врагов, но знаете себя, вы выиграете одно из каждых двух сражений. Но если вы знаете своих врагов и себя, вы одержите победу во всех сражениях». Тебе понятно?

– Нет… Масао, не уверен. Прямо сейчас у меня вообще котелок не варит.

Масао положил руку Джонасу на плечо:

– Джонас, кто лучше тебя знает это существо?

– Это совсем другое дело.

Масао покачал головой:

– Преследуемый зверь остается зверем, а враг – это ты. Так было последние семь лет, так будет и следующие семь лет. – Масао поднялся. – Ладно, проехали. Моя дочь может взять все на себя.

– Терри? Что собирается делать Терри?

– Разумеется, пилотировать «Эбис глайдер». Ведь кто-то же должен накинуть на мегалодона сеть, после того как его усыпят. Радиометка, которую ты в него всадил, работает. Нам нужно всего-навсего установить его местообитание, чтобы направить «Кику» в зону действия сигнала.

– Но Терри…

– Терри – опытный пилот, который ничего не боится. – Масао налил чашку кофе и поставил ее на стол перед Джонасом. – «Кику» стоит на якоре в лагуне. Я дал команде увольнительную на семьдесят два часа, за это время мы как раз пополним запасы и протестируем сеть. На случай если ты вдруг передумаешь, мы закончим все работы завтра, к десяти часам утра. – Похлопав Джонаса по плечу, Масао направился к двери.

– Масао…

– И не надо себя терзать. Клан Танака закончит дело. – Он помахал Джонасу рукой и был таков.

Сан-Диего

Бад Харрис стоял у ограждения левого борта и смотрел на закат солнца над безмятежным морем. Бад всегда любил это время суток – как кратковременную передышку от работы и связанных с ней стрессов, а также возможность помедитировать и подзарядиться для предстоящей ночи.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию