Странник - читать онлайн книгу. Автор: Александра Бракен cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Странник | Автор книги - Александра Бракен

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

– Да, мадам, – у него достало дерзости бросить на нее раздраженный взгляд – дай почитать! – но проигнорировать приказ он не осмелился.

– Детишечки, – пропыхтела Белладонна, ведя Николаса с Софией к двери за прилавком. – Только на закуску и годятся.

София подавилась удивленным смешком, а вот Николасу не показалось, что ведьма шутит, учитывая, как буднично, с потрясающим пренебрежением, она крутила лезвие.

– Она может пойти со мной, – заявила Белладонна, кивая на Софию, спускаясь по темной лестнице, – а ты катись к дьяволу, тюфяк, раз не понимаешь шуток. И да… на вашем месте я бы задержала дыхание на последних ступеньках. Грохнетесь в обморок – скатитесь на свой страх и риск.

– Простите? – уловив намек на что-то смутно гнилостное, Николас поймал себя на том, что делает, как велели.

Подвал, освещенный слабым оранжевым туманом, ползущим по ступеням вверх от расположенных внизу огней, находился двумя пролетами ниже. Николас смутно припомнил слова Джулиана о подземном городе в некоторых частях Праги, где горожанам пришлось надстроить улицы и дома, чтобы избежать затопления. Создавалось ощущение, что они пробираются по темной вене к бледным костям города.

Свет исходил от очага в углу мастерской. Первую небольшую клетушку, через которую они прошли, в основном заполняли травы, развешенные на просушку, и, как показалось Николасу, инструменты стеклодува. Узкая неровная каменная артерия соединяла комнату со следующей. В самом центре располагалась печь, камни которой укладывались друг на друга, словно коржи. Печь окружали бутыли, многие с длинными, полыми трубочками для переливания жидкостей в незамысловатые бутылки пониже. Проходя мимо, Белладонна наклонилась, раздувая небольшое пламя, горящее в печи.

Следуя за ведьмой, София с Николасом уткнулись взглядом в колоколообразную печь с небольшими отверстиями, бочонками и снующими вокруг мышами.

– Вы алхимик? – спросила София, пытаясь осмыслить странную обстановку.

– Точно подмечено, – невозмутимо кивнула Белладонна. – Балуюсь. Могу предложить тебе мои эликсиры молодости, зверушка. Выглядишь старше своих лет.

Николас схватил Софию за плечо, прежде чем жажда убийства, отразившаяся на ее лице, успела вырваться на свободу.

Еще один коридор – и они у цели: в маленькой темной комнатке. Единственным ее обитателем оказалась картина шириной во всю стену. Взгляд Николаса упал на луну, светящуюся посреди темных облаков, потом на волны, омывающие пустынный, незнакомый брег.

– А теперь, – велела Белладонна, – ничего не трогайте, не смотрите в зеркала, не садитесь на мои стулья и, прежде всего, помните, что воров покарает древнее правосудие.

София саркастически отсалютовала, а Николас положил руку на нож.

Не говоря больше ни слова, Белладонна повернулась и вошла в картину.

Неизвестно
Неизвестно
10

Разумеется, это оказался проход… странно бесшумный проход, расположенный прямо перед нарисованным небом. Когда Белладонна прошла через него, воздух замерцал, нарушая умиротворенную картину побережья, и тут же в уши ворвался привычный рев.

София и Николас повернулись одновременно, выжидающе посмотрели друг на друга.

– Ну уж нет, мы здесь ради твоей распрекрасной возлюбленной, а не по моей воле, – отрезала София. – Тебе и в пекло первым лезть.

– Я только хотел спросить, знаешь ли ты, куда он ведет, – резко ответил Николас. – Я всегда «лезу» первым.

Девушка придушенно застонала, всплеснув руками:

– А мне потом всю жизнь мучиться угрызениями совести оттого, что ведьма превратит тебя в свинью и зажарит, прежде чем я успею пройти через проход, чтобы спасти твою шкуру? – фыркнула София. – Тебе ведь – с твоей жалкой, надоедливой честью – понравилось бы, а?

– Смею предположить: никому не понравится превратиться в свинью и быть съеденным, – парировал он. – Но если что случится, то пусть уж случится со мной. Ты лучше знаешь расположение проходов и сможешь продолжать…

София, закатив глаза, протянула руку. Николас пялился на нее, пока девушка, фыркнув, не схватила его за запястье и не потащила вперед. Впечатление оказалось настолько ошеломляющим, что Николас едва ли заметил неприятности, обычно сопряженные с преодолением прохода. Они проскочили его бегом, остановившись на тяжелом восточном ковре, и услышали рваное рычание большого белого волка; зверь свернулся вокруг основания внушительного железного стола, который выглядел скорее мостом.

Николас попятился, оглядываясь, чтобы не задеть проход.

Комната оказалась маленькой и без окон, но то тут, то там на стенах висели портьеры и ряды стеклянных книжных полок и шкафов, ярко-красных, словно облитых кровью. Что тревожило еще сильнее, так это отсутствие двери – во всяком случае, видимой. Признаков, куда и в какое время они попали, не наблюдалось. Среди запаха пыли и старья выделялся все тот же землистый дух, только значительно усилившийся.

Николас поднял удивленный взгляд на ряды сушеных трав и цветов, висящих низко над головой, и отодвинул связки, чтобы лучше разглядеть Белладонну. Прежде чем сесть за стол, она достала с полки кувшин грязной, горьковато пахнущей жидкости и опустила в него клинок. Адское варево забурлило.

София шагнула к ближайшему шкафу, заметив тяжелый меч. Длинное внушительное лезвие было щербатым и затупившимся, но золотая рукоятка с двумя золотыми химерами осталась нетронутой. Пока Николас изумлялся, первым порывом Софии, естественно, оказалось поднять стекло и попытаться его взять.

– Тронешь меч – отсеку им твои пальчики, изжарю и скормлю Селене, – предупредила Белладонна, не поднимая взгляда от кувшина, в который опустила клинок.

Лежащий рядом с нею волк, подняв голову от кости, фыркнул, словно в подтверждение. Николас быстро отвернулся, пытаясь не узнать в ней бедренную кость человека.

– Что это за меч? – поинтересовалась София, все еще его разглядывая.

– Калибурн Артура, – ответила Белладонна.

– Экскалибур? – брови Николаса невольно поползли вверх. Этого легендарного меча не существовало. Насколько он знал.

– Как его еще не купили? – удивилась София. – Айронвуду понравилось бы обезглавливать им самых заклятых врагов. Привнести немного поэзии в свои убийства.

Вуаль Белладонны зашелестела и изогнулась, словно ведьма улыбнулась при слове «Айронвуд».

«Знает, кто мы», – подумал Николас, все сильнее тревожась.

– Один из моих падальщиков вытащил его из грязного озера, – ответила Белладонна. – Однако я так и не смогла доказать происхождение сего предмета вашему Великому Магистру, вот меч и остался у меня. Ждет, пока однажды его не захотят найти. Нет, зверушка, выкинь-ка из головы мысль умыкнуть его… – София тут же отдернула руку. – Не советую пополнять ряды неудачников, попытавшихся меня обворовать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию