Срывая маски - читать онлайн книгу. Автор: Николай Метельский cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Срывая маски | Автор книги - Николай Метельский

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

— Синдзи, — вздохнула она. — Я не позволю всяким там "ветеранам" вызывать тебя на спарринг и избивать. Без последствий, я имею ввиду.

— Но…

— Просто прими это как должное, — перебила Кагами, — и учитывай в будущем, — закончила она лениво.

Ничего, ничего. Я подожду. Вот родит она ребенка, и уж я ей выскажу за все хорошее. Если не забуду. Но чую, что этот случай мне еще аукнется, и его-то я точно забыть не смогу.

— Ему все равно скоро пояснят, что Аматэру — это Аматэру. И ей плевать, что вы там и кому сказали.

— Пускай, — усмехнулась она. — Но червячок сомнений у него в душе останется.

Нет, все-таки это было слишком жестоко. И нечто подобное Акено терпел несколько лет? Если подумать, не так уж и сильно Шина в мать пошла. Право слово, ее закидоны ерунда по сравнению с подобными шуточками.

Глава 6

Эта дурацкая история с Урабэ продолжилась уже на следующий день, в школе. Сильно сомневаюсь, что Кагами рассчитывала на нечто подобное, но странно, что не предвидела. Впрочем, эти долбаные подростковые гормоны… их довольно сложно просчитать.

— Сакурай! — раздался крик в коридоре, когда мы с Реем спускались по лестнице на первый этаж.

Уроки уже закончились, и я собирал волю в кулак, чтобы пережить очередные пробки на дороге по пути в магазинчик Джернота. Ну а у Райдона еще несколько часов клуба. Само собой, я узнал этот голос и остановился, спустившись всего на пару ступеней вниз.

— Урабэ-ку… — начал я, но был прерван быстрым ударом в челюсть.

Слишком быстрым, чтобы уворачиваться. С моей заявленной реакцией, я мог разве что слегка отпрянуть… и все равно получить по морде, картинно скатившись вниз по лестнице.

— Это лишь начало, ублюдок! — выкрикнул он, стоя наверху.

И тут же полетел вниз, вслед за мной. Не стоило игнорировать Райдона. Это могло бы выглядеть комично, — да это и выглядело именно так, — вот только слова Урабэ отбивали всякое желание смеяться. На ноги я поднялся раньше Иори и, приподняв руку, остановил спускающегося вниз Райдона. Он был зол, на что недвусмысленно намекали проскакивающие по его телу молнии.

— Я принимаю ваш вызов, Урабэ-сан, — сказал я, потирая челюсть. — У вас сутки, чтобы принести извинения, в противном случае — война на истребление.

— Тварь, — выплюнул он, поднимаясь на ноги. — Ублюдок. Сын шлюхи. Тебе нет места на этом свете. Я лично вырву твое сердце.

Боже. Да что он там себе нафантазировал? А Кагами парнишка не боится? Если она за спарринг так зло подшутила, то за нечто большее… Хотя да, теперь в конфликт замешан весь его Род. В этом случае Кагами вряд ли что-то сможет сделать.

— Если бы не традиции, — произнес я, покосившись на подошедшего Рея, — у тебя не было бы и этих суток. Ты, малыш, похоже, не догоняешь, в какую жопу втянул весь свой Род.

— Думаешь, Кояма тебе помогут? — усмехнулся он зло. — Сыну дважды изгнанных? Мечтай, твареныш.

— Что ж, — огляделся я. Свидетелей достаточно. Лучше бы, конечно, их не было, чтобы можно было решить это дело полюбовно и в тайне, но раз пошла такая пьянка… — Раз ты такой смелый, Иори-кун, могу ли я рассчитывать, что Род и клан Кояма не будет вам помогать? Это ведь будет позором, если Урабэ потребуется помощь с одним жалким подростком.

— Род? Клан? — скривился он, изображая иронию. — Да я тебя лично на тот свет отправлю!

— В таком случае, продолжим этот разговор через сутки. Пойдем, Рей?

— Ага, пойдем, — кивнул он, косясь на Урабэ, когда мы прошли мимо.

Да, чисто технически, я мог не обращать внимания на слова этого ушлёпка, я ведь простолюдин. Но для человека, который стремиться стать аристократом, этот вариант неприемлем. Умом я понимал в тот момент, в какую непростую ситуацию себя загоняю, но и поделать ничего не мог. Мне нельзя было давать слабину на глазах у свидетелей. А их человек десять собралось. Четверо на лестнице, с которой меня спустили, и шестеро на той, которая вела вниз.

— И что теперь? — спросил Райдон на выходе из школы.

— Не знаю, Рей, — вздохнул я. — Завтра будет видно.

— Я могу…

— Не, не, не, — качнул я головой. — Я сам. Не стоит тебе в это лезть.

— Но ты ведь не обещал, — усмехнулся Рей, — что не будешь пользоваться чужой помощью.

— Ну я ж не совсем дурак, — хмыкнул я в ответ. — Но сначала попытаюсь все сам урегулировать.

— Урегулировать… — скривился Рей. — Если что, обращайся. Помогу, чем смогу.

Есть во всем этом один, пусть и маленький, плюс. Если война с Родом Урабэ все же начнется, Кояма разом потеряют даже умозрительное право на мою тушку.

На Урабэ проблемы этого дня не закончились. Когда я был уже минутах в десяти от магазина Джернота, мне позвонил Танака и заявил, что в главный офис Шидотэмору нагрянули из налоговой службы. Причем вежливостью там даже и не пахнет. Кто за этим стоит, мне даже гадать не нужно — это точно Ямана. Точнее, глава этого имперского Рода. Старик Ямана Тэруки — тот еще мстительный засранец. Половина членов этого рода работает в наложке. Вторая половина тоже разбросана по государственным учреждениям, но самая большая их концентрация именно в налоговой службе. Потому я и не особо переживаю — уж к настолько очевидным ударам этого Рода я подготовиться успел. Пущай ищут компромат, я удивлюсь, если что-то найдут. Даже удивительно, что он так долго не давал о себе знать. Может, ждал, что я уволю Накамуру? Да не, тут, скорее, моя незначительность в его глазах. Как вспомнил, так и напакостил. Ну да ладно, я знал, на что иду, когда решил воспользоваться услугами бывшего полицейского.

Тем не менее, денек у меня тот еще получается.

* * *

— Да с какой стати мне извиняться перед ним?! — воскликнул глава Рода Урабэ.

— Может быть, потому, что твой внук неправ? — задал встречный вопрос Кента.

— Но он мой внук, — припечатал Фукаши. — И я не собираюсь демонстрировать его неправоту всей стране. Не с этим твоим мальчишкой.

— Фукаши, — вздохнул Кента. — Ты правильно заметил, это мой мальчишка. На которого напал твой мальчишка. А раз неправ именно твой, будь любезен извиниться.

— Ты не можешь приказать мне сделать это, — поджал губы и без того хмурый старик.

— Давай уточним. Ты хочешь направить весь свой Род на уничтожение единственного внука Бунъя Дайсуке. Против моей воли. Против выгоды клана. Будучи неправым. Я правильно понимаю?

— Причем тут выгода клана? — насторожился Фукаши.

— О-о-о, так ты наконец решил задаться вопросом, какого демона я вообще с тобой разговариваю? Зачем я нарываюсь на конфликт внутри клана ради какого-то сына дважды изгнанных? Серьезно? Тебя только теперь это взволновало?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению