Климат на Дальнем Востоке тоже не слишком благоприятен для подводных лодок. Когда лодка погружается, электромоторы выделяют тепло. Даже в более умеренном климате после нескольких часов пребывания под водой в лодке становится довольно тепло. На Тихом океане прогретая экваториальным солнцем вода делает и без того жаркую атмосферу в лодке почти невыносимой. Большинство моряков ходило раздетыми, обмотавшись каким-то подобием набедренных повязок. Но даже так они чувствовали себя не слишком комфортно.
Навигационная обстановка тоже была далеко не лучшей. Прибрежные районы вокруг многочисленных островков были мелководными, а японские корабли буквально прижимались к берегу. Глубины не позволяли лодке погрузиться по-настоящему, чтобы уйти от атаки кораблей сопровождения. Многие гавани, используемые японцами, особенно на южных островах, были окружены кораллами. И здесь неосторожный поворот руля мог привести к тому, что лодка пропорет себе днище. Командиры подводных лодок в этих водах сталкивались с огромным количеством трудностей.
Как мы уже отмечали выше, почти всю тяжесть операций по морской блокаде Японии приняли на себя американские лодки. Лишь в самом конце войны на этом театре появилось значительное количество британских лодок. Американские лодки к этому моменту уже уполовинили японский торговый тоннаж. Целей становилось все меньше и меньше, японские военные корабли уже почти не отваживались выходить в открытое море. Неделю за неделей, месяц за месяцем японский флот таял под ударами подводных лодок союзников, и британские лодки внесли заметный вклад в его окончательное уничтожение.
Первый успех в новой кампании против японцев выпал на долю командира подводной лодки «Тэлли Хо» капитана 2 ранга Л. У.Э. Беннингтона. Он уже прославился на Средиземном море, где получил Орден за выдающиеся заслуги и 3 Креста за выдающиеся заслуги. Теперь он добавил к своей коллекции наград еще один Орден за выдающиеся заслуги, потопив 11 января 1944 года на подходах к Малаккскому проливу легкий крейсер «Кума». Во время последнего похода немало неприятностей ему принесли миражи, столь обычные в этих местах. В перископ он заметил вражеский транспорт, но в результате шутки природы он одновременно находился и справа и слева по носу у лодки! После полутора часов погони Беннингтон все-таки сумел выйти на дистанцию торпедного залпа и буквально разнес транспорт на куски несколькими попаданиями.
Другой успех выпал на долю подводной лодки «Таурус» капитан-лейтенанта М. Р.Г. Уингфилда, которая в Малаккском проливе торпедировала и потопила японскую подводную лодку I-34. Ее сопровождал охотник за подводными лодками, который сразу бросился в атаку. «Таурус» ушел в глубину, но при этом коснулся дна, и носовая часть лодка завязла в мягком иле. Охотник сбросил серию глубинных бомб, которые легли вокруг лодки. Их взрывы освободили «Таурус». Лодка еще пару раз стукнулась о дно, а потом подвсплыла на перископную глубину, чтобы проследить за противником. Уингфилд решил подняться на поверхность и разделаться с ним артиллерией, так как охотник был слишком мал для торпеды. Но его сразу загнал обратно под воду японский самолет, который был вызван по радио. Однако до этого «Таурус» успел тяжело повредить охотник. Когда Уингфилд в последний раз видел его в перископ, он заметно осел и тонул.
Один из самых жестоких боев с участием подводных лодок на дальневосточном театре выпал на долю «Шекспира», которым командовал лейтенант Д. Суонсон. Его первой жертвой стал средних размеров японский транспорт. Через 4 дня Суонсон обнаружил еще один транспорт, но решил не тратить на него торпеду, а потопить артиллерией. Транспорт оказался вооруженным. Он ответил на огонь «Шекспира» из своего 76-мм орудия, хотя и без успеха.
После того как лодка добилась 3 попаданий в японское судно, с нее заметили приближающийся на большой скорости охотник за подводными лодками. Транспорт вызвал его по радио. Суонсон решил, что под водой будет безопаснее. Однако как раз в тот момент, когда он отдал приказ погружаться, удачным попаданием с транспорта повредило прочный корпус «Шекспира». Пробоина имела размеры 9 дюймов на 4. После этого о погружении можно было забыть. Теперь у Суонсона имелась лишь одна возможность — оставаться на поверхности и принять артиллерийский бой с 2 кораблями. Через полученную пробоину начало заливать машинное отделение.
Подводники бросились к орудиям. Стрелять начало все, что имелось на борту «Шекспира», — 76-мм палубное орудие, зенитный автомат «эрликон», пулемет Виккерса. Бой очень быстро стал довольно жарким. Англичанам удалось уничтожить орудие на транспорте, после чего весь огонь был перенесен на охотник. Унтер-офицер телеграфист Хармер и старший телеграфист Уэйд выбрались наружу, чтобы, цепляясь за легкий корпус, попытаться хоть как-то залатать пробоину одеялами и матрасами.
«Шекспир» получил еще 4 попадания. Одним из разрывов Хармер был ранен в обе ноги. Однако он упрямо продолжал цепляться за стойки леерного ограждения, прижимая кровоточащими ногами одеяла к пробоине. Он сумел продержаться целых 20 минут, но потом не выдержал и был смыт за борт волной. Суонсон немедленно развернул «Шекспир» и пошел ему на помощь, хотя при этом сблизился с противником буквально на пистолетный выстрел.
Наконец один из снарядов «Шекспира» попал в машинное отделение охотника, и тот потерял ход. «Шекспир» получил возможность выйти из боя. Но на этом приключения не закончились. На сцене появились японские самолеты, вызванные по радио охотником. Хармера подобрали, перевязали, и он сразу стал в живую цепочку, которая ведрами откачивала воду из машинного отделения. Хотя он был ранен в руку и ноги, после появления самолетов он потребовал, чтобы его поставили к пулемету.
Воздушные атаки продолжались 8 часов и прекратились лишь с наступлением темноты. Экипаж «Шекспира» смог немного перевести дух. Лодка находилась далеко от своей базы, и после 12 часов непрерывного боя ее состояние было плачевным. 2 человека были убиты, 14 ранены. Левый дизель и оба электромотора вышли из строя, компасы и радиостанция были разбиты. Лодка имела пробоины в прочном корпусе, в левой балластной цистерне, приняла довольно много воды. В плюс можно было занести повреждение транспорта и охотника за подводными лодками и сбитый гидросамолет. Еще 4 самолета получили попадания.
В течение 2 дней лодка медленно ползла к своей базе на одном дизеле. На вторую ночь ей повезло, так как она встретила другую британскую подводную лодку — «Стиджен». Суонсон попросил взять его на буксир. Однако командир «Стиджена» боялся, что это какая-то хитрость японцев. Он отлично знал Суонсона и перед тем, как подойти ближе, запросил сигнальным прожектором: «Как зовут вашу жену?» Суонсон ответил: «Шейла. А твою — Стелла». Доказательство было надежным. После этого «Стиджен» взял «Шекспира» на буксир и благополучно довел его до порта.
Так как действия миджетов в Норвегии были свежи в памяти адмиралов, нет ничего удивительного в том, что сверхмалые лодки появились и на Дальнем Востоке. Падение Сингапура в феврале 1942 года отдало в руки японцев военно-морскую базу стратегического значения. Успешная атака стоящих там кораблей могла подтолкнуть японцев начать поиски более надежного убежища. Японский флот мог отойти в порты метрополии, которые были расположены на большом удалении от района боев. Военно-морская база Сингапура расположена на северном побережье одноименного острова, в нескольких милях вверх по проливу Джохор. Подводная лодка не имеет никаких шансов незамеченной пройти по длинному узкому фарватеру. Однако миджет с опытным и решительным командиром вполне мог рассчитывать на успех.