Двурожденные. Книга 3. Браслеты Скорби - читать онлайн книгу. Автор: Брендон Сандерсон cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Двурожденные. Книга 3. Браслеты Скорби | Автор книги - Брендон Сандерсон

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

– Сломав нос. – Стерис вскинула руку. – Я не прошу у тебя оправданий или объяснений, лорд Ваксиллиум. Я просто хотела оказать посильную помощь.

Вакс проворчал что-то неразборчивое, но блокнот взял и даже пролистал его в свете фонарей, пока они шли по парку. На последних страницах содержались заметки о людях, которые могли оказаться на этом приеме. Кое-что он уже читал в записках Вен-Делла, но эти были куда подробнее.

Как обычно, Стерис подготовилась всерьез. Вакс с улыбкой сунул блокнот в карман пиджака. Когда она успела? Шорох в ближайших кустах заставил замереть на месте. Вакс мгновенно зажег сталь и увидел лучи, которые указывали на движущиеся кусочки металла. Рука потянулась к пистолету под пиджаком.

Из кустов высунулась грязная ухмыляющаяся физиономия с молочно-белыми глазами.

– Бросьте клип бедняку, добрый сэр, – попросил нищий в рубашке, превратившейся в лохмотья, и протянул ладонь с длинными неухоженными ногтями.

Не убирая руки с оружия, Вакс окинул незнакомца изучающим взглядом.

– Ты пользуешься одеколоном, бродяга? – изумилась Стерис.

Вакс кивнул: он тоже ощутил слабый запах.

Нищий вздрогнул, потом ухмыльнулся:

– Знаете, как от него можно окосеть, миледи?

– Ты пьешь одеколон?.. Это очень нездоровая привычка, – заметила Стерис.

– Тебе стоит отсюда убраться, бродяга. – Вакс бросил взгляд на толпившихся у входа в особняк кучеров и прислугу. – Здесь частные владения.

– О, милорд, я это знаю, знаю. – Нищий рассмеялся. – В строгом смысле слова, я владею этим местом. Ну так что там с монетами для старого Хойда, мой славный господин?.. – Он протянул ладонь чуть дальше, устремив на Вакса и Стерис взгляд слепых глаз.

Вакс покопался в кармане.

– Держи. – Он бросил нищему банкноту. – Убирайся отсюда и купи себе хорошую выпивку.

– Какой щедрый лорд! – воскликнул тот и, упав на колени, нашарил банкноту. – Многовато! Даже слишком!

Взяв Стерис под руку, Вакс повел ее к внушительному парадному входу.

– Милорд! – проскрежетал им вслед нищий. – Ваша сдача!

Вакс увидел движущийся голубой луч и тотчас же отреагировал – повернулся и поймал монету, которую бросили с потрясающей точностью прямо ему в голову. Выходит, все же не слепой. Фыркнув, Вакс сунул монету в карман.

– Опять ты?! – увидев нищего, закричал проходивший мимо стражник.

Нищий загоготал и снова исчез в кустах.

– Что это было? – изумленно спросила Стерис.

– Будь я проклят, если знаю. Идем?


За время прогулки по парку очередь из вереницы карет с гостями заметно продвинулась, но до парадного входа Вакс и Стерис добрались куда быстрее, чем если бы остались ждать. Вакс приподнял шляпу перед полной дамой, которая с трудом помещалась в дверях собственной кареты, и рука об руку со Стерис двинулся вверх по ступенькам.

У дверей показал визитку, хотя его наверняка узнали и без нее. Прием был не простой, а политический, и, значит, официальная речь, скорее всего, будет только одна – обращение хозяйки к гостям, – потому что все и так понимали, зачем они здесь. Чтобы пообщаться, поделиться идеями и, вероятно, пожертвовать деньги на проведение какого-нибудь мероприятия, проводимого в интересах отдаленных городов.

Вакс прошел мимо швейцара, который прочистил горло и указал на альков сбоку от входа. Там слуги принимали шляпы, пальто и шали.

– Мы ничего сдавать не будем, – бросил Вакс, – спасибо.

Однако, едва он попытался двинуться дальше, швейцар аккуратно взял его под локоть:

– Хозяйка дома попросила, чтобы все посетители избавились от предметов вульгарного свойства, милорд. Ради безопасности присутствующих сторон.

Вакс непонимающе моргнул, потом до него наконец дошло:

– Мы должны сдать оружие? Вы шутите?

Высокий слуга не ответил.

– По-моему, он не из шутников, – заметила Стерис.

– Вы же понимаете, что я алломант-стрелок. Я могу убить дюжину людей вашими запонками.

– Мы будем весьма признательны, если вы этого не сделаете, – ответил швейцар. – Покорнейше прошу меня простить, лорд Ладриан, исключения не предусмотрены. Надо ли нам позвать штатного алломанта-хватателя, чтобы убедиться, что вы с нами честны?

– Нет, – сказал Вакс, высвобождая руку. – Но если что-то пойдет не так, вы об этом разговоре пожалеете.

Вместе со Стерис он прошел к прилавку, за которым слуги в белых перчатках забирали шляпы и давали взамен билетики. Неохотно вытащил из кобуры под мышкой Виндикацию и положил на прилавок.

– Это все, милорд? – спросила стоявшая по другую сторону женщина.

Вакс поколебался, потом со вздохом нагнулся и вытащил из кобуры на лодыжке миниатюрный двузарядник.

– Вы позволите заглянуть в сумочку леди?

Стерис подчинилась.

– Надеюсь, вы в курсе, что я наделен полномочиями констебля? Если кто-то здесь должен быть вооружен, так это я, – не удержался Вакс.

Слуги молчали, хотя явно чувствовали себя сконфуженными, когда возвращали Стерис сумочку, а Ваксу – билет в обмен на оружие.

– Идем, – сказал Вакс, пряча его в карман и безуспешно пытаясь скрыть раздражение.

Вдвоем со Стерис они направились в сторону бального зала.


Уэйн знал, как работали банки. Они это делали стильно. Многие люди держали деньги подальше от чужих глаз, прятали под кроватями и так далее. Но разве это весело? А вот банк… банк был мишенью. Построить такое местечко, а потом набить его наличкой под завязку – все равно что забраться на холм и крикнуть, чтобы любой желающий попытался тебя оттуда скинуть.

Должно быть, именно в этом-то все и дело. В азарте. А зачем еще собирать в одном месте такую прорву ценностей? Это просто обязано было быть посланием, доказательством для маленьких людей, что есть, мол, на свете такие богатые типы, которые могут построить дом для своих денежек и у них все равно останется достаточно, чтобы наполнить этими деньгами тот самый дом.

Грабить подобное место – самоубийство. Так что все потенциальные воры могли только стоять снаружи и пускать слюни, думая о том, что хранится внутри. Ну в самом деле, на любом банке будто водружен огромный знак с заявлением: «Ржавей отседова», обращенным к каждому, кто проходил мимо.

И это было великолепно.

Они с Мараси остановились перед длинной лестницей, ведущей к парадному входу, который украшали витражные окна и стяги в классическом кантонском стиле. Мараси хотела сначала зайти сюда, а уже потом – на кладбище. Что-то в банковских записях должно было подсказать им правильное место.

– Значит, слушай, – заговорил Уэйн. – Я все разложил по полочкам. Я богатый тип. Заработал кучу деньжищ за счет пота и крови людишек, которые ниже меня. Только говорить я буду не так, я буду в роли. Ну, ты понимаешь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию