Долгий путь к маленькой сердитой планете - читать онлайн книгу. Автор: Бекки Чамберс cтр.№ 89

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Долгий путь к маленькой сердитой планете | Автор книги - Бекки Чамберс

Cтраница 89
читать онлайн книги бесплатно

Квелинец набросился на него, ударив своей куполообразной головой в грудь. По всему его телу разлилась боль. Он закашлялся, покрывая квелинцу голову брызгами слюны. Тому, похоже, не было до этого никакого дела. Отступив назад, он снова устремился вперед.

«О нет, пожалуйста, только не это…»

Он услышал хруст своих ребер и только потом почувствовал боль. Услышал собственный крик и только потом понял, кто кричит. У него подогнулись колени, однако квелинец удержал его на ногах. Второй квелинец снова набросился на него.

Должно быть, квелинец, державший его, в какой-то момент его отпустил, потому что он оказался на полу, трясущийся от рвотных позывов. Он чувствовал, как при каждом поднимании груди острые концы сломанных ребер вонзаются в мягкие ткани. С его уст слетел слабый стон, быстро оборвавшийся, поскольку его легким не хватало воздуха.

Его затолкнули в колодец. Он свалился на холодный металл, больно ударившись лицом об пол. Из разбитого носа хлынула кровь. Квелинец, переломавший ему ребра, склонился над колодцем и крикнул, произнеся пять злобных слов на клиппе. В последующие часы Корбин мог думать только об этих словах.

– Отныне, клон, ты будешь молчать!


Эшби вернулся с допроса последний. Он присоединился к остальным, собравшимся за обеденным столом. Все были измучены. Присутствовали даже Охан, свернувшиеся под одеялом на скамейке рядом. Доктор Шеф принес блюдо с весенними булочками, однако никто к ним даже не притронулся.

– О звезды! – воскликнула Киззи. Подбежав к Эшби, она обхватила его за талию. – Я думала, что и тебя тоже упекут за решетку!

– Все в порядке, – сказал Эшби.

– Тебя не было целых шесть часов!

– А мне кажется, значительно дольше.

Эшби бессильно свалился на стул. Доктор Шеф поставил перед ним кружку мека. Эшби обхватил ее руками, позволяя теплу перетечь в ладони. Какое-то мгновение он сидел, уставившись в пустоту, затем глубоко вздохнул и обвел взглядом членов своего экипажа.

– Кто-нибудь из вас знал?

Все дружно покачали головой.

– Даже мысли такой ни у кого не было, – ответил за всех Дженкс, раскуривая трубку с красным тростником.

Кучки пепла на тарелке перед ним свидетельствовали о том, что он уже дважды заново набивал трубку.

– Мы спорили о том, знал ли сам Корбин, – сказала Сиссикс.

– И? – спросил Эшби.

– Мы так не думаем, – сказал Дженкс, выпуская струйку дыма сквозь зубы. – Вы видели его лицо, когда его уводили прочь? Он понятия не имел, в чем дело, твою мать.

– Я проверил старый анализ крови, – сказал доктор Шеф. – Никаких сомнений быть не может. В его ДНК есть изменения, которые не могли произойти никаким другим образом.

– Почему ты не обратил на это внимание раньше? – спросил Эшби.

– Потому что обнаружить такую штуку можно только в том случае, если специально ее искать. А у меня не было на то никаких причин.

Вздохнув, Эшби откинулся назад.

– Это ничего не меняет. Надеюсь, вы все это сознаете. Корбин – разумное существо, и мне нет особого дела до того, откуда он. Я знаю, что всем нам было… нелегко иметь с ним дело. – Он многозначительно взглянул на Сиссикс, ковырявшуюся одним когтем в куске весеннего кекса. – Но он член нашего экипажа, и мы должны ему помочь. – Он обвел взглядом сидящих за столом. Кого-то не хватало. – Подождите, а где Розмари? Разве она не вернулась с допроса?

Неужели квелинцы и ее раскусили? О звезды, скольких членов экипажа предстояло ему лишиться сегодня?

– Нет, она у себя в кабинете, – сказала Сиссикс. – Как только ее отпустили, она принялась изучать все юридические тонкости дела Корбина.

Эшби мысленно взял на заметку сделать Розмари прибавку в жалованье, как только будет построен тоннель.

– Пойду ей помогу, – сказал он, отодвигая стул от стола.

– В этом нет необходимости. – Розмари вошла на кухню со скрибом в руке и пиксельным карандашом за ухом. – Но нам нужно многое обсудить.

– Выкладывай.

Розмари заняла место за столом.

– Корбина отправили на ближайшую орбитальную станцию правоохранительных сил. Там его будут содержать неопределенно долго, прежде чем дадут его делу ход.

– Что произойдет тогда?

– Если мы ничего не предпримем, Корбина отправят в квелинскую исправительную колонию. Насколько я успела выяснить, это в основном трудовые лагеря. Похоже, бо́льшая часть терацитовой руды в ГС добывается заключенными квелинских лагерей.

– Очень радостное известие, – заметил Дженкс. – Приятно узнать, откуда мои микросхемы.

– Как такое возможно? – спросил доктор Шеф. – Корбин является гражданином ГС.

– Нет, не является, – возразила Розмари. – Поскольку клонирование считается противозаконным на большинстве территорий ГС, клонированные индивидуумы не обладают правами рожденных естественным путем. Им необходимо проходить тот же самый процесс получения гражданства, который применим в отношении видов, не являющихся членами ГС, даже если всю свою жизнь они прожили в пространстве ГС.

– Это несправедливо! – возмутилась Киззи.

– Точно, – подтвердил Дженкс. – Но ты сама подумай, как нечасто подобное происходит. Законодатели не собираются утруждать себя созданием новой юридической системы ради – ради кого? Каких-нибудь нескольких сотен индивидуумов, в лучшем случае. Клонов нигде не найдешь, кроме как на окраинах, и я очень сомневаюсь в том, что участник клонирования возвращается в ГС. Так что ГС нет особого смысла заниматься этой проблемой.

– Вот именно, – согласилась Розмари. – И поэтому неофициальная политика в отношении клонов заключается в том, чтобы отдавать их под местную юрисдикцию. Если бы правда о Корбине всплыла, скажем, в хармагианском пространстве, он все равно должен был бы пройти процедуру получения гражданства, но единственным последствием для него стало бы примечание в идентификационном файле. Уголовному преследованию подвергся бы только его отец. Что, вероятно, и происходит в настоящий момент.

– Кто-нибудь знает что-либо о его папаше? – спросила Киззи.

– Кажется, он по-прежнему находится на обитаемой станции на орбите Энцелада. Корбин не поддерживает с ним никаких отношений, – сказал Эшби. Он повернулся к Розмари: – Итак, давай разложим все по полочкам. Поскольку Корбин не является гражданином ГС, мы не можем воспользоваться нашими правами в соответствии с договором, так?

– Так. Но тут есть одна лазейка. Просто она… – Девушка смущенно кашлянула. – Она не совсем законная.

– Это я уже догадался.

Розмари принялась смущенно теребить карандаш.

– Условия квелинского соглашения о членстве в ГС предусматривают, что они обязаны признавать любые юридические документы, связывающие граждан ГС, путешествующих через их пространство. Это сделано для таких случаев, как… ну, скажем, человек и хармагианин официально зарегистрировали свою связь в хармагианском пространстве.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию