Соратницы - читать онлайн книгу. Автор: Вера Чиркова cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Соратницы | Автор книги - Вера Чиркова

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

А вот у плато нет пока достойного ответа на заготовленные чернокнижниками гадости. Разумеется, маги могли бы запустить мощное усыпляющее заклинание, но лишь при условии, что в подземных ходах не осталось гномов и рабов.

Никто не станет жалеть, если, уснув, обварится один из черных алхимиков, готовящих жидкий огонь. Но никогда ни один магистр не решится рисковать и без того натерпевшимися горя пленниками. Каждый догадывается, как мало заботит чернокнижников безопасность загнанных ими в шахты рабов. И достаточно молота, неудачно упавшего из рук уснувшего шахтера, и спасателям придется доставать из сорвавшихся клетей и из-под рухнувших перекрытий десятки искалеченных и погибших рудокопов.


Годренса и тайного королевского советника Иридос нашел в собственном саду, на скамейке у пруда. Вместе с ними обнаружились и Мильда с Орисьей, а неподалеку Анэри о чем-то тихо беседовала с Гилли.

— Ир! — сорвалась с места ведьмочка, едва он вышел из портала, как обычно, сразу ощутив мужа каким-то непостижимым чувством. — Все плохо?

Последние слова она шепнула едва слышно, когда руки дракона сомкнулись на ее талии железным захватом.

— Скорее неожиданно, — выкрутился он, не желая признаваться в полном бессилии перед подлостью чернокнижников. — А вы чем тут занимаетесь?

— Бабушка учит Рада самым простым целительным и защитным ведьминским заклинаниям, матушка ждет отца, он собирался посмотреть на белого зверя. А мы с Гилли подсчитывали, сколько народа может быть в гномьих пещерах. Ну, ты понимаешь, о ком я.

— Конечно. — Коснувшись губ жены легким поцелуем, дракон нехотя отстранился и повел ее к гостям.

Попутно пытаясь придумать, как объяснить им резкую смену своих планов. Выручила Мильда, исподтишка следившая за вожаком.

— Неужели у вас на плато не осталось опытных магистров? — дерзко фыркнула она, едва он подошел ближе. — Даже мне понятно, что нельзя вести в лапы к чернокнижникам этого зеленого ведьмака. Он ведь перед ними бессилен, у них разные понятия о честности. А у черных еще и премерзкие ловушки.

— Зато способности к магии очень мало, — огрызнулся Иридос, желая раззадорить старую ведьму.

— Не скажи, — прищурилась Мильда. — Рад нам поведал про оставшиеся под горами сильные источники. Даже в его горном замке такой есть. Годренс там свободно пополняет свой резерв. Кстати, нас туда пригласили. Оказывается, когда-то, сразу после великого Разлома, этот замок гномы строили для эльвов, те сами нашли место с источником и спрятали в подвалах цветок жизни.

— Это сказки, — еще небрежно бормотал Иридос, однако уже отчетливо припомнил историю про уходящего в долину Эмаельгейл эльва, рассказанную одной из сестер Тишины.

Вполне возможно, именно в этот замок он и шел тогда своими зелеными тропами, которые прокладывал с помощью старинных знаний, почерпнутых у звездного племени древней. Не тех, полудиких, которые живут в его собственном пруду и в речке Горянке, а их старших братьев по разуму, верных спутников дивного народа.

— Не совсем, — вздохнула Мильда и деловито осведомилась: — Ну так мы идем к ним в гости или тебе некогда?

— Идем, если нас и в самом деле приглашали, — неохотно пробурчал дракон, уколовшись о насмешливый взгляд ведьмака, и сразу же рассердился.

Легко ему посмеиваться, когда вокруг только лишенные чудесных способностей воины да бывшие бесприданницы, не имеющие привычки учить наставников и магистров, с благоговением относящиеся к любым проявлениям магии. А тут на каждом шагу критики и советчики, и у каждой ведьмы и каждого оборотня свое мнение о том, как должен вести себя настоящий маг.

— Разумеется, приглашали, — поспешил примирить всех дроу. — Тем более там сейчас находится королева, и ей будет очень интересно узнать о ваших намерениях.

— Наши планы еще обсуждают магистры плато, — нехотя пояснил Иридос. — И мне тоже нужно туда, но полчаса, чтобы сходить в Элайн, я найду.

— Только Таилоса подожди, — заволновалась Орисья. — Он обещал быстро вернуться.

— Вас отведет Годренс, — решил магистр, недавно по решению совета плато выдавший королевскому магу браслет переноса, — а я подожду медведя.

— Я с тобой, — кротко сообщила мужу Анэри, и никто не подумал ее уговаривать, точно зная, насколько это бесполезное занятие.

Намерения, высказанные таким ангельским голоском, всегда были у нее непоколебимыми.

Таилос появился в саду через четверть часа, и за это время Иридос успел посвятить жену в самые главные, печальные новости и сообщить ей о решении оставить Годренса и ведьмака в замке.

— Там придется продвигаться под мощными щитами, — мрачно вздыхая, пояснил он, — поэтому пойдут только самые сильные магистры, прихватив на крайний случай побольше накопителей. Но даже я пока не могу представить, как мы спасем всех пленников, ведь их наверняка держат в дальних, неустроенных и ненадежных пещерах или шахтах. Где достаточно толчка или банки жидкого огня, чтобы обрушить своды и превратить спасательную операцию в похоронную.

— Ир… но ты ведь придумаешь, как их увести? — с непоколебимой уверенностью заглядывала ему в глаза ведьмочка, и дракон впервые прятал взгляд.

Не видел он пока ни одного способа, как можно это сделать. Лангорис прав, чернокнижники наверняка закрыли защитными амулетами, ловушками и зельями все входы, даже самые узкие, через которые лишь крыса прошмыгнет. Не стоит и пытаться снимать эту защиту, черные мастера, поднаторевшие в плетении хотя и слабых, зато самых подлых охранок, будут знать о незваных гостях в тот же миг. И первым делом уничтожат следы своих преступлений, а это свободные жители четырех или даже пяти государств, обманом взятые в рабство.

Можно даже не сомневаться, кого после будут обвинять в их гибели безутешные родичи. Да и не в обвинениях дело — как самому-то после жить, когда каждый миг будет грызть душу память о собственной ошибке, стоившей несчастным пленникам жизни?

Нет, спешить сейчас никак нельзя. Хотя времени и мало, нужно искать более безопасные пути спасения, тщательно обдумывать все, даже самые авантюрные и невероятные планы и замыслы в поисках верного и безопасного.

— А где гости? — пробасил появившийся из-за густо разросшихся кустов Таилос.

— И наши ведьмы? — проницательно уставился на вожака выступивший из-за его широкой спины Кахорис.

— Увели, — мстительно припугнул друзей дракой. — Гости только поманили — и улетели ваши ведьмы с молодыми красавцами.

— А вы? — прищурился старый волк.

— Вас ждем. Вы же захотите ринуться в погоню и страшно отмстить? — кротко поинтересовалась Анэри.

— А ты желала бы на это посмотреть? — ехидно прищурился Ках. — И за кого будешь болеть, за меня или за бабку?

— За нее, конечно, — и не моргнув, уверенно сообщила ведьмочка. — Не стоит беспокоиться за мужчин, которые, заманивая бедных ведьм в ярмо, нежно величают их птичками и рыбками, а надев брачный браслет, начинают обзывать старухами. Или, как ты сейчас, бабками.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению