След. Укус куфии - читать онлайн книгу. Автор: Ангелина Шевцова cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - След. Укус куфии | Автор книги - Ангелина Шевцова

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

Послышалось грозное:

— Гражданка, стойте! Вы куда? Кто вас пустил? Это секретный объект!

Галина Николаевна сделала глубокий вдох.

— Да, сержант, я знаю. Я хозяйка этого секретного объекта.

— Хозяйка? Ваша фамилия? Удостоверение?

Она четко и раздельно проговорила:

— Рогозина. Галина Николаевна. Удостоверение забыла. Есть пропуск. Теперь можно пройти?

— Минуточку. — Сержант поднял ладонь.

Он набрал номер на мобильнике.

— Алло, товарищ капитан. Это Сизов. Да. Тут какая-то Рогозина пройти хочет. Говорит — хозяйка. А? Что? Все, понял. А? Да. «Есть», то есть.

Сержант отключил телефон и вытянулся в струнку.

— Проходите, товарищ полковник. Ваш кабинет вон там.

Галина Николаевна улыбнулась.

— Вольно, сержант.


На дверь ее кабинета как раз заканчивали привинчивать табличку «Полковник Рогозина Г. Н.». А у самой двери тоже обосновался пост охраны. Когда Галина Николаевна захотела войти, на ее пути встал техник со сканером для снятия отпечатков пальцев.

— Вы к кому?

Последняя капля переполнила чашу терпения.

— Это уже не смешно! — вспылила Галина Николаевна. — Вы что здесь, ядерное оружие хранить собираетесь?

— Не понял, — голосом Терминатора сказал техник. — Вы к кому?

— К себе! — рявкнула полковник Рогозина Г. Н., указывая на табличку.

Техник посмотрел на Галину Николаевну. Потом на табличку.

— Вы — полковник Рогозина?

— Да, — ледяным тоном ответила она. — Можно?

Техник схватился за сканер как за последний довод.

— Секундочку. Позвольте ваш большой палец. Вот сюда.

Галина Николаевна со вздохом положила руку на сканер. Прибор пискнул и засиял зеленым огоньком.

— Проходите, — сказал техник, мгновенно утратив к ней всякий интерес.

Уже открыв дверь, она вдруг остановилась.

— А откуда у вас мои отпечатки?

Техник пожал плечами.

— Не знаю. Мне их только что дали. Но вообще у нас есть все…

— …ага, как в Греции. — Галина Николаевна толкнула дверь. — А в Кремле столько же уровней безопасности, интересно?

Чувство юмора охраннику было незнакомо.

— Столько же, — ответил он. — Там тоже мы ставили.


Она наконец-то вошла в кабинет. И наткнулась взглядом на… сидящего за ее компьютером Ивана Тихонова! Тот спокойно прихлебывал кофе и даже не дернулся на звук открывающейся двери. После того как ее заставили пройти через все эти круги ада, удивляться просто не было сил. Скрестив руки на груди, Галина Николаевна остановилась посреди комнаты и некоторое время наблюдала за увлеченным хакером.

— Что-то я беспокоюсь за безопасность президента, — наконец подала она голос.

Тихонов что-то быстро допечатывал.

— Здравствуйте, Галина Николаевна. Вы какого президента имели в виду? — будничным тоном исправного клерка отозвался гость.

Рогозина вздохнула, шагнула к столу.

— Американского, конечно. Ты как сюда попал?

Тихонов что-то допечатал, вышел из Инета и только после этого поднялся из-за стола.

— Я ваше место занял, извините. Как попал? Легко. — Он заговорщически подмигнул ей и протянул ее удостоверение. — Вот, держите. И еще раз извините — надо было изготовить себе похожее.

— Дай свое, — потребовала она, забирая удостоверение.

Тихонов заныл совершенно по-детски:

— Ну, Галина Николаевна!

— Иван!

В голосе Рогозиной лязгнул металл. Тихонов нехотя полез в карман, откуда извлек документ в красных корочках. Нехотя отдал.

— Та-ак… — протянула Рогозина, читая то, что было написано в фальшивом удостоверении. — Капитан милиции Тихонов… Ясно. А чего не генерал?

Он вздохнул.

— Так по возрасту не подхожу.

Галина Николаевна спрятала «удостоверение» в сумочку и прошла на свое место. Тихонов устроился в кресле напротив.

Некоторое время оба молчали. Потом «капитан Тихонов» подал голос.

— Вас за меня сильно ругали?

— В этот раз? Нет. А почему ты вернулся, кстати?

Он смотрел на Рогозину красными, как у всех компьютерщиков, глазами.

— Я, кажется, знаю, как поймать Органиста.

Лондон. Два с половиной года назад.
Не бойся уколоться…

Кэтрин была еще одной знакомой Волкова по переписке. Он начал с ней общаться на месяц раньше, чем с Максом Андерсоном. Эта молодая женщина (немного за тридцать) считалась весьма перспективным специалистом по детской психологии. Переписка с ней была интересной; Кэтрин дала Волкову много материала для его будущих книг. Он с удовольствием вступал в дискуссии о работах Фрейда и Эрика Берна, читал язвительные выкладки Кэтрин о трудах представителей ортодоксального психоанализа и сочинял не менее язвительные ответы. В переписке с Кэтрин Волков чувствовал себя легко и непринужденно — материал разговоров был знаком ему вдоль и поперек и волновал его так же живо, как и лондонскую специалистку.

Волков представлял ее довольно миловидной женщиной — это подтверждала и полученная им фотография, где Кэтрин была снята в наиболее выгодным ракурсе. В реальности собеседница оказалась очень далека от его представлений о женской красоте. И это было самое мягкое определение ее внешности. Кэтрин была классической англичанкой с вытянутым постным лицом — из породы тех, которым очень хочется задать овса. Фигура соответствовала.

Тем не менее она дважды была замужем, со вторым мужем разошлась пять лет назад и с тех пор, как говорится, завязала с этим делом. Поскольку разочаровалась в мужчинах.

С момента прибытия Волкова в Лондон они через день-два встречались в кафешках и бистро.

Волков планировал использовать ее для восхождения на третью ступень Подготовки к Пути — следом за Андерсоном и Бароном. За третью ступень не следовало приниматься сразу — его очищенному духу нужно было свыкнуться с первыми двумя.

Этим он объяснял себе причины задержки. На самом деле — и это он тоже осознавал — Волков медлил потому, что Кэтрин была любопытным собеседником. С кем еще он мог бы так обстоятельно поговорить о человеческой психологии и неуклюжих попытках людей ее осмыслить и систематизировать?.. Ни с кем, только с Кэтрин.

Он привез ей две своих книги — правда, обе на русском. Языком она не владела, но подарку обрадовалась. Уже при следующей встрече Волков пожалел об этом своем шаге — Кэтрин пришла с его книжкой и заставила его переводить. Причем настырная англичанка не успокоилась, пока не услышала в исполнении автора все двадцатистраничное введение…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию