Терновая ведьма. Изольда - читать онлайн книгу. Автор: Евгения Спащенко cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Терновая ведьма. Изольда | Автор книги - Евгения Спащенко

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

— Надеюсь, вы не против яблок. Этих фруктов навалом в Долине ветров — приходится сушить их на зиму, печь, варить пиво…

— Мы будем рады любой еде, — успокоила хозяйку гостья.

И чинно уселась на лавку у очага. Немного напряженный волк устроился у ее ног.

— Вот и славно. — Кудесница чихнула, вытаскивая из чулана полный до краев жбан и головку мягкого белого сыра.

— Прошу к столу!

Дважды звать не пришлось. Правда, ни хрусталя, ни вышитых салфеток, приличествующих случаю, в доме не нашлось. Не оказалось даже вилок.

— Подумаешь, — хихикнула Изольда, разламывая теплый яблочный каравай руками. И порадовалась, что брат с бабушкой не видят ее сейчас.

Пирог был просто восхитительный. Девушка уплетала угощение за обе щеки, не забывая запивать его освежающим сидром. Волк тоже получил свою порцию еды, но отнесся к ней гораздо прохладнее.

— Рада, что угодила терновой ведьме. — Лива растянула губы в улыбке.

— Пожалуйста, не называй меня так, — вспыхнула гостья. — Вряд ли во мне есть хоть что-то ведьмовское, не считая злосчастных терновых следов.

Кудесница с любопытством уставилась на нее.

— Как скажешь… Но мне узоры на твоей коже кажутся красивыми.

— Придумаешь тоже. — Изольда прикрыла щеки волосами. — На родине меня бы за них по меньшей мере заперли в башне. А может, даже сожгли, родись я не в знатной семье…

— Ну и нравы, — покачала головой кудесница. — К счастью, твоя родня не поступила так сурово.

Принцесса погрустнела.

— Они не знают, что со мной случилось. У меня и семьи почти нет. Только бабушка и старший брат.

Лива поставила на стол новую порцию сидра и незаметно наполнила пустую кружку гостьи.

— Но Стефан — человек, у которого и без того множество обязательств. Так что я решила не рассказывать ему о своем ведьмовстве. — Изольда вздохнула.

— Иными словами, ты сбежала… — Отказать в проницательности хозяйке дома было сложно. — Но здесь-то откуда взялась?

— Из болота… — Язык у принцессы начал заплетаться.

Пить она не привыкла и легко попала под чары коварного хмеля. Зато ее верный спутник неустанно следил за происходящим. К крепкому напитку он не прикасался, утоляя жажду водой.

— Ты говоришь о Болотном королевстве? — ахнула Лива. — Я слышала о нем, но… Разве из омута возможно выбраться?

— Если очень быстро грести. — Девушка хохотнула.

— Что же вы делали под водой?

— Гостили у тамошнего владыки. Вернее, были у него на свадьбе…

— Любопытно… — Серые глаза кудесницы сверкнули. — И как он поживает?

— Хорошо. — Изольда снова захихикала. — Одержим идеей, что его прокляли… Поэтому пришлось спешно оставить беднягу.

— Ясно… и куда теперь держит путь терновая ведьма?

— Ищу одного человека, — окончательно опьянев, поведала гостья.

Но волк потянул ее за руку с тихим рычанием, и девушка спохватилась.

— Таальвен прав, это тайна.

— Понятно. — Заклинательница кивнула заговорщицки.

Волку ее расспросы не понравились.

Да и глаза у кудесницы были странные — подернутые дымкой. Обычно за такими скрываются темные загадки. Изо всех сил она пыталась выглядеть беспечной, но печаль во взгляде утаить непросто. И то, как жадно Лива ловила иные слова Изольды, казалось Таальвену подозрительным.

— У тебя не найдется снадобья, чтобы прояснить мысли? — пытаясь унять головокружение, простонала принцесса.

— Конечно. — Кудесница приоткрыла дверцу кухонного шкафа и выудила оттуда мешочек с травой. — Заварю тебе чай.

Походя она подмигнула волку.

— Не волнуйся насчет сидра, действие от него быстро проходит.

А затем поставила на печь маленький до блеска отполированный чайник, прошептала что-то над огнем, и он вспыхнул, снова разгораясь.

— А я вот колдовать не умею, — с завистью протянула Изольда.

— Это не колдовство. — Лива польщенно улыбнулась. — Я знаю специальные слова, чтобы разбудить пламя.

— Именно так у меня на родине и выглядят чары, — уточнила принцесса.

Она блаженно откинулась на спинку стула.

— Расскажи о своих предках…

Заклинательница словно ждала этого. Поворожив над чашками, уселась за стол и заговорила нараспев:

— С незапамятных времен они жили в Долине ветров. Окрестности тогда полнились всевозможными воздушными потоками. Морские бризы, пустынные вихри, далекие ураганы с гор то и дело посещали долину, поддерживали Небесный край цветущим.

— Странно, — Изольда отхлебнула чая, — за целый день нашего путешествия мы с волком не ощутили ни дуновения…

— Потому что сейчас ветра обходят это место стороной, — печально подтвердила Лива. — И причина кроется в устройстве летающего острова, который парит над кряжами. Именно на нем обитал некогда мой народ… Давно это было… Колдовство кудесников еще не поглотило время, и они счастливо жили в Небесном краю. Несколько раз в год швартовали свой дом к горным вершинам, спускались в долину на большое торжище, чтобы обменять свои товары на зерно, специи, шелк. Заклинатели считались искусными мастерами по металлу и дереву, так что многие приезжали за их диковинными вещицами…

— Вот что за странные штуковины… — Изольда указала на металлический шарик на полке. Бока его покрывали узоры и камушки, подозрительно похожие на рубины.

— Жалкие крохи былого величия моих предков, — понурилась рассказчица. — Пришлось выкупать их у торговцев… Кое-что я смастерила сама. Но, в общем-то, ты права: кудесники умели создавать необычные вещицы. Амулеты, помогающие искать воду, обереги, хранящие от удара молнии, особые инструменты для богатого урожая, любовные талисманы… На последние, к слову, был самый большой спрос… И так, благодаря бойкой торговле мой народ жил в полном достатке среди облаков…

— Почему же ты оказалась на земле совершенно одна? — Изольда подтянула колени к груди и устроилась поудобнее.

— Как я уже сказала, причина в самой сути существования Небесного края… Давным-давно его подняли в небо с помощью некоего секретного механизма, спрятанного в недрах острова. С тех пор земля моих предков стала недосягаема для врагов. Но так же и безжизненна, как любой кусок скалы, оторванный от всеобщей плодородной тверди. И чтобы обеспечить его водой и зеленью, кудесники создали огромные зачарованные мельницы. Пока их лопасти вертелись, прямо из долины в Небесный край поднималась река, питающая почву. Сады плодоносили, весну сменяло лето…

— Заклинателям нравилось парить в вышине — так легче оберегать тайные знания. В помощи людей они не нуждались, ведь умели заговаривать огонь, железо и дерево, призывать дождь, отгонять бурю, растить овощи и фрукты…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению