Тайны высшего света - читать онлайн книгу. Автор: Маргарита Гришаева cтр.№ 70

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайны высшего света | Автор книги - Маргарита Гришаева

Cтраница 70
читать онлайн книги бесплатно

На этот раз на бал мы с Флорой прибыли без дополнительного сопровождения. Хотя тут скорее, без очевидного сопровождения. После всего произошедшего сомневаюсь, что нас хоть куда то отпускают без пристального наблюдения. Но по крайней мере оно было достаточно хорошо скрыто. Присутствии кого-либо из старших Бриаров мы единогласно посчитали излишним. К сожалению жаждущих пообщаться от нахождения рядом Дамиана или его отца, не появляется. Так что мы были полностью в свободном полете, и я очень надеялась, что нам это поможет.

Встреча с самой виновницей сегодняшнего вечера, когда мы в конце концов ее нашли, прошла … странно. Как то неуклюже, что ли. Увидев нас, на лице у Эйдит застыло не передаваемого выражения, человека испытующего неловкость стыд и вину, но при этом старательно пытающегося прикрыть все это радостной улыбкой. Хотя, пожалуй не стоит утрировать, радость наигранной не была. Но все же боюсь, ни ей самой ни нам не забыть так просто произошедшего. Пока Флора рассыпалась в ярких улыбках и теплых поздравлениях (как ей все это так просто дается?) я просто стояла рядом и надеялась, что моя улыбка выглядит достаточно приветливой. Не то чтобы я испытывала к Эйдит какую-то неприязнь, но и той легкости, которая появилась между нами в лабиринте, не осталось и следа. Я просто не знала, как себя вести и что говорить, поэтому и предоставила все, более говорливой подруге.

Видимо Эйдит испытывала примерно те же чувства, потому что после принятия всех поздравлений, между нами повисла неловкая тишина. Дилвин, находящий к слову рядом с сестрой, смотрел на нашу компанию хмурым недоуменным взором, а мы так и бросали друг на друга взгляды не зная или не решаясь что либо сказать первыми. В конце концов именинница не выдержала, и тихо пробормотав что ей нужно принимать остальные поздравления и вообще следить за вечером, Эйдит робко улыбнувшись, поспешила ретироваться. Брат ее еще раз как то странно посмотрев на нас с Флорой скрылся вслед за ней. Судя по всему о всем произошедшем он не имеет представления. Несмотря на внешне более мягкий характер, да и прирожденный дар целителя, подобное поведение с собственной сестрой он бы так не оставил, и возможно в своей мести, оказался бы куда жестче отца.

– Это было… – неуверенно потянула Флора.

– Неудобно? – предположила я, глядя в спину удаляющейся девушки.

– Ну, если говорить культурно, то да, – вздохнула она и мы обратили свой взгляд в толпу.

Пора приступать к основному делу, а для этого прежде всего надо бы отыскать в зале наших фигурантов. И вот тут нам не особо повезло. Отыскать в такой толпе кого-то конкретно конечно довольно сложно, но пожалуй в деле с высшими должно быть слегка попроще. Еще по прошлому балу я заметила, что вокруг высших всегда образуется этакая мертвая зона. Никто не смеет приближаться, без высшего на то позволения. Так что казалось бы в чем проблема, искать такие вот провалы в толпе, вот только никого не было. Такое чувство, что единственные представители высших семейств на этом вечере это сама именинница с братом, да мы с Флорой, и то скорее косвенно. Через полчаса неспешного блуждания нами был замечен Элидир старший вместе с женой – изобретатель. Это уже неплохо, вот только подбираться к старшему поколению в нашем случае будет сложнее. Но попробовать наверное стоило, хотя бы просто познакомиться. И когда мы с Флорой уже было собирались направится в сторону четы высших, мой взгляд выловил куда более удобный объект для расспросов. Недалеко от нас у самого окна стоял Вилмар Адальштейн, до этого так удачно скрытый от нас колонной зала, и с бокалом чего-то покрепче, предлагаемого в зале гостям вина. И вся какая-то неряшливость его образа, давала окружающим понять, что этот гость уже на праздник прибыл в состоянии изрядного подпития. Но что то у меня с этим образом не вязалось.

Аккуратно указав Флоре на объект наших дальнейших изысканий, я тихо попросила:

– Я поговорю с ним сам, ладно?

Мне достался удивленный взгляд от девушки.

– Почему?

– Кажется мы с ним уже установили, что то вроде доверительного контакта, – неопределенно повела я плечами. Самой бы понять. Но почему то внутренне чутье подсказывало, что со мной одной он будет куда откровеннее, чем если я попытаюсь пробиться вместе с Флорой.

Девушка внимательно посмотрела на меня.

– Ну что ж… Все карты у тебя на руках, вперед, – дали мне разрешение и я не затягивая направилась в сторону одинокого мужчины, стараясь правда подойти так, чтобы он не заметил меня раньше времени. Судя по всему мужчина не особо настроен разговаривать, поэтому не хотелось бы, чтобы он сбежал прежде чем я смогу даже начать разговор.

– Кажется вы в очередной раз удивительно печальны для такого праздника? – тихо произнесла я, подходя к Вилмару Адальштейну со спины.

Ко мне обернулись и окинув взглядом, куда более трезвым, чем кажется стремился выглядеть мужчина, слабо улыбнулись. Что ж похоже я оказалась права, и ко мне вполне расположены для беседы.

– А вы поразительно проницательны для своего возраста, леди Клейрон, – поприветствовали меня, отсалютовав бокалом, – Хотя пожалуй тут удивляться нечему. В вашем возрасте не с того не с сего некромантом просто так не становятся, да и дар не может проснуться на пустом месте. Следовательно повидать достаточно вам пришлось, чтобы стать столь проницательно.

Я слегка вздрогнула от столь холодного голоса и такой догадливости. Что ж, далеко не все поверили в нашу прекрасную легенду о простушке. Не то чтобы стоило на это рассчитывать, но все же я надеялась, что большинство буду размышлять что же такое связывает меня с семьей Клейрон, чем что за секреты я храню сама. Но впрочем, если уж кто то здесь намекнул, что я не настолько глупа и наивна, насколько пытаюсь казаться, можно сделать ответный ход.

– А вы поразительно недостоверно сейчас пытаетесь изобразить пьянство, для вашего возраста, – заметила я в ответ, показывая, что бокал меня не особо обманул.

– Нам ли с вами не знать, сколь обманчиво мнение окружающих. Стоит лишь дать намек, – улыбнулся он мне, – Чаще всего они видят то, что хотят, иногда то что мы хотим, чтобы увидели, но почти никогда то- чем мы реально являемся.

– Вы хотите, чтобы вас видели пьяницей? – удивленно заметила я.

– А вы – наивной несчастной сироткой, – усмехнулись мне в ответ.

– В образе забитой сиротки есть свои плюсы, – не стала я отрицать его выводы, – Вас жалеют, относятся благосклоннее и не воспринимают в серьез. Хотя впрочем стоит признать, что пьяницу всерьез тоже никто не воспринимает, но это однозначно не тот образ, которого стремиться добиться мужчина из именитой влиятельной семьи.

– Смотря какая стоит цель, – пробормотал он себе под нос, одним махом осушая бокал, – Я же не спрашиваю вас, почему вы хотите, чтобы вас не воспринимали всерьез, леди Клейрон, хотя это пожалуй тоже не тот образ к которому может стремиться молодая представительница семейства некромантов.

– Не называйте меня леди Клейрон, – оборвала я его, – Все же этот титул принадлежит леди Аларии, я чувствую себя словно воровкой и мошенницей, когда ко мне так обращаются. Лучше просто Касс.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению