Тайны высшего света - читать онлайн книгу. Автор: Маргарита Гришаева cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайны высшего света | Автор книги - Маргарита Гришаева

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

А еще мне понравилось, что в отличие от большинства в этом зале, она смотрела на нас с Флорой с доброжелательностью, без внутреннего презрения, подозрения или насмешки. Она действительно была рада с нами познакомиться, и не считала, что я могу быть чьей-то там любовницей, а Флора охотницей за приданным. В этой толпе честолюбия и лицемерия было приятно встретить такую откровенность и искренность.

И это было далеко не единственной ее особенностью. Девушка оказалась обладательницей чрезвычайно редкого дара – магией металла. Их примерно, как некромантов, на всю империю, едва ли с десяток наберется. Удивительная магия, позволяющая буквально из воздуха создавать всевозможное металлическое оружие разной величины, или в мгновение ока создать броню, а так же преобразовывать имеющийся на руках металл в любой вид и форму. Очень редкая магия. Но впрочем неудивительно, что она досталась именно ей. Я подозреваю, что скорее всего ее отец и еще кое-кто из предков, тоже являлся обладателем такого дара. Одна единственная маленькая легенда, после того как мне сказали, что она является правдой. Тут же раскрыла глаза на многие вещи. Так например, что некромагия появилась в нашем мире именно с появлением предка Бриара, а вот магия металла, наверное пришла вместе с воином, покинувшем свой мир в огне. Возможно и многие другие магии лишь отголосок того что принесли в наш мир неведомые переселенцы, ставшие основателями империи и родоначальниками высших родов.

Правда единственное что смущало, почему же из двух наследников семейства потомственных военных, дар металла достался младшей сестре, а не старшему брату, которому по преемственности и перейдет звание главы рода. Но нет, ему достался совершенно не типичный дар-целителя. Хотя на мой взгляд-это просто невероятная удача для военного – иметь возможность на поле боя не только сражаться, но и спасать жизни своих товарищей, да и себе подлечивать.

Долго рядом с нами парочка не задержалась и пообещав тоже прислать приглашение на какой-нибудь ужин или еще какой другой повод для встречи, затерялась в окружающем ворохе людей.

Вечер продолжился тем же чередом. И все тот же поток учтивых кавалеров и лиц в которых я уже терялась. Как же это оказывается утомительно быть великосветской леди. Я не запоминала имен и даже с трудом распознавала лица. Правда, одно лицо меня на мгновение выдернуло из этого круговорота. Точнее не лицо, а глаза. Просто в очередном танце. Я лишь мазнула взглядом по лицу партнера, и поняла, что меня что-то в нем зацепило. Он смотрел на меня, но словно меня не видел, или видел, но не меня. А еще взгляд его был очень печален, хотя на лице и была улыбка. Я как никто другой знаю, как искать печаль в глазах. Всплыв наконец на поверхность сознания я попыталась вспомнить как же зовут этого шатена в красном, выдающем в нем огневика одеянии, но припомнив поняла, что либо у меня совсем уже отвратно с памятью, либо он мне его просто не называл. И кто знает, что меня дернуло сказать в слух:

– Я вижу вам грустно, и кажется этот танец вы хотели бы разделить с кем-то другим.

– Вы довольно проницательны для вашего возраста, – неожиданно не стал он отрицать моих наблюдений.

– Так к чему мучить нас обоих? – недоуменно спросила я, – Я, признаться, уже кажется полностью стоптала свои новые туфли и ноги уже переставляю еле-еле, так что не буду в обиде, если мы прервем этот танец.

– Тогда почему согласились танцевать? – слегка лукаво, улыбнулся он мне.

– Нууу, – слегка замялась я, – Это же мое первое подобное мероприятие, я думала, что с моей стороны будет невежливо отказывать кому бы то ни было, хотя бы в одном танце.

– Забудьте о том, что вежливо, а что нет, – заметно посерьезнев заметил он, – Вы теперь обладаете статусом, который позволяет вам высказываться и вытворять практически что угодно, до тех пор пока это не будет опровергать императорскую власть. Общественное мнение и пересуды для вас теперь не закон.

Эта фраза мне не очень понравилась. Определенно, аристократия избалованна ощущением вседозволенности, предоставляемым их статусом, положением и деньгами. Вроде и мужчину я не находила отталкивающим, что правда не мешала моей тьме все так же недовольно копошиться внутри, при чужих прикосновениях, но вот это высказывание как будто вырвано из чужого ему образа.

– Я вас обидел, – неожиданно чутко отметил он смену моего настроения, что тоже меня слегка насторожило. Уж больно он внимателен.

– Что вы, – гораздо холоднее, чем ранее отозвалась я, – вы высказали свое мнение, я приняла его к сведению и вооружению. Но, позвольте тогда все же вернуться к предыдущему вопросу, что мешает вам закончить этот танец и найти ту, с которой вам хочется танцевать. В конце концов уж в чем в чем, а недостатка в партнершах, тем более куда более искусных, чем я здесь нет, – поинтересовалась я, не особо ущемленная его нежеланием танцевать со мной.

– Леди Клейрон, все мы играем здесь навязанные нам роли, – с той же толикой грусти в глазах, проговорил он, – И имея безграничную казалось бы власть и возможности, ограничены в самых простых и самых важных желаниях. Эту горькую истину вам еще предстоит познать, и научится играть по этим правилам нужную роль. Поэтому не могу сказать, что поздравляю вас с повышением вашего статуса. Хотя стоит признать, что возможно именно эта семья, не будет ломать вас под здешние устои, – закончил он, и остановил наш танец, – Но вы правы, если танец не доставляет удовольствия хотя бы одному из танцующих, не стоит продолжать это бессмысленное занятие, – и взяв меня за руку, аккуратно лавирую меж танцующих пар, провел обратно к тому месту, где оставались Флора с Дамианом. Правда сейчас там стояла лишь леди Алария, видимо отправив их танцевать.

Мужчина коротко поприветствовал леди Клейрон и кивнув мне напоследок, ушел.

– Леди Клейрон, – тихо спросила я, придвинувшись к ней поближе, – Кто это был?

– Не узнала? – поинтересовалась она, – Хотя да, по письменному описанию и по портретам иногда сложно соотнести картинку с реальностью. Это Вилмар Адальштейн. Хороший мальчик, – благосклонно, произнесла она, хотя если припомнить досье по возрасту на мальчика он никак не тянул, хотя с магами слово возраст всегда принимает не то значение которого от него ожидают, – На мой взгляд, по крайней мере, мы не слишком много общались.

Ну что ж, здравствуй, подозреваемый номер четыре. Удивительно удачливый вечер, собрали практически всех представителей семей.

Я снова бросила взгляд в ту сторону куда ушел мужчина. Что-то все-таки я в нем почувствовала. Не знаю, что-то надрывное и удивительно близкое мне. А еще… совершенно не типичные для аристократа его положения мысли, стоит наверное приглядеться к нему.

К счастью ничего не может длиться бесконечно, в том числе и этот проклятый бал. Когда леди Клейрон сообщила, что вскоре наконец-то можно будет собираться домой, радости моей не было предела. Да, я еще не успела встретиться лицом к лицу со всеми подозреваемыми, но собственно говоря на такой подарок судьбы и не рассчитывала. Четверо из семи уже довольно неплохо, даже больше, чем я ожидала. В любом случае, все мы будем крутиться в одном обществе и нужные встречи рано или поздно произойдут. В данном случае даже скорее рано. Тем более лето, насколько мне объяснили это период постоянных балов, праздников званых вечеров и прочих мероприятий собирающих все высшее общество выпить и потанцевать за чужой счет, так что недостатка в возможностях ознакомиться со всеми нашими подозреваемыми у нас не будет, а пока будем разбираться с тем, что уже имеем.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению