Тайны высшего света - читать онлайн книгу. Автор: Маргарита Гришаева cтр.№ 3

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайны высшего света | Автор книги - Маргарита Гришаева

Cтраница 3
читать онлайн книги бесплатно

Раздался негромкий звук открывшейся двери, и кто-то уверенным четким шагом прошел в сторону леди Клейрон. Посмотреть, кто пришел было интересно, но придется дождаться окончания очередного урока, так что следим за наклоном головы и не обращаем на окружающих внимания. И да, улыбаться. Эта улыбка скоро намертво ко мне приклеится. На танцах – улыбка, на этикете – улыбка. Даже с веером, когда занимаешься, все должно быть с улыбкой. Легкой и непринужденной. Ей богу у меня уже мышцы лица болят. Я столько за всю жизнь не улыбалась.

Но музыка продолжается, а значит, я все так же кружусь в танце и жду, когда уже наши пируэты признают удовлетворительными и, наконец, отпустят меня.

– Заканчивайте, – наконец донесся усталый вздох от леди и музыканты, кажется уже тоже с радостью, перешли к завершающей части.

Резкий поворот – пышная юбка стремительно закручивается вокруг ног, чтобы тут же вернуться обратно, и я приседаю в глубоком реверансе, благодаря партнера за танец и поднимаюсь с усталым вздохом, встречая слегка усмехающийся взгляд серых глаз.

– Простите меня, Грейблен. Опять вы из-за меня теряете столько времени, – расстроенно покачала я головой.

– Не переживайте леди, – невозмутимо отозвался пожилой дворецкий, уже месяц прилежно исполняющий роль моего партнера по танцам, – Когда еще выдастся возможность потанцевать с красивой молодой девушкой? – мягко улыбнулся он, протягивая мне руку, чтобы как и положено по этикету проводить меня обратно.

– Завтра и выдастся, – не особо радостно заметила я, вкладывая свою ладонь в затянутую в белую перчатку руку.

Уж не знаю, что со мной не так, но бесконечные танцевальные па и фигуры меня в особый восторг не приводили. Возможно, сказывается первый неудачный опыт бального танца. Нет, я не в обиде на старшего Бриара, он был в своем праве выяснить все, что касается его сына. Но какой-то неприятный осадок все равно остался. Какое-то чувство незащищенности у меня возникает, в тот момент, когда приходится, отклонив голову в сторону, находясь в чужих руках, доверить кому-то движение. И концентрация как-то теряется. В общем, не по мне были все эти танцы. Но куда деваться – пришлось. И этикет углублено изучать – все эти бесконечные фужеры, вилки, и прочие приборы, и языку веера и цветов обучаться, многочисленным замысловатым комплиментам, иерархии титулов и еще много чему. Мне даже стало жалко все этих аристократов, столько многочисленных правил в голове держать. Хотя если бы в моей жизни все прошло бы по-другому, я бы сейчас тоже была знатоком всех этих правил, и, наверное, не особо бы мучилась их исполнением, просто уже привыкнув к такой манере поведения. Ну а пока я не привыкла, все это было тяжеловато и в новинку.

Отвлекшись от размышлений по поводу своей незавидной судьбы, я, наконец, обратила внимание. Кто же присоединился к нашим с леди Клейрон занятиям. И с радостью поймала слегка усмехающийся темный взгляд. Дамиан! Ну, хоть один нормальный человек, в череде этих бесконечных учителей. За последние полтора месяца я его видела от силы раз или два в неделю. Экзамены у меня принимал Бриар-старший, и он же занимался основами некромагии. И к слову говоря по сравнению с психологией преступлений (которую мне тоже все же пришлось ему сдавать, и я сдала, со скрипом правда, впервые на моей памяти), этот предмет ему удалось донести до меня куда лучше. И вообще пообщавшись немного побольше, пусть и можно сказать вынужденно, я признала, что человек он действительно интересный. Невероятный талант, интересы и мировоззрение, но в минус к этому – довольно тяжелый и требовательный характер. А я еще жаловалось когда-то на тиранию его сына. Забудьте, лорд Клейрон по праву получает звание главного тирана. Такого стремления к полному контролю всего происходящего я еще не встречала. Но как-то мы наладили общение, и я даже получила уникальный пропуск в его личную мастерскую артефактов. Вот уже действительно общий интерес способен объединять любых людей. Так что в целом конфликтов у нас больше не возникало. Практически. Леди Клейрон подтягивала меня по всем светским дисциплинам. И Хран таскал еще дополнительные учебники из темной библиотеки по некромантии, потому как я желала быть во всеоружии при выходе в этот «высший свет» дабы быть готовой к любым сложностям. В общем, сплошные учителя и учебники. Кажется, что я даже в самой академии не тратила столько времени на занятия, причем не только по программе, но и самостоятельные, сколько уходило на все это сейчас. Поэтому Бриара я практически не видела. А в те редкие моменты, когда у него освобождалось время, и леди Клейрон решала устроить «семейный» вечер, я оказывалась так измотана, что сразу после ужина, извинившись перед всеми, уползала к себе в комнату спать. В итоге так и не удалось мне ни разу с ним нормально поговорить и выяснить, что сейчас происходит.

Но теперь мне удастся восполнить эту потерю. Я с трудом сдерживалась, чтобы продолжить идти медленным степенным шагом, а не сорваться на бег. Наконец Грейблен подвел меня к ним и, слегка поклонившись, удалился. И как бы мне не хотелось тут же накинуться с вопросами на Бриара, сначала требовалось, не теряя благожелательного и умиротворенного выражения лица, выслушать все поправки леди Клейрон. Поэтому я, изображая приличную леди, прежде всего, повернулась к ней, всей своей фигурой выражая готовность внимательно слушать замечания.

– Кастодия, – вздохнула женщина, и я поняла, что и на этот раз что-то не так, – Все хорошо. Все движения идеальны, и музыку ты чувствует и такт, – видимо начала она все же с хорошего, а я все не могла дождаться, когда же перейдет к ошибкам, – С технической точки зрения, все просто идеально. Но, милая, танец это же не только техника, – мягко заметила она, слегка качая головой, – Нужна какая-то легкость, нужно проникнуться этим танцем и музыкой. А ты какая-то вся зажатая. Мне вот сразу заметно, что, несмотря на плавность движений, у тебя все мышцы напряжены, словно ты готова в любую минуту кинуться с места и сбежать. Все как-то… механически. И ты вот вроде улыбаешься и выражение лица такое одухотворенное, но в целом возникает чувство, что ты не наслаждаешься движением, и высчитываешь схему зала и движение всех танцующих фигур в нем. И это при том, что в зале никого кроме вас нет, – с легким оттенком разочарования сказала она.

Еще бы ей не разочаровываться. Все-таки леди тратила на меня достаточно много времени. И никак нельзя сказать, что я была неблагодарной ученицей. Я старательно разучивала все движения, да и в целом, как она сказала, с техникой разобралась быстро. Но хоть убей – нет у меня этой легкости и чувственности, которой она пытается от меня добиться с таким трудом. Ну, нет и все тут. По-моему это вообще не то, чего можно добиться долгими упорными тренировками. Либо есть, либо нет. И мне подобные таланты очевидно не достались. Так же как и способность в целом чувствовать себя легко и непринужденно среди большого количества незнакомых и, скорее всего, потенциально опасных для меня людей.

Но упорная леди не теряла надежды добиться от меня необходимой эмоциональности и непринужденности, а посему мы продолжали отвлекать дворецкого Грейблена от его непосредственных обязанностей.

– Не переживай, – вмешался в наш разбор ошибок Дамиан, – Мама просто идеалистка. Подобной эмоциональности на самом деле от тебя никто требовать не будет. Я тебя уверяю, что половина присутствующих на балу, танцует с довольно постными лицами, просто потому что надо.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению