Пара для принцессы вампиров. Книга первая - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Абиссин cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пара для принцессы вампиров. Книга первая | Автор книги - Татьяна Абиссин

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

***

Выйдя из автобуса, Симон с удовольствием вдохнул свежий утренний воздух. Госпиталь Святого Варфоломея оказался большим каменным зданием с толстыми стенами и узкими окнами, построенным несколько веков назад. Симон удивленно охнул, заметив зеленую табличку.

– Совсем забыл! Госпиталь Святого Варфоломея, он же – Бартс! Именно здесь произошла первая встреча легендарного сыщика Шерлока Холмса и доктора Ватсона. Это удивительное место!

Эмма непонимающе покосилась на него, затем, с еще большим удивлением остановила взгляд на лавке, в которой улыбчивая дама торговала трубками и шляпами. Она даже не успела поинтересоваться, что же сделали для госпиталя эти двое, когда Спенсер бросился к лавке, поспешно вытащил кошелек и приобрел себе шляпу и трубку.

Нацепив чудо-шляпу из прошлого века на свою непокорную шевелюру, так, что она съехала на лоб, и, сосредоточенно зажав во рту трубку, он обратился к Конни:

– Ну, я похож на сыщика?

– Что? На сыщика? Скорее, ты похож на пугало огородное, – хмыкнула Эмма, – но тебе не привыкать, ты с рождения такой.

– Вы пытаетесь шутить? – Спенсер заложил руки за спиной и ехидно уставился на вампирку. – Может, купить вам трость, милый Ватсон?

Конни только покачала головой и зашагала в сторону главного входа. Симону не оставалась ничего другого, как последовать за ней. Наверное, в глазах вампирки он выглядит просто идиотом. Но Эмма, скорее всего, даже не знает, кто такой, этот Шерлок Холмс…

Пройдя через ворота, оформленные в виде арки, они оказались в просторном, вымощенном каменными плитами, дворе. У небольшого фонтана, прислушиваясь к журчанию воды, сидела женщина в инвалидном кресле. За ее спиной находилась светловолосая медсестра.

Эмма обратилась к девушке:

– Здравствуйте, меня зовут Эмма Конни. Пару дней назад здесь произошли события, при которых пострадали мои родители. Я приехала узнать подробности. Где можно найти главного врача?

– О, нас предупреждали о том, что вы можете приехать, – медсестра вздохнула. – Сейчас вы не можете встретиться с главным, потому что у него плановый обход. Но я могу ответить на все интересующие вас вопросы. Я как раз дежурила в тот день. Ваши родители были замечательными людьми, сделали такие крупные пожертвования нашему госпиталю… О, такая трагедия! Я до сих пор не могу прийти в себя…

– Скажите, погибшие были пациентами этого госпиталя? – спросила Эмма, стараясь направить разговор в нужное русло.

– Оба – пациенты третьего крыла. Взрыв произошел прямо в палате двадцать восемь, и они оказались в самом центре, как и ваш отец.

– Я могу увидеть это место своими глазами?

– Для этого надо обойти отремонтированную часть корпуса с левой стороны…Но, после взрыва от большей части остались лишь обломки. Если бы теракт произошел в другом месте, жертв было бы гораздо больше. Просто в третьем крыле – особенные пациенты, и их немного. Конечно, обломки здания обрушились на толпу, собравшуюся в честь открытия. И все же…

– Что вы имеете в виду под словом «особенные»? – насторожилась Эмма.

– В палате двадцать восемь лежали неизлечимо больные люди. У Мория Старса третья стадия рака, у Эмили Кристи – опухоль мозга… Ваши родители хотели поддержать их, взрыв произошел вскоре после того, как они зашли в палату.

– Как странно, – медленно произнесла Эмма, и Симон мысленно с ней согласился. Газеты упустили момент, что взрыв произошел не в момент открытия крыла, а чуть позже. К тому же, зачем Конни потребовалось посещать «обреченных на смерть»? – Вы можете вспомнить еще что-то?

– Больше ничего. Ну, кроме, того, что мистер Конни приезжал в госпиталь за несколько дней до этого. К сожалению, причина его визита неизвестна, потому что ваш отец был слишком важным человеком, чтобы отчитываться перед охраной, – ответила девушка, и тут, словно спохватившись, добавила:

– Простите, перерыв закончился, мне нужно отвезти мою подопечную в палату.

Женщина-пациентка в кресле, зябко кутавшаяся в шаль, сонно кивнула, словно соглашаясь со словами медсестры.

Эмма надвинула капюшон на глаза:

– Понимаю. Спасибо вам за помощь.

В эту минуту тяжелые двери распахнулись, и из госпиталя вышли два человека. Одним оказался высокий мужчина в белом халате, другой же…

– О! Главный закончил осмотр раньше обычного. Кажется, у него посетители.

– Мэри! – мужчина обратился к медсестре. – Эта дама хочет желает узнать подробности недавней трагедии. Можешь помочь ей? Я сейчас очень занят.

– Какое удивительное совпадение! Я как раз беседовала об этом с молодыми людьми…

Голос медсестры донесся до Спенсера, словно сквозь вату. Забыв обо все на свете, парень смотрел на приближающуюся к ним женщину. Среднего роста, со смуглой кожей и темными, уложенными в затейливую прическу, волосами, она затмевала самых известных красавиц, которых он видел на страницах журналов и в кино. Черные глаза, опушенные длинными ресницами, словно светились изнутри; маленький, ярко-алый рот, вызывал неодолимое желание прикоснуться. Простое серое платье выгодно обрисовывало фигуру, стройную, как у юной девушки. Женщина не шла, нет, она «плыла» по воздуху, едва касаясь земли своими маленькими ножками.

Ее лицо… Разве можно словами описать совершенство? Наверное, подобных красавиц называют «феями», только Симону их прежде встречать не приходилось…

Глава 29. Роковая женщина

Декан вечернего курса, для всех учеников школы находящийся в командировке, стоял у входа в центральный банк вампиров. Он знал, что за каждым его шагом тщательно следят, и бежать бессмысленно. От зоркого ока короля вампиров не спрячешься ни в школе, ни в человеческом мире. Так что Дориан смирился с необходимостью возвращения в подземелья королевского замка. Ему еще предстояло сварить магический раствор, который вернет Ренальду красоту.

«И почему король так помешался на внешности, что решил прибегнуть к запрещенной книге? Он же – не женщина…» – подавив желание отправить весточку Эмме, Грейс открыл дверь и шагнул в прохладный холл…

Да и что он мог написать? Начать с того, что чем больше Дориан думал о поступке Конни-старшего, подбросившего королю идею стать красивым, тем больше злился на бывшего приятеля. И дело даже не в трудностях приготовления раствора по проклятой книге. Это было еще полдела, несмотря на то, что «Juventus» оказался одним из редких составов, не удававшихся Грейсу с первого раза. Существовала лишь одна личность, способная легко справиться с подобным составом, но, упаси кровь, королю узнать об этом. Эта личность скрывалась сейчас в теле Эммы, и никто не может предсказать, чем все закончится…

В прошлом, они с Ленаром неплохо ладили как однокурсники, с примерно равными магическими способностями. В то время Грейс часто приезжал в поместье Конни, чтобы изучить старинные книги. Именно тогда ему на глаза попалась легенда, о которой декан «вечернего курса» вспомнил, увы, слишком поздно…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению