Воин по зову сердца - читать онлайн книгу. Автор: Терри Гудкайнд cтр.№ 7

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Воин по зову сердца | Автор книги - Терри Гудкайнд

Cтраница 7
читать онлайн книги бесплатно

Чем выше они поднимались, тем плотнее обступал их темный лес; иногда им приходилось пробиваться сквозь растительность по узкому туннелю, карабкаясь вверх над бурным потоком, который с журчанием и бульканием сбегал по камням, покрытым зеленовато-коричневой слизью.

Когда Охотник бежал далеко впереди, видимый время от времени лишь мельком, слева из-за деревьев внезапно выскочил человек, оторвав женщин от их раздумий. Рубашки на нем не было, только драные штаны. Тощие ребра блестели от крови. Ею же были пропитаны и его брюки.

Он, казалось, удивился, увидев их, не меньше, чем они при его появлении из-за деревьев. Несмотря на тяжелое ранение и дезориентацию, едва он завидел их, его глаза загорелись ненавистью и жаждой крови. Его поведение, а также низка из костей и зубов, удерживавшая торчком пучок волос на темени бритой головы, говорили о том, что это получеловек.

Он без промедления кинулся на Кэлен.

В миг, когда меч, покидая ножны, наполнил лес своим неповторимым стальным звоном, Лорен схватила нападающего сзади за пучок волос. Она запрокинула его голову и ловким быстрым движением перерезала горло, рассекая трахею.

Получеловек упал на колени к ногам Кэлен, а ее меч завис над ним. Обеими руками мужчина зажимал рану на горле, из которой хлестала кровь. Поток ярости, исходящей от древнего оружия, переполнял Кэлен. Эта ярость требовала немедленной расправы, но очевидно было, что расправа уже совершилась и он больше не опасен. Когда нападавший повалился вперед, она шагнула в сторону; его ноги остались на берегу, а верхняя половина тела погрузилась в неглубокий ручей. Вода переливалась через его тело, воздух с бульканием выходил из легких через зияющую глубокую рану. Вытекающая кровь окрасила воду в красноватый цвет.

– Простите, Мать-Исповедница, – смущенно произнесла Лорен. – Я могла бы сделать это быстрее, – она крутанула эйджил, свисавший на прекрасной золотой цепочке с ее правого запястья, и поймала его в кулак, – но без уз с Лордом Ралом он не действует. Поэтому пришлось воспользоваться кинжалом. Что медленнее.

– Ты сделала это достаточно быстро, а остальное не важно, – сказала Кэлен, крепко сжимая меч и вглядываясь в темный лес, чтобы высмотреть других способных выскочить оттуда в любую секунду. – Кроме того, – добавила она (сердце ее бешено колотилось), – мы не знаем, не обладал ли он оккультным могуществом. Возможно, только кинжал для этого и годился.

Три морд-сита, сжимая в руках кинжалы, обступили Кэлен, став к ней спиной и образуя защитный круг.

– Чувствуешь еще кого-нибудь? – прошептала Кэлен Никки.

Колдунья всматривалась в тени.

– Нет. Но это не значит, что их тут нет. Мне кажется, иногда они способны скрываться с помощью оккультного колдовства.

Кэлена знала, что полулюди обычно воют, когда бегут через лес, чтобы напасть. Из темноты не доносилось никаких криков.

Охотник вернулся к ним и уселся на камне неподалеку. Он посмотрел вниз, на человека, наполовину лежащего в ручье, затем зевнул.

– Он не выглядит обеспокоенным, – заметила Кэлен.

– Возможно, это был заплутавший одиночка, – сказала Кассия. – Поскольку барьер пал и полулюди теперь на свободе, наверняка некоторые из них скитаются по лесам Темных земель.

– Возможно, – согласилась Кэлен, – но мы сейчас далеко в глуши. Также вполне возможно, что, кроме него, есть еще много других.

Кассия молча сделала знак другим морд-ситам, и все три стремительно исчезли в темноте, чтобы проверить это. Никки, стоя на небольшом камне, медленно поворачивалась по кругу, пытаясь с помощью магии определить, есть ли еще кто-то поблизости.

Довольно скоро все три морд-сита вернулись.

– Никого, – произнесла Вэйл.

Две другие покачали головами, подтверждая, что тоже никого не нашли.

Когда Охотник развернулся и с беспечным видом продолжил путь, Кэлен и Никки переглянулись.

– Полагаю, он знал бы, будь их тут больше, – предположила Никки.

– Будем надеяться, что ты права, – сказала Кэлен, снова отправляясь в путь.

Но на всякий случай не убрала меч в ножны.

Глава 6

Они шли без происшествий до глубокой ночи, испытывая неприятный постоянный страх, что любой звук может предвещать нападение. Кэлен обнажала меч еще с полдюжины раз, ошибочно подозревая, что им угрожает опасность. Все они непрерывно ожидали внезапного нападения. Поднимаясь за Охотником все выше и выше, все держались настороженно.

Охотник двигался почти беззвучно и, казалось, обладал магической способностью не наступать ни на что, производящее шум. Он скользил как тень. Люди тоже старались идти тихо, но с меньшим успехом.

Лишь достаточно удалившись от мертвеца, все уверились, что это был одиночка.

Не все полулюди путешествовали группами. Некоторые охотники за душами полагали, что шансов больше, если действовать в одиночку. Жаждая заполучить душу, они не желали делиться или ждать своей очереди. Отыскав добычу, даже если они охотились большим отрядом, каждый мужчина и женщина действовали только в своих интересах.

Судя по тому, каким тощим был напавший, он, вероятно, ослаб от голода. Вдобавок была ночь. В темноте легко было упасть и серьезно пораниться.

Вымотанная не меньше всех прочих, Кэлен понимала, что неправильно было бы идти всю ночь. Но, задумываясь о привале, она всякий раз вспоминала о Ричарде, лежащем в опочивальне в крепости. Его не спасти, если они не изыщут способ помочь ему.

– Далеко еще до логова ведьмы? – спросила Кассия, выбирая, куда поставить ногу, чтобы забраться на очередной каменный уступ.

До Кэлен дошло, что она не знает этого точно. Думать ей было трудно. Прошлой ночью, перед церемонией погребального сожжения, она под гнетом горя спала совсем недолго. То была бесконечная бессонная ночь. Совершив затем длительный переход через леса, она едва держалась на ногах.

Она попыталась понять, далеко ли еще идти. Долину, где жила Красная, Кэлен покидала в смятении, думая о другом. Ведьма тогда сказал ей, что в ближайшие дни ее убьют. Из-за напряжения и огорчений последних дней, не говоря уж об отравляющем прикосновении смерти, которое они с Ричардом несли в себе, Кэлен почти не обращала внимания на дорогу. Мыслями она была в совсем другом месте и просто шагала рядом с Ричардом и прочими, неспособная выбросить из головы предупреждение Красной, что Никки убьет Ричарда, если Кэлен раньше не убьет Никки.

– Не знаю точно, – наконец призналась Кэлен. – Проход где-то в горах, поэтому вряд ли мы дойдем туда в течение следующего дня. Увы, но, похоже, я слишком устала, чтобы мыслить ясно.

– Судя по тому, что я помню, похоже, ты права, – согласилась Никки.

– Путь долгий, – заметила Кассия, наклоняясь, чтобы подать Кэлен руку для подъема на уступ.

– В таком случае следует немного поспать, – сказала Никки. – Не хочу быть такой усталой, когда мы наконец доберемся к ней.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению