— Белой, естественно. Ты же моя сестра.
Тут нас прервал вихрь из мальчиков и девочки, что сбежали со второго этажа. Каждый хотел мне что-то сказать, и вокруг стоял такой гомон, что ничего невозможно было расслышать. Рассматривая своих племянников и племянницу, в душе радовалась за сестру.
Нельзя сказать, что дети четы Лагфорт похожи на кого-то одного из родителей. Каждый из отпрысков взял и от матери, и от отца разные черты как внешности, так и характера. Все они очень разные, и, чувствую, из-за этого в доме всегда много шума.
— Пойдем, перед ужином тебе надо разместиться и заодно посмотришь Элизабет. У нее в последнее время часто болят коленки.
— В ее-то возрасте? — насмешливо спросила я.
Поселили меня в светлой, просторной комнате на первом этаже. Зная об особенности назгаров, я этому не удивилась и не обиделась. Уже в комнате осмотрела ноги племянницы.
— Что скажешь? — спросила Тася, стоя в дверном проеме.
— Не позволяй ей часто играть на холодном полу, а то ребенок не только колени застудит.
— Слава Всевышнему! Я уж подумала, что-то еще случилось.
— А что еще может произойти?
Повернувшись к сестре, я на мгновение увидела огонь в ее глазах, а моргнув, встретила родной, чистый взгляд. Что-то я переутомилась от поездки…
— Пойдем, уже накрыли на стол.
— А дети не с нами? — удивилась я.
— Они уже поели, пока ты распаковывалась. У них сегодня вечер сладостей.
Я приподняла брови.
— Вечер сладостей?
— По всему дому спрятаны конфеты, и кто сколько найдет, тот столько съест. А потом горячий шоколад.
Я улыбнулась. Когда мы были маленькими, у нас в доме тоже проводились такие игры. Это такое счастье — найти себе кучу конфет, выпить напиток со сказочным вкусом и уснуть, считая звезды в окне.
— Это серьезный повод! — сказала я, поднимаясь с кровати.
Ужин прошел тихо и непринужденно. С первым бароном Альбиона общаться оказалось довольно легко, но я ни на мгновение не заблуждалась. Максимилиан — непростой мужчина, с большими возможностями. И мне всего лишь повезло оказаться его родственницей.
После ужина хозяин дома отправился еще поработать, а мы с Таисией разместились в библиотеке. О многом нужно поговорить… Кофе в чашках дымился на столе, воспоминания всплывали, навевая приятный флер прошлого.
Снова, в который раз за вечер, не сдержавшись, я прямолинейно заявила Тасе:
— Ты очень изменилась.
— Постарела? — приподняла брови она.
— Внешне? Нет. Внутренне? Пожалуй, — сказала я.
— Ну не могла же я никак не измениться? В тебе тоже наивности поубавилось, язык стал еще острее, чем раньше, а манера вести себя более замкнутой.
— Это чтобы не болтать много.
— Ты стала лекарем, как и планировала. Твоя мечта исполнилась!
— Да, я много трудилась и теперь хочу найти работу, чтобы помогать людям. Но и ты сделала карьеру.
— Я получила даже больше, чем заказывала. Анжелика, неожиданные поступки стоит совершать!
— Зато и рисковала, — намекнула я на историю с маньяком.
— Мой похититель привнес в мою жизнь не только опасность.
Я недоуменно посмотрела на сестру, а та прикрыла глаза. Когда она снова вскинула их, там переливалась тень огня. Я вздрогнула:
— Что?..
— Ты теперь будешь жить в Альбионе и должна знать. Существует не только привычный мир. В нашей жизни есть место чуду… и беде. Поэтому ты имей в виду: нас может поджидать не только приятное и всегда объяснимое. Можешь ли ты принять меня такой, какая я есть?
Я соврала бы, если бы сказала, что не испугалась, но потом… выдохнула:
— Рассказывай!
Постепенно Тася поведала мне всю свою историю с новыми подробностями, которые в письме не рассказывала. Когда сестра закончила, я сидела молча, она ждала моей реакции.
— А я так могу?! — встрепенулась я.
Она рассмеялась:
— Ты всегда могла меня удивить. Я не знаю. Чтобы определить, есть ли в тебе предрасположенность к колдовству, надо просто попробовать.
— Ага, — пробормотала я. — Когда пробовать будем?
— М-м-м-м… Может, сейчас? — спросила сестра, хитро улыбнувшись, и вышла, а я осталась в ожидании нервно ерзать в кресле.
Вернулась Тася с увесистой книжкой. Она оказалась не черного, мрачного оттенка. Ее насыщенный зеленый цвет радовал глаз.
— Что это? Книга по колдовству?
— Да. Мне Макс помогает добывать такую литературу. Мое хобби часто бывает полезным для его бизнеса.
— Не сомневаюсь, — усмехнулась я.
— Так, не отвлекаемся. Смотри…
Сестра полистала фолиант и, найдя нужную страницу, положила его на стол. Затем накрыла рукой чашку с моим кофе и сказала:
— Ниф.
Кружка на моих глазах покрылась инеем, а кофе замерз.
— О!
— Не всегда нужно говорить заклинание, можно концентрироваться и произносить про себя.
— Кофе еще есть?
* * *
Второй день я искала работу. Непростое это дело в Туманном Альбионе, даже для лекарки с моей квалификацией. Без связей Лагфорта приходилось туго.
Зато я еще больше зауважала мужа сестры. Чтобы построить самому, с нуля, такую промышленную империю, нужно быть очень сильным и целеустремленным человеком.
Альбион, по сравнению с остальными материками, довольно небольшой, но жизнь на нем, особенно в столице, кипит. Постоянно что-то происходит, случается…
Сейчас опустившиеся на город сумерки своей непередаваемой атмосферой напомнили мне о недавнем открытии: я могу колдовать!
Меня привлекали в этом не меркантильные мотивы, а то, что я могу лечить людей не только традиционными способами. Вчера Тася показала картинку книги в красном переплете. В ней собраны различные методы лечения разнообразных болезней.
И сегодня я обходила все книжные магазины, барахолки и еще кучу всяких мест, где выставляются хоть какие-то книги. Но ничего. Похоже, и в этом вопросе придется просить помочь Макса. А мне не очень-то хотелось быть ему обязанной.
Вдруг послышались возня и шум. Перепугавшись, я позвала на помощь, но парк был пуст и скудно освещен. Тревожные звуки становились все громче, потом раздался вскрик, и я сорвалась с места, несясь на голос.
* * *
Илларион Лагфорт
Несколько недель назад я получил задание найти редкую книгу, украденную у ее хозяина. Тогда я отправился из Альбиона на поиски по следу в южные провинции, в самые глухие места.