Убийца Войн - читать онлайн книгу. Автор: Брендон Сандерсон cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Убийца Войн | Автор книги - Брендон Сандерсон

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

Ей был в новинку этот город с его цветами и людьми. Ее накачали нежеланными дохами, а теперь она столкнулась с самым нечестивым уродством на свете.

– Тема попросту не всплыла, – пожал плечами Дент. – В Т’Телире такие – обычное дело.

– Мы только что говорили, что их нужно разбить, – напомнила Вивенна. – А не обниматься с ними.

– Мы говорили о разгроме некоторых из них, – поправил Дент. – Принцесса, безжизненные подобны мечам. Это орудия. Мы не можем и не хотим уничтожить всех. Только тех, кого используют ваши враги.

Вивенна осела на деревянный пол. Безжизненный поставил последний мешок, а Брюлики указала на угол. Тот отошел и стал терпеливо ждать дальнейших распоряжений.

– Получите, – сказала Брюлики товарищам, развязывая последний мешок. – То, что хотели. – Она перевернула его набок, и внутри сверкнул металл.

Дент с улыбкой поднялся. Он разбудил Тонка Фаха пинком – мужик обладал поразительной способностью мгновенно засыпать – и подошел к мешку. Вынул несколько мечей – блестящих, с новенькими узкими клинками. Дент выполнил пару-другую пробных махов, а Тонк Фах принялся рыться в вещах, извлекая зловещего вида кинжалы, мечи покороче и кожаные джеркины.

Вивенна привалилась к стене и глубоко задышала, чтобы успокоиться. Она старалась не бояться маячившего в углу безжизненного. И как они уживались, не обращая на него внимания? Это было до того неестественно, что у нее открылся зуд, ее корежило. В конечном счете Дент это заметил. Он велел Тонку Фаху смазать клинки, после чего подошел к Вивенне и сел перед ней, опершись на заведенные за спину ладони.

– Принцесса, этот безжизненный станет помехой? – спросил он.

– Да, – отрезала она.

– Тогда с проблемой надо разобраться, – ответил он, глядя ей в глаза. – Моя бригада не сможет действовать, если вы свяжете нам руки. Брюлики немало потрудилась, выучивая правильные команды для безжизненного, не говоря уж о том, чтобы его содержать.

– Нам это не нужно.

– Нужно, – возразил Дент. – Принцесса, вы полны предрассудков. Не мне вас учить, что с ними делать. Я всего-навсего ваш наемный работник. Но доложу вам, что вы, вопреки своему мнению, не знаете и половины того, что здесь происходит.

– Речь не о «мнении о моих познаниях», Дент, – сказала Вивенна. – Дело в моей вере. Человеческое тело нельзя оскорблять, возвращая его к жизни и заставляя служить.

– Почему бы и нет? – возразил тот. – Ваша родная теология утверждает, что душа покидает тело, когда оно умирает. Почему не приспособить его к делу?

– Это неправильно, – ответила Вивенна.

– Родне покойника хорошо заплатили.

– Это не важно.

Дент подался вперед:

– Ладно, прекрасно. Но если вы отстраните Брюлики, то лишитесь нас всех. Я верну деньги, и мы наймем вам новых телохранителей.

– Я думала, что вы мой наемный работник, – огрызнулась Вивенна.

– Да, – подтвердил Дент, – но я могу в любую минуту уйти.

Она сидела смирно, у нее сосало под ложечкой.

– Ваш отец оказался готов использовать средства, которые ему не по душе, – напомнил Дент. – Осудите его, если должны, но скажите мне вот что. Если безжизненный поможет спасти ваше королевство, то кто вы такая, чтобы пренебречь этой возможностью?

– А вам какое дело? – спросила Вивенна.

– Я лишь привык все выяснять до конца.

Вивенна отвернулась.

– Посмотрите на это иначе, принцесса, – предложил он. – Вы можете сотрудничать с нами, и это позволит вам растолковать ваши воззрения и, может быть, изменить наше мнение о тех же безжизненных и биохроме. Или вольны отослать нас прочь. Но не надменны ли вы, отвергая нас из-за наших грехов? В ваших пяти видениях ничего об этом не сказано?

Вивенна нахмурилась. «Откуда он столько знает про остризм?»

– Я подумаю, – ответила она. – Зачем Брюлики принесла мечи?

– Нам понадобится оружие, – сказал Дент. – Мы уже говорили о насилии – помните? Вот для него.

– Разве у вас его нет?

Дент повел плечами:

– Тонк обычно пользуется булавой и ножом, которые постоянно при нем, но полноценный меч привлекает в Т’Телире внимание. Иногда лучше не выделяться. Ваш народ достиг кое-каких любопытных успехов в этом деле.

– Но сейчас…

– Сейчас у нас действительно нет выбора, – кивнул Дент. – Если мы продолжим осуществлять планы Лемекса, запахнет жареным. – Он окинул ее взглядом. – И мне это кое о чем напоминает. Могу предложить еще пищу для размышлений.

– Какую?

– Дохи, которые вы храните. Они – инструмент. В точности как безжизненные. Теперь мне понятно, что вы против способа, которым их добыли. Но факт остается фактом, они у вас. Если дюжина рабов гибнет, чтобы выковать меч, то будет ли добрым поступком меч расплавить и отказаться им пользоваться? Или лучше взять этот меч и попытаться остановить людей, которые первыми совершили зло?

– О чем вы? – спросила Вивенна, хотя уже сообразила.

– Вам следует научиться пользоваться дохами, – сказал Дент. – Нам с Тонком здорово пригодится пробуждающая.

Вивенна закрыла глаза. Он извратил ее тревоги о безжизненных – а теперь сразу же наносит такой удар? Она знала, что в Т’Телире столкнется с помехами и вещами сомнительными, но не ожидала, что трудных решений окажется так много. И не думала, что они подвернут опасности ее душу.

– Дент, я не собираюсь становиться пробуждающей, – тихо произнесла Вивенна. – Сейчас я готова временно закрыть глаза на этого безжизненного. Но я не стану пробуждать. Я собираюсь умереть с этими дохами так, чтобы никто не выгадал от жатвы. Можете говорить что угодно, но, покупая меч, выкованный измученными рабами, ты лишь поощряешь злонамеренных торговцев.

Дент помолчал. Затем, кивнув, он встал.

– Воля ваша, и королевство тоже ваше. В случае поражения лично я потеряю только работодателя.

– Дент, – подала голос Брюлики, подойдя. На Вивенну она едва взглянула. – Мне это не нравится. Мне не по душе, что он попал сюда первым. У него есть дох – судя по донесениям, он достиг как минимум четвертого повышения. Может быть, пятого. Держу пари, он добыл дохи у того мятежника, Вахра.

– Откуда ты знаешь, что это вообще он? – усомнился Дент.

Брюлики фыркнула:

– Все только и говорят. Людей находят в переулках заколотыми, раны гнилые и черные. Видели нового, могучего пробуждающего, который шлялся по городу с мечом в серебряных ножнах и с черным эфесом. Это Такс, будь уверен. Сейчас разгуливает под другим именем.

– Вашер, – кивнул Дент. – Какое-то время он им пользовался. Шутить изволит.

Вивенна нахмурилась. Меч с черным эфесом. Серебряные ножны. Человек на арене?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению