Белладонна - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Коростышевская cтр.№ 77

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Белладонна | Автор книги - Татьяна Коростышевская

Cтраница 77
читать онлайн книги бесплатно

– Теперь вы, милая мисс. Принцессы, конечно же, различаются, и даже больше, чем обычные джаргаморские обыватели. Я объясню на примере моей госпожи королевы Айшварии и ее визиря. Первая – прекрасный тактик, правительница, готовая принимать решения и сразу же за них отвечать, великолепный боец, в том числе в физическом понимании этого слова. Вторая – искусный стратег, который ничего никогда не делает просто так и просчитывает свои и чужие действия на много шагов вперед. Айшвария хитра, но по сравнению с сестрой – сущий ребенок.

– Королева и визирь… – пробормотал Ярвуд. – Спасибо, лорд Викал, – произнес он уже громко.

– Я удовлетворил ваше любопытство? – широко улыбнулся ящер. – Прекрасно. Надеюсь, вы вспомните обо мне, когда придадите своему верному оруженосцу необходимое ускорение в сторону Джаргамора.

– Конечно.

– Так как там поживают девочки? Им удалось обвести вокруг пальца вашу Елизавету?

– Лорд Викал, мы говорим по открытой линии связи, – громко зашептал мистер Смитт.

– Они бежали, – ответил Ярвуд. – Обе. Мы предполагаем, что они на туристическом борту «Королева Виктория», направляющемся в систему Океан.

Рептилоид хлопнул в ладоши, для чего ему пришлось выпутываться из своего импровизированного кокона.

– Прекрасно! Тогда я прощаюсь, господа. Хочу первым порадовать свою королеву.

– Тогда передайте ей еще одно, – остановил прощание Ярвуд. – На второй условный день пути борт «Королева Виктория» был захвачен тортугской пиратской эскадрой.

Герцог продемонстрировал всем свой комм:

– Мне только что поступило сообщение, что совет капитанов Тортуги требует выкуп у лорда Тэтчера, владельца злополучного лайнера.

Лорд Викал одним движением скинул все свои тряпки, отчего Афродите опять пришлось срочно зажмуриться.

– Это прекрасно! Великолепно! Прощайте, господа! Дьюи, еще увидимся!

И джаргаморский рептилоид отключился.

За столом опять повисло молчание. Афродита решала, стоит открыть глаза или лучше упасть в обморок, мистер Смитт – в какую щель какой галактики ему забиться, чтобы сбежать от заботливых перепончатых лапок супруга своей будущей супруги, Фабиан рассматривал оставленный на столешнице документ.

– Я не ожидал, Смитт, что у вас почти родственные связи с лордом-казначеем.

Ярвуд потянулся через стол и придвинул к себе звуковое письмо.

– Надеюсь, никто не возражает?

Присутствующие не возражали.

Герцог нажал на какие-то рычажки, по кабинету разнесся голос джаргаморской принцессы.

– Я ничего не понимаю, – воскликнула Афродита. – Она говорит не на имперском!

Мистер Смитт взял шар и подсоединил его к своему коммуникатору:

– У меня остался синхронный переводчик с джаргаморского. Дань сентиментальности.

Механический голос переводчика – мужской и дребезжащий – начал заново:

«Привет, малыш, я соскучилась. Уходи. Ты уже поняла, почему мне пришла в голову идея использовать в качестве посланника твоего верного пажа? Не медли ни минуты, даже если не все слова еще сказаны. Время действовать. Немедленно, как только услышишь это послание, отправляйся в столицу. Я высоко ценю твои бойцовские навыки и уверена, что ты это сможешь. Скрываться не обязательно. Если придется дать бой, сделай это. Главное, чтобы в девятый день Экуоса ты ждала меня в условленном месте. Мы активируем план «Туристы». Если я не успею до отправления шатла, лети одна, лети к отцу. Все, моя дорогая сестренка, мне пора. Если мой план принесет нам удачу, мы вернемся на Джаргамор с победой. Люблю тебя. Твоя вторая ненаследная принцесса Белладонна».

– Она записывала это, когда еще не знала, что я отдам ее сестре карту-ключ, – сказал Фабиан.

– А также нарочно имитировала побег, чтобы я ее поймал и затащил в свою спальню. Иначе ей пришлось бы добывать короны в бою, – проговорил Ярвуд.

– У Джейн не было ничего! – всплеснула руками Афродита. – Ничегошеньки! Чем она думала, когда шантажировала такой нелепой ложью?

– Надеюсь никогда не узнать разгадку этой тайны, – скривился герцог. – Что ж, господа… и дама, – он поклонился Афродите, – теперь позвольте откланяться. Мне хотелось бы уже сегодня занять каюту на одном из кораблей, отправляющихся в свободные земли.

– Ты будешь ее искать?

Фабиан смотрел в стол. Казалось, он пытается справиться с волнением.

– Может, да, а может, и нет. У блоссомского джентльмена без определенных занятий могут появиться разные фантазии.

– Да, милорд, нам пора собираться, – поднялся мистер Смитт. – Вы же не думаете отправиться в путешествие без своего верного секретаря, дворецкого и ординарца?

– Конечно же я не справлюсь без всех трех достойных джентльменов. А еще мне хотелось бы пригласить с собой друга. – Герцог протянул руку: – Дьюи!

Когда за джентльменами закрылась дверь, Афродита прошептала:

– Он отправится за своей принцессой – за любовью или местью. Что же теперь делать мне?

– Мы с вами тоже отправимся, – весело проговорил Фабиан. Молодой человек как раз заканчивал заполнять пустые строчки каперского патента, забытого в библиотеке ветреным Феликсом. – Не знаю, кто оставил здесь этот документ, но сочту его знаком судьбы. Итак, мисс Спарк… Как владелица космического судна, не желаете сотрудничать с новым пиратом ее величества?

– Вы тоже будете ее искать?

– Всенепременно. В перерывах между неустанной работой на благо империи и во славу королевы ее Елизаветы.

– А где мы найдем деньги? Команда, механики…

– Это я тоже беру на себя. Так что, мисс Спарк, по рукам?

Афродита подумала, что Адонис возражать не будет, и подала протянутую руку.

Барон скрепил сделку энергичным рукопожатием, затем проговорил:

– Меня гложет всего один вопрос: кто же ее отец?

– Ах, Фабиан, перед отлетом вам стоит изучить вопрос пиратства более предметно. Президент капитанского совета Тортуги – мистер Бонс – в юности пиратствовал именно на «Белладонне».


А леди Мери Моубрей все попивала уже послеобеденный чай в своем будуаре и не подозревала, что очень скоро ей придется смириться с тем, что ангелочек Фабиан вырос и сам выбирает, как, где и с кем жить.

Где-то на окраине свободных земель, лайнер «Королева Виктория», последний день Экуоса, двадцать три пятьдесят по среднеблоссомскому времени

В огромной каюте класса «люкс», а точнее в ее спальне, звучала музыка. Скрипки изливали из потолочных динамиков негу и торжество. На огромной кровати дурачились две юные леди – хорошенькие, с чуть смугловатой кожей, высокими скулами и манящими фиалковыми глазами. На золотистых волосах проказниц красовались нелепые венцы с черными выпуклыми камнями.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению