Лига дождя - читать онлайн книгу. Автор: Лариса Петровичева cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лига дождя | Автор книги - Лариса Петровичева

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

– Ждет, красавец, – махнув рукой в сторону островка, Эльдар хищно ухмыльнулся и двинулся вперед, легко перепрыгивая с сугроба на сугроб. Лиза поспешила за ним, впервые за долгое время чувствуя себя по-настоящему хорошо. Она была дома, и темные глубины болота под ногами приветствовали ее возвращение и манили нырнуть туда, где травы, рыбы и животные гниют, превращаясь в липкий студень – первооснову миров.

Меречь терпеливо ждал, свернувшись в костяной клубок. Пластинки его панциря потрескивали в предвкушении еды. Одна из голов притворялась, что дремлет, вторая с алчным любопытством рассматривала оборотня и русалку, пришедших на его остров. Покрытый мелкими язвами язык выскользнул из первой пасти и тотчас же убрался обратно. Из второго рта стекала нитка желтоватой слюны. Застарелые пятна какой-то кожной болезни покрывали бугры плеч.

Меречь был стар, голоден и жаден: гостям предстояло стать закуской перед основным блюдом. Сладкая человечина была совсем рядом, но он займется ей чуть позже.

Эльдар небрежно подбрасывал и ловил свой огненный шарик, словно чудовище нисколько его не пугало – так не пугают человека мошки и комары. И тогда меречь бросился, взрыв землю когтями передних лап. Эльдар метнулся в сторону, швырнув пылающий шарик – почти промазал, пятно огня скользнуло по вздыбленному гребню и рассыпалось искрами. Где-то далеко тысячей голосов заверещали перепуганные мыцики.

Меречь низко зарычал. На его памяти не случалось такого, чтобы добыча оказывала сопротивление. Рык был негромким, но Лиза ощутила его как парализующий грохот барабанов над самой головой и рухнула на колени, зажимая уши.

Меречь бросился снова, и Эльдара смело с острова на лед. Второй удар пришелся по Лизе, выбив воздух из ее легких. Свет Багровой луны стал алым, дробящимся и скачущим по камышам и деревьям. Это кровь, поняла Лиза – кровь из рассеченного лба течет и мешает видеть. Меречь подцепил ее когтями за куртку и подбросил вверх, забавляясь с дерзкой добычей. Куртка треснула, Лиза упала в снег, и меречь тотчас же подхватил ее и швырнул снова.

Запах гари становился все сильнее, как и боль в груди и боку; меречь отбросил Лизу в сторону, и сквозь кровавый туман перед глазами она увидела, как Эльдар поднимается на сгорбленную спину острова, и его руки, раскинутые в стороны, горят бело-голубым пламенем. Меречь рыкнул, и Эльдар хлопнул в ладоши.

Остров залило огнем – это было последнее, что увидела Лиза прежде, чем рухнула во тьму.

Когда она пришла в себя, пламя уже успело иссякнуть, оставив от меречи лишь смердящий обгорелый остов. Дым поднимался в небо, к раззявленной пасти Багровой луны. Эльдар сидел рядом с меречью и со знанием дела потрошил останки.

У любого дракона есть клад. Меречь не был исключением – память здешнего двойника подсказывала Лизе, что под одним из ребер чудовища таится камень. Раздобудь его – и сможешь многое, очень-очень многое, особенно если ты маг. Хоть судьбу переписывай, хоть невидимым становись. Правда, тот, кто последним добыл камень меречи, умер несколько веков назад.

– За это и убить могут, – подала голос Лиза, когда Эльдар довольно улыбнулся, и в его пальцах мелькнул и погас оранжевый огонек камня.

– Могут, – беспечно признал Эльдар. – Но я не дамся.

* * *

К дому они вышли утром, едва развиднелось.

В поселке было тихо, словно все жители, несколько часов назад с шумом встречавшие Новый год, покинули это место. Откуда-то издалека доносился негромкий звук работающего телевизора, и Лиза знала, что скоро перестанет его слышать. По мере удаления от болота острый русалочий слух притуплялся, двойники разделялись, и каждый отправлялся в свой мир. Эльдар, полностью принявший человеческий облик, дрожал от холода: лохмотья, оставшиеся от свитера, вряд ли могли согреть.

На крыльце коттеджа кто-то стоял, и Лиза подумала, что это один из гостей вышел покурить. Тень шевельнулась, выдвинулась к ступеням, и Лиза различила в ней Веру.

В руке Вера держала ружье, и было ясно, что она очень хорошо умеет с ним обращаться.

– Значит, оба здесь, – констатировала она факт. – Меречь убили?

Лиза подумала, что уже устала удивляться. Старая подруга по университету, в которой никогда не было ни следа магических способностей, в курсе повадок существа из другого мира – ну и что? Эльдар ухмыльнулся и продемонстрировал ей обожженные руки.

– Убили, убили. Ружье опусти.

Вера хрипло рассмеялась, сделала шаг вперед. Всмотревшись в ее лицо, Лиза охнула: хозяйку дома, похоже, хватил инсульт – левую половину лица стянуло на сторону, правая хранила зловещую неподвижность маски.

– Элечка, дорогой, брось мне камень, – голос Веры был похож на грубый собачий лай. Женщина, стоявшая с ружьем на крыльце, не имела ничего общего с гостеприимной светской дамой, принимавшей друзей в этом доме. На крыльце была грубая пародия на знакомую Лизе Веру – Лиза подумала, что Славика хватил бы удар, увидь он супругу такой.

Эльдар фыркнул и полез в карман джинсов.

– Всего-то? – спросил он.

Вера кивнула.

– Ага. Потом пойдете домой. Или в болото, куда вам больше нравится, – она откашлялась, сплюнула в снег, и Лиза готова была поклясться, что Вера выплюнула один из зубов.

Вынув камень, Эльдар взвесил его на ладони и спросил:

– Ничего, что мы оба вернулись? Меречь усиливает смерть мага, не так ли?

– Ты прав, Эля, усиливает, – откликнулась Вера. – Ну как есть, так есть, бросай. Мне и такой подойдет.

Эльдар швырнул камень в сторону крыльца, и Вера поймала его на лету, покрутила в пальцах и отступила в тень.

– Проваливайте, – приказала она.

Эльдар взял Лизу за рукав и чуть ли не бегом направился к машине. Лиза не оборачивалась, но была уверена в том, что Вера не сводит с них взгляда – и не опускает ружья.

Кем бы ни была бывшая однокурсница, она все продумала идеально. Не надо быть семи пядей во лбу, чтобы предсказать: Лиза настолько терпеть не может Эльдара, что обязательно захочет свести с ним счеты. Кто одержит верх – неважно: смерть мага многократно усилит болотное чудовище. Вера надеялась, что победит Эльдар, который, заметив мыцика, обязательно отправится на болота…

Машина выехала за ворота коттеджа, а выстрела так и не последовало. Вскоре элитный поселок остался позади, и Лиза почувствовала, как спадает напряжение и утекает страх. Эльдар довольно ежился, радуясь волнам тепла от автомобильной печки.

– С новым годом, – выдавила Лиза.

– И тебя, – улыбнулся Эльдар. – Как там говорят? Как новый год встретишь, так его и проведешь?

Лиза поежилась.

– Что-то мне не очень хочется весь год ходить по болотам и спасаться от чудовищ…

Эльдар понимающе кивнул.

– И мне не хочется. Разве только в твоей компании. Да и в твоей компании тоже не хочется.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию