Сила мысли - читать онлайн книгу. Автор: Ричард Бард cтр.№ 70

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сила мысли | Автор книги - Ричард Бард

Cтраница 70
читать онлайн книги бесплатно

Непрерывная вибрация усиливалась с каждым шагом Бронсона.

Споткнувшись, он сильно ударился о глиняный пол. Фонарь отлетел в сторону, и мужчина чувствовал, что маленький приемник в его ухе сместился и выпал при падении. Свет погас, и Джейк оказался погруженным в полную темноту. Хрип от его отрывистого дыхания, казалось, отражался от стен, сжимающихся вокруг него. Капли пота разъедали глаза.

От страха все внутри у него сжалось. Его ум был больше не в состоянии блокировать воспоминания…

Охрана в тренировочном лагере серьезно отыгралась на Бронсоне за то, что он унизил их своим побегом. Его били палкой и морили голодом – все средства шли в ход, «чтобы стереть с его лица усмешку». Но он вытерпел все это, зная, что скоро отправится домой.

И тогда, в последнюю ночь, которую он должен был провести в лагере, его снова запихнули в крошечную разборную фанерную коробку. Колени у него были прижаты к груди, а голова наклонена, и верхняя крышка коробки не давала ему выпрямить шею. Четыре стены сжимали его спину, ноги и скрюченные пальцы ног. Было такое правило – человека освобождают, когда он закричит или просто через час, смотря по обстоятельствам. Но на этот раз охранник сказал Бронсону: «Эй, придурок, никто не знает, что ты здесь, кроме меня, и я – единственный на дежурстве. Можешь кричать сколько влезет, все равно никто не услышит, и я тоже не приду. Наслаждайся, школяр».

Джейк продержался полтора часа, пока наконец не закричал. Это был первый раз в его жизни, когда приступ клаустрофобии взял над ним верх.

Ему никто не отвечал.

И так в сущем аду прошло семь часов.

Страх и паника, которые Бронсон испытал в течение тех долгих часов в коробке, – все это снова вернулось, накрывая его с головой, проникая глубоко внутрь и угрожая вдарить по кишкам. Он принялся шарить по полу тоннеля в поисках фонаря, не заметив тихого хруста наушника у себя под коленом.

Джейк водил руками по всей скале, пока его пальцы не нащупали прохладный пластмассовый рукав фонаря. Захватив его, он несколько раз двинул выключатель взад-вперед. Света не было.

Сломался.

Бронсон удостоверился, что стекло было вставлено правильно, постучал фонарем о бедро и попробовал снова.

Свет включился, и Джейк смог вдохнуть свободно. Он заполнил легкие, вдыхая через нос, задержал дыхание в течение трех секунд, а затем выдохнул через рот, после чего повторил все снова, успокоив таким образом нервы. После этого он покрутил фонарем вокруг и нашел остатки крошечного наушника, который был безнадежно сломан.

3:06

Бронсон бросил наушник и продолжил двигаться, но минуту спустя он повернул за угол и обнаружил, что тоннель заблокирован кучей огромных валунов. Обогнуть их можно было только через круглую расселину в потолке, при виде которой Джейк вздрогнул: она была немногим шире бочки на пятьдесят галлонов. Он направил фонарь внутрь этой дыры. Она, казалось, действительно куда-то вела: сперва уходила под углом вверх, а потом поворачивала примерно в том же направлении, что и основной тоннель. Но кроме этого, она, казалось, сужалась в дальнем конце. Бронсона затрясло. Все, что ему оставалось, – это просунуть голову внутрь расселины, чтобы получше осмотреться. Поток воздуха овеял его лицо. Если бы там был тупик, оттуда бы не дуло. Получится ли у него? Или есть другой выбор?

«Будьте мужчиной, тряпка ты!»

Обволакивая свой ум мыслями о Франческе, Джейк взял фонарик в зубы и поднялся в крошечное пространство. Его ноги болтались в воздухе, пока он полностью не заполз внутрь.

Он полз вперед в тесной расселине так быстро, насколько мог шевелить руками и ногами. Стены скребли его плечи.

Думай о Франческе…

Потолок снизился до такой степени, что Бронсон должен был лечь, чтобы продолжать двигаться. Он тащил себя вперед, в то время как удары сердца отдавались стуком у него в ушах.

3:06

Чарли Тарк знал, что без шлема Вилли больше не мог слышать команды, передаваемые по рации, поэтому быстро рассказал своему травмированному напарнику о неожиданном туннеле наверху.

– Змей и Потрошитель уже идут к нам для подкрепления, – добавил он.

Встав на ноги, Вилли Такер уперся автоматом в скалу.

– Я в состоянии идти.

Его кузен снял два ранца со взрывчаткой со стойки с оборудованием и набросил их на плечи. Такер следовал за ним. Они прошли через выступ и двинулись по скалистому склону.

Одним глазом следя за дорогой, а другим глядя в монокулярный дисплей, Таркинтон лавировал среди скал по направлению к группке красных точек, собиравшейся над ними. Вспыхивающие зеленые точки, обозначающие Потрошителя и Змея, находились на сходящемся курсе на верхнем горном хребте. Чарли скоординировал их движения по рации.

Низко присев, он прислушался к оживленным разговорам на дари вокруг следующей кучи валунов и жестами сообщил Вилли, что там было четыре бандита. Потом он шепотом поговорил по рации и отстегнул светошумовую гранату от своего боевого жилета, зная, что Потрошитель и Змей сделали то же самое. Таркинтон слышал, как его кузен глубоко вздохнул позади него, превозмогая боль и готовясь к атаке, и тихо шептал обратный отсчет в микрофон:

– Три, два, один…

Тарк метнул гранату за скалу и закрыл глаза. Секунду спустя последовало три пробирающих до костей взрыва, которые, как он знал, сопровождались блестящими вспышками ослепительного света.

Вилли первым выскочил за угол с автоматом на взводе и расстрелял двоих дезориентированных террористов. Чарли, Змей и Потрошитель шли сразу за ним, стреляя без промаха.

Таркинтон немедленно понял, где они ошиблись.

Несмотря на то что на его дисплее были видны только четверо из отряда Баттисты, еще по крайней мере дюжина людей находилась в горле тоннеля, вне поля зрения кружащегося над ними беспилотника. И хотя многие оставшиеся солдаты теперь протирали глаза от головокружительных эффектов вспышек, несколько человек в конце тоннеля уже пришли в себя, и один из них навел на нападающих американцев гранатомет.

– Гранатомет! – заорал Вилли на полпути к входу в пещеру

Даже успев затормозить и нырнуть обратно в укрытие за скалами, Тарк понимал, что ни один из них теперь не спасется. Слишком уж они были связаны. За секунду, отлетая в укрытие, Чарли нашел глазами Вилли – тот оглядывался на него через перевязанное плечо. В тот краткий миг, когда время, казалось, остановилось, когда Тарк смотрел смерти прямо в глаза, его мозг воспринял то, что сейчас случится.

Вилли не стал прятаться. Вместо этого он двинулся прямо к тоннелю, высвечивая себе дорогу автоматными очередями. Темноту ночи прорезал его дикий военный клич.

Трое афганцев с переднего края группы отлетели назад от горячих свинцовых брызг. Позади них солдат с гранатометом прицелился в неистового американского демона.

Ручной противотанковый гранатомет поразил землю у ног Вилли, когда он пересек вход в туннель.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию