Око разума - читать онлайн книгу. Автор: Дуглас Ричардс cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Око разума | Автор книги - Дуглас Ричардс

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

– Я уверена, что так и есть, Ник. Мы все имеем множество различных граней. Я вовсе не хочу пускаться в философию, но мы разные люди в разных ситуациях и с разными людьми. Мы все сформированы генами и событиями. Не в полной мере. И это отнюдь не извиняет скверное поведение. Но это правда. Как и ситуация с новой точкой зрения… – Она помедлила. – Ты когда-нибудь видел мюзикл «Злая»? [26]

– Да, – кивнул Холл. – Родители водили меня посмотреть его на Бродвее, когда я был подростком.

– Меня тоже! – восторженно отозвалась Меган. – Какой замечательный спектакль! Музыкальные номера были невероятны!

– Я не из любителей бродвейских мюзиклов, – улыбнулся Холл, – но даже я склонен с тобой согласиться.

– Я, собственно, почему вспомнила его – потому что он реально изменил мой взгляд на мир. Вещи зачастую не черные и белые. Или черные при взгляде под одним углом и совершенно белые под другим. Гениальность постановки в том, что она берет классическую сказку, на которой мы все выросли, «Волшебник страны Оз», и вместо того, чтобы поведать ее с точки зрения Дороти, пересказывает ее с точки зрения Эльфабы – Злой Ведьмы Запада. И все меняется. Конечно, оно не всегда так бывает, но мюзикл демонстрирует случай, в котором есть скрытые мотивы, вещи, которые мы даже не замечаем, но которые меняют все. Эльфаба вовсе не была злой. Такой ее выставляют настоящие злодеи. Она никогда не планировала причинить вред Дороти; ей нужно было только, чтобы это так выглядело. Люди и ситуации бывают многогранными, и многое зависит от того, на какую грань тебе довелось посмотреть.

Холл кивнул, тщательно взвешивая ее слова. Меган Эмерсон продолжает удивлять его. С таким образом мышления, как у нее, ему сталкиваться еще не доводилось. Она забавна и шаловлива, но в то же время в ее душе есть глубины, не доступные поверхностному взгляду. Пожалуй, это тоже аргумент, подтверждающий именно эту точку зрения.

– Ты абсолютно права, – просто произнес он.

– Ты говорил о феномене вечеринки, – продолжала Меган. – Может, это надо назвать феноменом злой. И к нам это относится более, чем к кому-либо еще. Посмотри на безумную ситуацию, в которой мы оказались. Требующую принятия жизненно важных решений, включающих революционные технологии и способности. А потом рассмотрим фельдшера «скорой» Гектора Гарсию. Поведай историю нашей встречи с его точки зрения, и Ник Холл окажется вооруженным и очень опасным мутантом – быть может, даже пришельцем из космоса – и грабителем. С моей точки зрения, ты – джентльмен и герой. Ты рисковал своей жизнью ради спасения моей. И ни за что не осуществил бы свои угрозы против Гектора и Тони, как бы ни сложились обстоятельства.

Она встала, выпрямившись во весь рост, и прислонилась к краю гранитной стойки, на которой он сидел. Их лица оказались примерно на одном уровне.

– Так что я не сомневаюсь, что за свою жизнь ты наделал немало досадных вещей. Я уверена, что некоторыми из них ты отнюдь не гордишься. Но перестань рвать на себе волосы. Каждый из нас куда сложнее, чем видится на первый взгляд. И главное – кто ты сейчас. – Она вздохнула. – Кроме того, это тоже нас объединяет.

Холл вопросительно приподнял брови.

– В последнее время я и сама собой не очень довольна. Переезд из Лос-Анджелеса прошел тяжело. Я впала в уныние, стала угрюмой… И пила чересчур много.

– Ты и глотка не сделала, сколько я тебя знаю, – заметил Холл. – А бар у Глендонов был забит под завязку.

– Поверь мне, я знаю. Не думай, что я не испытывала соблазн. Очень даже испытывала. Но знала, что должна вернуться к истокам, найти себя. И сейчас – идеальная возможность для этого. Так что я целиком за то, чтобы мы воспринимали друг друга такими, какие есть. Мы можем учиться на собственных ошибках в прошлом. Но мы не должны им позволить разрушить то, что есть сейчас, бичуя себя за то, что было тогда.

– Весьма глубокая мысль, – изрек Холл и поспешил добавить, сообразив, что это могло прозвучать покровительственно или саркастично. – Я правда так думаю. В положительном смысле.

Меган подалась вперед, словно для поцелуя, но Холл отстранился. Он поклялся сорвать пластырь Алисии Грин разом, даже понимая, что вырвет при этом с корнем не один десяток волосков.

– Есть еще одна вещь, которую тебе надо знать, – устало проронил он с таким видом, будто только что выпил яду. – Прежде чем отправиться в экспедицию на «Эксплорере», я обручился с намерением жениться.

На сей раз назад подалась Меган, потупив взор и не отозвавшись ни словом.

Холлу показалось, что мир вдруг замедлил свое движение, унося с каждым биением его сердца не одну минуту. Но теперь он должен молчать, как это ни трудно, чтобы дать Меган усвоить эту новую информацию.

Наконец, спустя пять или шесть секунд, показавшиеся вечностью, она подняла голову и снова встретилась с ним взглядом.

– Послушай, – негромко промолвила Меган, стараясь скрыть боль в голосе, но не очень-то преуспев в этом. – Когда связываешься с человеком без прошлого, делаешь это на свой страх и риск. Ты меня предупреждал. И мы знакомы всего пару дней. Так что… поздравляю. Рада за тебя.

– То-то и оно, – возразил он. – Я-то за себя не рад.

И принялся страстно объяснять, что чувствует, как изменился. И что еще даже до экспедиции «Эксплорера» пришел к пониманию, что они с Алисией не любят друг друга по-настоящему. Он продолжал себя обманывать, но сомневался, что зашел бы в этом настолько далеко, чтобы явиться в церковь. Он сделал предложение скорее в качестве реакции на смерть родителей, чем почему-либо еще. Они с Алисией оба были очень легкомысленны, собираясь пожениться по надуманным причинам.

И чтобы ни случилось дальше, заверил он Меган, с Алисией он собирается порвать. Неизвестно, что сулит ему будущее, но знакомство с Меган уже показало ему, что он чересчур занизил планку. Что быть рядом с девушкой куда приятнее, чем он подозревал. Что дискуссии могут быть более живыми и увлекательными. Кроме того, он вообще не уверен, что продолжает верить в брак всерьез.

– Забавно, пару дней назад я думала в точности так же, – встрепенулась Меган. – Впрочем, и экстрасенсорные способности тоже не воспринимала всерьез, так что все меняется. Я не утверждаю, что все поменялось; просто говорю, что может. – Она помолчала. – А ты уверен насчет чувств к Алисии? Уверен, что когда обстоятельства изменятся и ты вернешься к нормальной жизни, весь эпизод, начиная с помойки, не покажется тебе дурным сном?

– Нет, – покачал головой Холл, – дурным сном мне кажется прошлое, оставшееся позади, до встречи с тобой. Мои нынешние чувства не изменятся.

Он был уверен, но и обеспокоен этим. Он чувствовал себя сейчас уязвимым, как никогда в жизни. Меган – одна из горстки людей, непроницаемых для его пси-способностей, с которыми он может поддерживать отношения. Ник продолжал чувствовать себя зависимым от нее, и это тревожило. Наверное, чем более незаменим и важен для тебя кто-то, тем уязвимее и испуганнее ты становишься.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию