Быстрый английский для путешественников во времени. Учебное пособие - читать онлайн книгу. Автор: Юрий Дружбинский cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Быстрый английский для путешественников во времени. Учебное пособие | Автор книги - Юрий Дружбинский

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

Прозвенел звонок, закончилась математика и началась большая перемена. Для Андрюхи длиннейшая пара пролетела как одна минута. Он был так поглощен процессом, что не умчался по своим обычным переменочным делам, а проиграл, не поднимая головы, от звонка до звонка на своем тренажере.

— Ваткин! — вдруг услышал он знакомый голос. Он уже давно краем глаза ловил на себе Катькины любопытные взгляды украдкой, но экзерсисы свои на бумажке старался прикрывать рукой. Прикрывал, конечно, больше от учителей, однако и к Катькиным расспросам был как-то пока не готов.

— А что это у тебя такое? Почему ты не на перемене? Почему не носишься, не дерешься, как обычно? Почему задумчивый такой? И почему по английскому стал так хорошо учиться, и вообще — что-то с тобой не так, Ваткин… Думаешь, я не вижу?

— Слишком много вопросов, — сказал Андрюха, как ему показалось, очень жестко, сухо и мужественно. — Д…

Ему захотелось с ехидцей добавить «Детка» — уж отшивать так отшивать, пусть вопросики лишние не задает… Но в этот самый миг он оторвал глаза от своей схемы и посмотрел Катьке в глаза.

Большие Катькины глаза глядели прямо в Андрюхину душу. И столько в этом взгляде было всего — и доброта бесконечная, и тревога за него, и еще много всякого, что и словами не выразишь — что злое и глупое «Детка» застряло у него в горле.

— …Д…орогая, — неловко пробормотал Андрюха и залился краской. «Ну и дурак же я, балбес стоеросовый», — ругал он себя мысленно. С чего это я ее дорогой назвал?»

Однако Катька, кажется, совсем не рассердилась, а скорее наоборот.

— Слушай, Андрей, — сказала она очень серьезно, очень тихо, каким-то особым тоном, от которого у Андрюхи вдруг пересохло в горле. — Не хочешь говорить, что с тобой — не говори. Странное, конечно, с тобой происходит что-то, я давно вижу, но если нельзя тебе — не говори.

— Да, нельзя, — выдохнул Андрюха. — Секрет это пока. Не могу я тебе все рассказать.

— Андрей, помоги мне, пожалуйста, — вдруг попросила Катька. — С грамматикой у меня проблемы. Вроде всегда разбиралась, а тут отстала как-то… Вопросы делать не умею. Вчера мне Герундиевна тройку поставила, а скоро ведь контрольная за полугодие. Нельзя мне на тройки скатиться, мама нервничать будет, а у нее сердце… Я у нее одна, и она у меня одна.

Андрюха был одновременно и смущен до глубины души, и растроган, и взволнован. Катьку Степанцову он знал с первого класса, а в третьем их посадили за одну парту; но впервые за все годы гордая, самостоятельная и острая на язык Катька попросила у него помощи.

Андрюха подумал: а ведь он и сам понятия не имеет, как задаются вопросы. Мысль его неприятно поразила. Точно, упустил. И сам не учил, и у знакомцев своих таинственных до сих пор не спрашивал.

Он задумался.

В памяти не всплывало абсолютно ничего, кроме скрипучего голоса Герундиевны, монотонно долбящего классу какое-то загадочное «Дую-дую». Ему вдруг изо всех сил захотелось взять и рассказать Катьке, как в английском делаются вопросы, раскрыть ей тему полностью, красиво и с блеском, чтобы она ахнула и посмотрела на него с восхищением, как в тот его момент триумфа, когда он поставил “bring” во вторую форму. И Андрюха рассердился на себя за то, что знает в английском пока так мало.

— Там, это… — сказал он Катьке смущенно. — Там вроде «дую» какое-то надо говорить… В общем, если честно, Катька, как в английском правильно вопросы делать — я не знаю.

Помолчал секунду и добавил, глядя в серо-зеленые глаза:

— Подожди день-два, ладно? Я обязательно узнаю и тебе расскажу.

— Ладно, — просто и кротко сказала Катька. — Подожду. А что ты меня дурой хотел назвать — это ничего, Андрюха. И что сдержался, на «Дорогую» переделал — спасибо. Я ведь и правда еще не очень умная.

Быстрый английский для путешественников во времени. Учебное пособие

— Андрей, помоги мне, пожалуйста. С грамматикой у меня проблемы…

Именно на таких тренажерах наш герой и гонял себя с упоением, днями напролет. Гонял до тех нор, пока не убедился, что все алгоритмы таблицы Теслы полностью вошли ему в подсознание. Ах да, и уже после того, как убедился, сделал еще кругов пятьдесят…

Инструкция но изготовлению карманного тренажера Ватникова на базе таблицы Теслы

1) Пишем девять подлежащих прямо с потолка, нумеруем их от одного до девяти…

2) Рисуем четыре линии — раз-раз, раз-раз, как будто собираемся играть в крестики-нолики…

3) Пишем в клеточках цифры, как сейчас модно говорить, в рэндомном порядке. Проще говоря, наобум. От 1 до 9.

4) И сочиняем соответствующие фразы — быстро, легко, свободно, вдохновенно! И еще круг, и еще!

Приятной вам тренировки!

Глава 13. Ну и вопросики у вас, Ваше сиятельство

Маньяком называется преступник, у которого не хватает фантазии изобрести новый способ совершить преступление, и он поэтому прибегает к одному и тому же, уже знакомому. Впрочем, и все остальные граждане ничуть не умнее.

Жюль Мегрэ, глава отдела по расследованию особо тяжких преступлений Четвертого округа г. Парижа

Нужно ли говорить, что, когда по пути домой Андрюха пересек скверик и прошел мимо мусорного бака, ноги сами понесли его к серой металлической двери.

«Вопросы», — напомнил он себе, набрал 1 -0-7-8 и потянул за дверную ручку.

Погода у них туг за дверью ничуть не лучше, чем там у нас, перед дверью — это было первое, что он подумал. Было сыро, зябко, моросил мелкий дождик. Вдобавок стоял еще сильный туман — видимость была просто нулевая.

Андрюха протянул руку перед собой и растопырил пальцы — их очертания лишь угадывались в густом, как сметана, тумане.

Вдруг рядом, за его спиной, зацокали конские копыта.

Та-а-аке care, mister, take care! — прогремел у него прямо над ухом гулкий бас. Андрюха успел отскочить, и мимо него в тумане пронеслось что-то вроде кареты.

Андрюхе вспомнился какой-то старый фильм. В нем кучера кричали прохожим свое обычное «Па-а-аберегись!» точно таким же голосом и с точно той же интонацией, как вот это «Тэ-э-э-эйк кер!».

Нет, все-таки очень хорошо, что есть у него эта способность понимать. Здорово иметь у себя в голове эту понималку, этого загадочного встроенного переводчика.

Он сделал еще четыре неуверенных шага в тумане, затем споткнулся о что-то наподобие бордюра, шагнул с булыжника проезжей части на узкий тротуар и почти уткнулся носом в темную стену дома.

Так. Как минимум, ясно, что он в городе…

Андрюха коснулся пальцами стены из красно-коричневого кирпича, затем поднял глаза и увидел табличку с названием улицы и номером дома.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению