Не бойся быть счастливой - читать онлайн книгу. Автор: Линн Грэхем cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Не бойся быть счастливой | Автор книги - Линн Грэхем

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

– А мне можно будет прыгать на новой кровати?

– Забудь об этом, – улыбнулась Тэби.

В то время как Тэби припарковывала автомобиль около коттеджа, Джейк с любопытством рассматривал окрестности, где ему не терпелось порезвиться после долгого переезда. Открыв дверцу, Тэби помогла сыну выбраться.

– Оставайся в саду и не смей выбегать на дорогу! – скомандовала молодая мама, заметив, что необходимо установить забор, ограждающий дом от проезжей части.

Джейк остановился и глубоко вздохнул.

– Я знаю, мама. Я уже не ребенок.

Размышляя о том, как же быстро растет ее сын, Тэби вошла в дом и резко остановилась, ошеломленно глядя на незнакомую обстановку. Заметив на столе шикарный букет цветов и конверт со своим именем, она подошла к камину, открыла конверт, где знакомым почерком было написано следующее:

«Я уважаю твое право жить, где ты пожелаешь. Позвони мне. Кристиан».

Рядом стоял телефонный аппарат, об этом позаботился Кристиан. Оконные рамы были заменены, а стены покрашены в свежие тона. В изумлении она оглядела комнату, которая теперь совершенно преобразилась. В гостиной стояли мягкие диваны и внушительных размеров шкаф. В ванной комнате, сияя белизной, была установлена новая сантехника. Кабинка для душа, джакузи и кафельный пол привели Тэби в оцепенение. А шкаф для хранения белья был полон махровых полотенец и накрахмаленного постельного белья. На кухне она обнаружила самую современную бытовую технику и новый кухонный гарнитур. Заглянув в холодильник, Тэби не поверила своим глазам. Чего там только не было!

Дрожа всем телом, она набрала номер, который оставил Кристиан.

– Тэби, что ты об этом думаешь? – поинтересовался Кристиан, услышав ее голос.

– По-моему, у меня галлюцинации, – пробормотала она.

– Честно говоря, я пришел в ужас, когда впервые увидел внутреннюю обстановку коттеджа, – признался Кристиан. – Она была достойна пещерного человека.

– Кристиан, я не могу принять от тебя этого, – заявила Тэби слабым голосом. – Ты с ума сошел? Ты переделал весь дом! Все настолько современно, должно быть, это стоит слишком дорого.

– Это своеобразный способ сказать «прости» за мою настойчивость. Добро пожаловать домой, дорогая.

– Как же ты проник в дом? Сломал дверь?

Тэби прошла в спальню и ахнула. Посередине стояла огромных размеров кровать, застланная шелковым покрывалом, на окнах висели шторы. Цветовая гамма была ее любимых цветов – бледно-голубого и лимонного. Неужели Кристиан помнил об этом?

– Соланж хранила запасной ключ в стволе старого дерева на заднем дворе. Я воспользовался им, – признался Кристиан.

– Спасибо, что предупредил! Я никак не могу поверить, что ты все это сделал. Тем более за такое короткое время! – Она заглянула в комнату, где предполагала сделать детскую для сына. – Что ты хочешь взамен? Меня в подарочной упаковке? – Тэби выглянула из окна и заметила какую-то машину, остановившуюся недалеко от коттеджа.

Кристиан засмеялся. От звука его бархатистого смеха у Тэби сильнее забилось сердце.

– Когда я попрошу тебя подарить мне себя в качестве подарка, можешь быть уверена, я не оставлю тебе путей к отступлению.

– Но я не могу принять такую заботу, потому что я ей не соответствую.

– Из-за того, что я богат? – насмешливо спросил он.

– Если я все это приму, я буду чувствовать себя в твоей власти. – Тэби спустилась на первый этаж.

– Этого я и добиваюсь, – отозвался Кристиан.

– Или я останусь у тебя в долгу.

– Это мне тоже подходит. Я знаю, что это некорректно, но если твоя совесть не дает тебе покоя, я мог бы дать тебе пару советов по поводу того, как ее облегчить.

– Заткнись! – Тэби рассмеялась и вдруг заметила, что Джейка нигде нет. – Я перезвоню тебе.

Повесив трубку, Тэби устремилась во двор. У обочины был припаркован «мерседес», и весьма дорогой модели. Тэби направилась на задний двор и внезапно увидела сына, выбегающего из-за грузовика. Он бежал за мячом, который укатился на середину проезжей части.

– Джейк, остановись! – испуганно закричала молодая женщина.

Но ее крик затерялся в шуме мотора – автомобиль тронулся. Заметив мальчика, водитель резко затормозил, и «мерседес», описав дугу, остановился на обочине.

Спустя мгновение раздался испуганный плач Джейка. Тэби подхватила сына на руки и подошла к машине. Дверца открылась, и блондинка средних лет неровной походкой направилась к Тэби. Ее лицо побелело от страха.

– С вами все в порядке? – участливо спросила девушка, но, вспомнив, что находится во Франции, спросила то же самое по-французски.

Женщина в нерешительности остановилась и устремила взгляд на Джейка. Внезапно она начала всхлипывать. Поддерживая женщину за локоть, Тэби, сама не вполне хорошо себя чувствующая, проводила незнакомку в дом.

На предложение позвонить доктору, женщина отреагировала отрицательно. Тэби извинилась за свою оплошность, приведшую к таким последствиям, ей не следовало оставлять Джейка одного в саду.

– Это не ваша вина. Дети есть дети, – ответила женщина по-английски, все еще с интересом рассматривая мальчика, как будто желая убедиться, что с ним все в порядке. – Слава Богу, ничего не случилось. Он… ваш сын? Могу я спросить, как его зовут?

– Меня зовут Джейк. Джейк Кристиан Бернсайд, – старательно произнося каждое слово, ответил мальчик.

Незнакомка вздрогнула. Она отвернулась, протянула дрожащую руку за бумажной салфеткой и заплакала.

– У вас шок, я понимаю, как вы испугались, – с тревогой сказала Тэби. – Вы уверены, что вам не нужен доктор?

– Да… Могу я попросить стакан воды? – Женщина глубоко вдохнула, пытаясь успокоиться.

– Конечно.

Когда Тэби вернулась, Джейк уже вовсю болтал с новой знакомой о марках машин, держа ее за руку. Тэби сочла нужным представиться. Когда настала очередь незнакомки назвать свое имя, повисла пауза.

– Манетт, – наконец произнесла она, – Манетт Бонар. У вас чудесный сын. Он поцеловал меня, потому что увидел, что мне грустно.

Тэби тут же объяснила Джейку, почему мадам Бонар было грустно и почему он больше не должен выбегать на дорогу.

– Пожалуйста, не ругайте его. Я уверена, в будущем он будет осторожнее. – Несмотря на то, что мадам Бонар улыбалась, в ее глазах все еще блестели слезы.

– У вас есть такой же маленький сын, как я? – спросил Джейк.

– Мой сын уже взрослый, – ответила гостья.

– Он любит машины?

– Еще как!

– А он выше меня? – Сам того не замечая, мальчик вытянулся.

– Да, он очень высокий, – ответила мадам Бонар.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению