Небеса всё знают - читать онлайн книгу. Автор: Лина Мур cтр.№ 91

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Небеса всё знают | Автор книги - Лина Мур

Cтраница 91
читать онлайн книги бесплатно

– Успокойся, – перебивая меня, садится на кровати и трёт лицо ладонями. А моё сердце стучит словно помешанное. Мне страшно, ведь сейчас происходит самая жуткая вещь в моей жизни. От меня беременна нелюбимая женщина, а та, кем дышу, знает об этом и слишком спокойна.

– Ты должен спуститься к ней и обсудить всё.

– Обсуждать нечего, Джесс. Ты летишь со мной, мне этот ребёнок не нужен. Ты мне нужна, – забираюсь на кровать и поворачиваю её к себе за плечи.

– Я не знаю, что сейчас делать. Я же отпустил её, тогда в этом красном шарике, и написал письмо. Эйми никогда не станет для меня чем-то большим, как ты, Джесс. А ребёнок… я в шоке… прости меня, что не предусмотрел, не подумал, что такое тоже бывает. Джесс, прошу, скажи что-то. Скажи, что я верно поступаю, и не хочу видеть эту женщину здесь. Она обманом забеременела, – мой лихорадочный взгляд бегает по её бледному лицу без капли эмоций.

– Ну же! Джесс, скажи, что ничего не изменилось, – встряхиваю девушку с силой, отчего она издаёт тихий стон и прикрывает глаза.

– Мне больно, – шепчет она.

– Прости меня, конфетка. Прости, я в панике. Я выставлю её, мы забудем об этом. Ничего это не значит, ничего, – от страха прижимаю её к себе и качаю в своих руках. Наверное, мне наиболее необходимо сейчас это, нежели ей, потому что узнать, что ты станешь отцом вот таким чудовищным образом, катастрофично. Я чувствую, насколько быстро и резко мой мир раскалывается, мои мечты разрываются и разлетаются по воздуху, обращаясь в пепел.

– Флинт, всё изменилось, – её тихие слова кажутся очень громкими в моей голове. Замираю. Мотаю головой и крепче сжимаю Джесс в своих руках.

– Нет, нет, пожалуйста, не отказывайся от нас.

– Никаких нас нет, Флинт, отпусти меня, – она упирается руками в мои плечи, а я не желаю её отпускать. Ни за что. Не хочу нового кошмара.

– Чёрт, Флинт, отпусти меня, немедленно. Эйми ждёт внизу, ты бросил её, и ей тоже плохо. Она беременна, отпусти, – девушка вырывается из моих рук и отползает.

– Джесс, – шепчу и с болью смотрю на неё.

– Иди к ней. Не будь трусом, Флинт. Иди к ней, обсуди этот вопрос нормально, без эмоций. Оставь меня, между нами всё кончено.

Моя душа летит в пятки, желудок сжимается от решимости в голубых глазах. Даже дышать перестаю, когда перед глазами всё мутнеет.

– Никогда, поняла? Между нами ничего не кончено, Джесс. Я сейчас же отправлю эту стерву обратно и ещё засужу её, – зло шиплю я, подскакивая с кровати.

– Не смей! Она не виновата…

– Не виновата? Она забрала тебя! Она разрушила весь мой мир этой новостью! Я не хочу её, Джесс! Ты моя! А от своего я ни за что не откажусь, – разворачиваюсь и выхожу из спальни.

– Флинт! Не смей!

Спускаюсь бегом вниз и нахожу взглядом Эйми, осматривающей рамки с фотографиями на полках.

– А теперь я готов говорить с тобой, – рычу, подходя к женщине, повернувшейся ко мне.

– Флинт, ты бледный.

– А какой я должен быть, когда узнал, что ты сделала?

– Я…

Шум от входной двери не даёт её закончить. Господи, так не вовремя. Моя жизнь в одну секунду превращается в хаос, когда в дом входят смеющиеся Зои и Скот. Они замирают, замечая Эйми и меня, сотрясающегося от ярости и страха.

– Здравствуйте, – медленно произносит сестра, быстро глянув на меня, а затем снова на гостью.

– Добрый день, простите, что без приглашения. Моё имя Эйми, я последняя жена Флинта.

Нет, никаких знакомств. Никогда. После второй свадьбы, когда я ещё был наполнен ожиданием счастья великолепного брака, и всё завершилось крайне плачевно, я решил для себя, что о моей семье никто больше не узнает. У меня её нет. А сейчас случился коллапс.

– Я Зои, старшая сестра Флинта, а это Скот, мой муж. Мы рады познакомиться с вами.

– Она уже уходит, – заявляю я, хватая Эйми за руку, тащу к двери.

– Нет. Она остаётся.

Холодный голос, словно гром, расщепляет последнюю возможность поправить что-то. Внутри меня, в сердце раздаётся удар, жестокий и разрушающий.

Глава 33

– Нет, я сказал, что эта женщина уходит, – низко подаю голос в тишине и поворачиваюсь к Джесс, стоящей наверху лестницы.

– А ты не имеешь права голоса, Флинт. Ты здесь гость, как и она. Пусть Эйми станет моей гостьей, и она остаётся, – девушка медленно спускается по лестнице.

– Хм, вы не хотите объяснить, вообще, что здесь происходит? – Озадаченно произносит Зои.

– Конечно, мама, эта прекрасная женщина прилетела за Флинтом. Она совершила ошибку и хотела бы её исправить. Думаю, будет неплохо разместить её в спальне, отведённой для дяди, – с готовностью отвечает Джесс.

Зачем ты это делаешь? Зачем сама всё разрушаешь так быстро, не позволяя мне хотя бы немного объясниться? Зачем, конфетка?

– Джасмин, спасибо тебе большое, но, наверное, мне лучше уйти. Только сумку заберу. Она у кресла, – Эйми грустно улыбается ей и снимает мои пальцы со своего локтя.

А я смотрю на Джесс, пытаясь передать ей всю боль и отчаяние, наполнившие разум. Но она непреклонна, не обращает на меня внимания, качая головой.

– Мам, скажи ей, что она часть нашей семьи, и мы с радостью её примем у нас.

– О, да, конечно, Эйми, располагайся наверху. Скот и моя дочь, Джесс, помогут тебе в этом. А потом всё обсудим, – кивает Зои. Перевожу на неё взгляд, умоляя не делать этого. Но поздно, Джесс просит отца взять её сумку и уже ведёт мою бывшую наверх.

– Нет, не надо, – шепчу я, наблюдая за этой чудовищной картиной.

– А ты иди сюда, – Зои хватает меня за локоть и тащит на кухню.

Я до сих пор поверить не могу, что это происходит со мной. Здесь и сейчас. В моём маленьком мирке образовалась трещина, и она разломала всё. Я не могу смириться с тем, что обман поощрила Джесс и заставила остаться Эйми. Она даже не захотела бороться за меня, и это ещё больше причиняет невыносимую боль.

– Говори, что она здесь делает и что происходит? – Шёпотом спрашивает Зои.

– Она беременна. И уверяет, что это мой ребёнок. Она забеременела обманом и прилетела сюда, чтобы… чёрт, я не знаю, чего она хочет, – панически делюсь с сестрой.

– Оу, а ты уверен, что ребёнок твой?

– Не знаю, она готова на тест ДНК.

– Значит, твой. Женщина бы юлила или давила на жалость, прикрывалась болями. Это твой ребёнок.

– И что мне делать, Зои?

– Что делать? Принять его. Эйми вроде неплохая, с виду симпатичная, в твоём вкусе. Да, вы разведены, но ребёнок – это шанс найти то, чего ты так хотел. Ты можешь обрести семью, Флинт. Она правильно сделала, что сказала тебе об этом сейчас, а не через шесть лет. Поверь, тогда было бы ещё хуже, – медленно рассуждает Зои.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению