50 и один шаг назад - читать онлайн книгу. Автор: Лина Мур cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - 50 и один шаг назад | Автор книги - Лина Мур

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

– Да, отлично, мы будем готовы, – говорит он в трубку, и я оборачиваюсь, глубоко вздыхая и приказывая себе отрезать все эти мысли. Ведь вот он рядом со мной. И разве важно, как долго это продлится? Нет. Только бы впитать в себя его ауру и умереть сладкой смертью в его руках. Дышать его ароматом и забыть всех вокруг.

– Нам надо собираться. Майкл будет через пятнадцать минут, позавтракаем в другом месте, – сообщает Ник.

– Куда? – Спрашиваю я. – Мы не останемся здесь?

– Нет… потом… когда-нибудь ещё приедем, потеплеет, и я отвезу тебя на остров. Покажу тебе эту надежду, – хмурясь и бегая глазами по всему пространству комнаты, не смотрит на меня, когда отвечает.

– Мне переодеться в платье?

– Нет, у меня есть для тебя одежда, а Майкл привезёт из квартиры, Лесли собрала, – бросает он, обходя меня и двигаясь к лестнице.

Я следую за ним, замечая, как его спина напрягается, и под тонкой материей серой кофты играют мышцы. Он полностью погружён в своих раздумьях, я даже чувствую эту нагнетающую ауру беспокойства, исходящую от него и перетекающую в меня.

– Вот, – Ник указывает на пакет, стоящий рядом с пуфиком у окна, и немедленно выходит из спальни, оставляя меня одну.

Что происходит? Странно, всё в его жизни слишком странно и опасно. Неожиданно прекрасная ночь превратилась в пасмурное утро, не предвещающее никакого счастья. Всё замечательное стало пеплом над хмурым городом. Весь залп моей внутренней силы куда-то исчез, и мне ничего не остаётся, как надеть тёмно-синие ботинки, подходящие под джинсы, и пальто в мятных тонах, переложить вещи из сумочки, лежащей на кресле в комнате, в небольшой рюкзачок и выйти отсюда, отправляясь на поиски Ника.

Спустившись вниз, я сразу же вижу его через открытую входную дверь о чём-то переговаривающегося с Майклом. Он просматривает какие-то бумаги, когда я подхожу к ним.

– Доброе утро, Майкл, – говорю я, и мужчины резко поворачиваются в мою сторону. Ник сворачивает листы и передаёт их шофёру, который лишь натянуто мне улыбается и кивает.

– Поехали, – говорит Ник, открывая дверцу новой машины, которую ещё не видела. Белый «Рендж Ровер Спорт», и я внутри чувствую чистейший аромат кожи, словно её купили буквально только что.

Ник сидит рядом, смотря в окно, и даже не делает попыток заговорить, только музыка, накатывающая сон и скуку, звучит вокруг нас.

– Что происходит? – Тихо спрашивая, придвигаюсь к нему.

– Всё хорошо, мы едем дальше по моему плану. Завтракать, – не поворачиваясь, отвечает он и снова берётся за телефон, что-то читая и проверяя.

Меня такая обстановка начинает бесить, и я открываю рюкзак, доставая свой «BlackBerry», где вижу два пропущенных звонка от Марка и сообщение.

Марк: «Привет. У тебя всё хорошо? План до воскресенья в силе?»

«Привет. Да, до воскресенья. Спасибо», – отвечаю ему и кладу обратно в рюкзак, откидываясь на сиденье и смотря бессмысленным взглядом в окно.

Чувствую, что Майкл едет на скорости выше допустимой, и это ещё больше заставляет меня нервничать. Мы не въезжаем в город, а огибаем его, и я до сих пор нахожусь в неведении о нашем маршруте.

– Ник…

– Потом, – отмахивается он, а мы тем временем паркуемся у здания аэропорта. Ник выскакивает из машины и открывает дверцу мне.

– Нет, я никуда не пойду, если ты сейчас же не объяснишь, что мать твою тут происходит? – Возмущаясь, складываю руки на груди и смотрю прямо в его глаза.

– Мишель, мне придётся вынести тебя из машины. И мне плевать, что скажут люди на то, как ты будешь висеть у меня на плече, – он повторяет мои действия, дразня меня своей этой улыбочкой, которую я ненавижу.

– Только попробуй, это похищение. Ник, это ведь ненормально. Я, вообще, ничего не понимаю. Ты ведёшь себя страннее обычного, даже для тебя это слишком, – вздохнув, провожу рукой по волосам и уже прошу его взглядом объяснить мне всё.

– Мы улетаем, – просто отвечая, он предлагает мне руку, но я игнорирую её.

– Куда? Зачем? – Шокировано спрашиваю я.

– Отдыхать. И да, сейчас не вопи, потому что ты сама напросилась, – он, резко хватая меня за локоть, тянет на себя, что я качусь по кожаному сиденью прямо в его руки.

Задерживаю дыхание от неожиданности, но этот идиот лишь смеётся, закидывая меня на плечо.

– Николас! – Визжа, ударяю его по спине.

– Мишель, – он следом хлопает меня по ягодице.

– Николас Холд, ты больной человек. Ты сумасшедший! И если ты думаешь, это пройдёт для тебя безнаказанно, то даже не мечтай. Я тебе кое-что откушу. Понял? – Продолжаю молотить по нему, поднимая голову и наблюдая, как Майкл, идущий за нами с двумя чемоданами, пытается спрятать улыбку.

– Вот это угроза, крошка. Люблю, когда ты такая агрессивная, – Ник, в открытую смеясь, проходит мимо останавливающихся людей, тычущих в нас пальцем.

Он быстро заходит в вип коридор, а я, уже не сопротивляясь, вишу на нём, подперев подбородок рукой.

– Как дела, Майкл? Замечательный день для чьей-то смерти, не так ли? – Язвительно спрашиваю я шофёра.

– Хорошо, мисс Пейн. Да, день прекрасный, но не стоит того, чтобы убивать кого-то. Лучше жизнь, – хрюкает он от смеха. – А вы как?

– Неудобно, и я проголодалась. А один неандерталец решил украсть меня и посадить на цепь, – с улыбкой отвечаю я.

– На цепь было бы неплохое, – подаёт голос Ник, останавливаясь. – Где твои документы?

– В рюкзаке, – говорю я.

– Доставай.

– Может быть, отпустишь меня? – Снимаю рюкзак со спины, хотя это крайне глупо выглядит.

– Нет, так я уверен, что ты никуда не сбежишь и… мои гениталии останутся при мне, – хмыкает он, обхватывая крепче мои ноги.

– Держи, – передаю ему паспорт и закатываю глаза.

– Хорошей дороги, мистер Холд, – произносит незнакомый женский голос, и меня проносят мимо обладательницы, с интересом наблюдающей эту сцену.

– Ты мне передавил желудок своим плечом, – укоризненно говорю я.

– Терпи, надо было идти по-хорошему, – Ник поднимает резко плечо, что я охаю от неприятного удара по животу.

– Животное, – бурчу я. – Мне же больно.

– А мне это и нравится, – смеётся он.

Пока я продолжаю висеть овощем, мы проходим в зал ожидания, оттуда нас ведут к машине. Вот только там Ник опускает меня на сиденье, а Майкл укладывает багаж и желает нам весёлой дороги. Я решаю всё же обидеться и, поджимая губы, отворачиваюсь к окну, рассматривая мелькающие самолёты, пока машина не останавливается.

– Злюка, для тебя же всё, – смеётся Ник, открывая мне дверь и указывая на небольшой личный самолёт.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию