Без маски - читать онлайн книгу. Автор: Лина Мур cтр.№ 121

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Без маски | Автор книги - Лина Мур

Cтраница 121
читать онлайн книги бесплатно

Гранд кивнул и взял из его рук облегчение, но как только он поднёс в горящей скуле, то я скривилась.

– Больно? – Прошептал он, а я отрицательно мотнула головой.

– Врёшь, – сжав губы, процедил он. – Я убью его. Урод.

– Не надо, я была слишком… расстроена твоими словами и лицом, я думала, что ты правда не простишь меня, – выдавила я слова.

– Глупая, какая ты у меня ещё малышка. Прошлое осталось далеко, и ты права, если бы это всё не произошло, то мы бы не узнали друг о друге много нового, как и об остальных, – горько улыбнулся он.

– Бедный Тео, – вспомнила я о брате.

– Тео взрослый мальчик и сам примет решение, как ему поступать дальше. Он или простит Кори, или найдёт ещё лучше, – заверил меня Гранд.

– Как всё ужасно, что меня тошнит от этого. Я так устала воевать со всеми, – я прикрыла глаза и капнули слёзы.

– Когда-нибудь всё утрясётся. Я же говорил, что о спокойствие в нашей семье можно только мечтать. Но ты у меня такая храбрая, Ливи, – прошептал он и поцеловал меня в лоб. – Я с каждой минутой поражаюсь силе своей любви к тебе. Я восхищаюсь тобой, твоим умом, смекалкой, страстью. Всем. Ты идеальная для меня.

– Гранд, – всхлипнула я, открыв глаза и утыкаясь носом в его шею. – Поехали домой? Не хочу быть здесь больше ни минуты.

– Надо успокоить твою маму и выпросить у неё еды на завтрак. Холодильник пуст, – ответил он, а я улыбнулась.

– Иди, собери вещи пока, а я поговорю с ней. Хорошо? – Он переложил в мою руку лёд, и я кивнула.

Гранд довёл меня до лестницы и обнял, показывая, что у нас изменилось всё, и он стал иным.

– Я люблю тебя, Ливи. Больше никогда тебя никто не тронет, – пообещал он, чмокнув меня в губы, и оставил, отправляясь на кухню, где слышны были разговоры. Я глубоко вздохнула и начала подниматься по ступеням.

Пусто внутри от этого вечера, но слабый огонёк любви к Гранду согревал меня внутри. Мы справимся. Вместе мы сильнее. Мы выстоим против всех, но как побороть отвращения к близким людям, которых ты считала замечательными. Вмиг прошлое, слова, добро от них разбилось вдребезги. И даже если собрать осколки и склеить их, то более не вернуть изначального вида. Так и в жизни. Ты будешь видеть этих людей, но сердце больше никогда им не поверит. И мне так обидно внутри из-за брата, что живот сводит. Он сделал отчаянный шаг, чтобы быть любимым и просчитался. Я лишилась подруг, но у меня остался любимый. Для меня это жертва приемлема, потому что в жизни люди приходят и уходят. Одни оставляют после себя цветы, другие только пепел. Но ветер сдует его, и ты снова будешь готова к новому обману и интригам. Выработается иммунитет против предательства. И это печально. Но радует только одно – Гранд останется со мной, даже вопреки обстоятельствам. Я расплатилась за эту жизнь всем, что у меня было. И теперь пора строить новый замок на выгоревшей земле.

Глава 53
Гранд

Блять, меня разрывало от всего, что я услышал, от чувств внутри. Ненависть! Он ударил её! Мою малышку ударили, а я не предотвратил это! И по хрен что она сделала в прошлом, мне по хрен! Я всю жизнь ждал её! И теперь я никогда не оставлю это безнаказанным.

Я вошёл на кухню, где Маргарет нервно убирала тарелки со стола, а Лес и Джим помогали. Только я не видел этого Шона, свалил под шумок, видимо. Придурок.

– Кхм, – кашлянул я, чтобы привлечь внимание, и Маргарет подняла на меня заплаканные глаза.

– Как она? – Тихо спросила женщина.

– Всё нормально, собирает вещи. Она переезжает ко мне, – уверил я её.

– Прости, Гранд, всё настолько ужасно, – дрожащей рукой закрыла рот, сдерживая рыдания.

– Да, здесь не поспоришь, Маргарет, но когда-нибудь правда должна была открыться. Не волнуйся, всё будет лучше, – натянуто улыбнувшись ей, махнул головой Лесу, чтобы тот вышел за мной.

Друг кивнул и, положив тарелку в посудомоечную машину, пошёл за мной в гостиную.

– Это был пиздец, – тихо сказал он, сжав губы. – Я охренел. Как Хью, вообще…

– Молчи, я едва держусь, чтобы не уйти и не выбить из него все говно, – перебил я его.

– Что ты намерен делать теперь? – Спросил он, садясь на кресло.

– Убить кого-нибудь, – мрачно ответил я.

– Ты не сказал ей? – Новый вопрос, и я поднял на него глаза, что по ним он тут же все понял.

– Ты должен, я не буду больше тебя прикрывать, – сурово произнес Лес.

– Пока не время, мы вначале переживем этот год, а затем я расскажу ей, где я был на самом деле, – фыркнул я.

– Но Лив когда-нибудь спросит у тебя откуда столько денег? – Напомнил он.

– Я работал и заработал не меньше, чем наследство, – обиженно сказал я.

– Ага, с тремя нолями к твоим сбережениям. Она должна знать, что ты ездил в Сидней, и что возможно тебе предстоит улететь туда на год, если не больше.

– Блять, Лес, заткнись. Мне бы для начала построить с ней отношения, уверить, что я никуда не уйду от нее, а потом рассказывать о семье отца, – я устало потер лоб и вздохнул.

– Ладно, я улечу завтра, – друг нахмурился и откинулся на кресле.

– Почему? – Удивился я. – Никого не будет в офисе до второго.

– А ты не понимаешь, что я тут лишний? И я задолбался уже вытаскивать и прикрывать тебя. Начни жить честно, без тайн. Мне жаль Лив, она из-за тебя перенесла столько всего, а ты боишься, что она теперь будет с тобой из-за денег. Да её это волнует в последнюю очередь! – Возмутился он.

– Я так не думаю, просто это сейчас лишнее. Я хочу подвести её без страха к свадьбе, хочу найти успокоения рядом с ней. Ты думаешь, я не задолбался с этой историей, тянущейся ещё с тех времен, когда я даже в планах не стоял? – Зло прошипел я.

– И надо что-то сделать с Тео. Ему и так хреново, а ещё ты подтвердил слова Реджи.

– А что, мне надо было продолжать врать? Пусть узнает, что за сука его невеста. И это только один случай. А их было три, помимо её рассказов, как Лив брала в рот у Винса. Думаешь, я не охневал тогда? Да и, встретившись с Винсем, я не успокоился. Он просто улыбался и не ответил однозначно. Но я Лив верю полностью. Я хочу улететь отсюда далеко, где ни меня, ни её не будут знать и оставят нас в покое. А Хью я прибью, – я пытался усмирить ярость внутри, но руки то и дело сжимались в кулаки.

– Он настроен против тебя очень решительно и готовься к битве. Он так просто не оставит этот вечер, а твоя мать… да я в шоке, что она подначивала тебя, – сказал Лес.

– Она просто перестала притворяться и показала себя в настоящем обличии. Она убила моего отца, не дала ему возможность уйти. Ладно, я не хочу больше об этом говорить. Поедешь к нам? У нас есть спальня, поживешь, отдохнешь, – предложил я, натянуто улыбнувшись.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению