За тобой - читать онлайн книгу. Автор: Лина Мур cтр.№ 7

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - За тобой | Автор книги - Лина Мур

Cтраница 7
читать онлайн книги бесплатно

– Уже, Рик. На удивление ты сегодня долго соображаешь, – усмехнулся Дино, а я поджал губы.

Почему я не догадался об этом первый? Когда я сдал позиции?

– Если сделаешь ещё что-то без моего ведома – выкину, – прошипел я и отключился.

Не имеет значения, как он отреагирует на это. Это моя жизнь и моя будущая жена, и я должен распоряжаться подарками и знаками симпатии. Симпатии? Вряд ли. Но, признаться честно, тронула. И мне стало интересно, чем это всё окончится. А алкоголь в крови только подогревал эти желания.

Почтовый ящик дал о себе знать, и я, не спеша, наполнив бокал, начал читать.


От кого: Анна Сальварес

Кому: Рикардо Лок

Тема: Слабый ход

Цветы? Серьёзно? Мистер Лок, у меня аллергия на розы. Или вы решили меня убить за то, что я наступила вам на больную мозоль? Интересно, это писали вы или служба доставки?

«Эти цветы не могут выразить моего восхищения вами. Но могут рассказать лишь о том, как я раскаялся в своём импульсивном поступке. Прошу за него прощения. И мы отлично подходим друг другу. Искра имеется»

Вы ли это, мистер Лок? Или один из ваших миллионных подчинённых?

Предлагаю больше не обсуждать постельных тем, а вам принять мои условия.

Нет. Я ничего не боюсь. Доверять незнакомому человеку, который решил жениться лишь для того, чтобы иметь ещё больше денег, чем у него есть сейчас? Доверять человеку, который считает себя Господом Богом? Простите меня за мою импульсивность и резкость, но доверие необходимо заслужить, не цветами и красивыми, отрепетированными словами. Хотя в силу своего возраста, что я могу знать об этом? Верно?

Мистер Лок, что это за женщина, у которой нет секретов? Пока не встречала, а если встречу, то непременно извещу вас, и мы возведём её в лик святых.

Меня не интересует ваше пожертвование, потому что не пересмотрю свои условия. Они не обсуждаются. Я собираюсь передать в ваше пользование своё имя и заключить с вами брак, и должна обезопасить себя так, как я знаю и умею.

P.S. Я поверю вам лишь в том случае, если вы будете согласны на мои условия.

С уважением, Анна Сальварес

Я перечитал два раза письмо, непонятное чувство заставило меня нахмуриться и откинуться на спинку кресла. Мне стало её жаль, интуитивно. Но единственное, что я понял, что эта девушка не так проста, как мне представил её отец. И в их семье зарыто много скелетов. А она продолжает общаться со мной и настаивать на своих условиях, потому что, видимо, хочет уйти оттуда, причём с невероятной силой. Другая бы уже послала меня. Но почему? У неё всё было: красивая жизнь, прекрасное образование, любящая семья. Сколько хвалебных отзывов я получил от Баро. Деньги? Она ввязалась в эту игру только из-за них. Не может представить, как жить без личного охранника, без магазинов и богемы.

Всё в этом мире можно продать и купить. И стало внутри гадко. Неужели нет на свете людей, которым мои деньги не нужны? Неужели я настолько плох?

Да что за чёрт? О чём я думаю? Слишком много эмоций и алкоголя, да ещё эта девочка лишь усугубляет моё внутреннее состояние. Хочет согласия её условий? Пожалуйста. Только она получит мужа такого, какого заслужила.

Злость на эту девицу диктовала мне письмо. Последнее письмо, которое я напишу ей. Я приобретаю недвижимость на три года. А разве с неодушевлёнными предметами нужно говорить? Нет, конечно!


От кого: Рикардо Лок

Кому: Анна Сальварес

Тема: Ваши условия

Передайте своему адвокату, мисс Сальварес, что я согласен на них. Встретимся в день бракосочетания. Всего доброго.


Только откуда эта горечь внутри? Сам себе стал неприятен и допил залпом бокал. Глупости, всё глупости. Решено. Моя свадьба состоится в ближайшее время, а пока я буду наслаждаться свободой на полную катушку. Отчего бы не вспомнить молодость и не попрактиковать групповой секс? Прекрасная идея.

Глава 4
Анна-Мари

– Если продолжишь в том же духе, то выходить замуж будешь с безобразными корками на губах, – не отрываясь от журнала, обратилась ко мне Мили, а я напоследок ещё раз прикусила зубами мягкую плоть и успокоилась.

– Не могу определиться, начать портрет углём или пастелью. Ты как думаешь? – Выглянув из-за белоснежного листа, нахмурившись, я смотрела на подругу.

– Господи, тебе что, действительно неинтересно, как он выглядит? Какой у него голос? Рост? Вес? Увлечения? – Проигнорировав мои слова, недоумённо спрашивала женщина, а я пожала плечами и вернулась к выбору инструмента для портрета Мили.

– За последнюю неделю я услышала о нём достаточно, чтобы нарисовать собственный образ, – отстранённо ответила я, хотя голова думала только о будущей работе. – Ты сидишь здесь, и каждый день читаешь мне о нём, вздыхаешь и томно пыхтишь. Мама только и делает, что плачет, когда понимает, что я это не Софи, и все лавры, сказочная жизнь достанутся мне. Брат восхваляет моего будущего супруга, потому что на его деньги стало возможным купить новую лошадь, и теперь Ману ждёт не дождётся скачек. Отец, как и мой дядя, каждый вечер играют в покер и пьют за удачный союз. Исходя из всех последних событий, я не хочу слышать и знать ничего о Рикардо Локе, ибо он меня бесит заочно. Самовлюблённый клоун, играющий на публику!

Под конец речи я уже повысила голос и с вызовом смотрела на удивлённое лицо Мили, которая отложила журнал и была вся во внимании. Ведь это моя самая длинная речь за последнее время.

А всё потому, что у меня не было выбора. Вначале я даже обрадовалась, что мой будущий муж очень приятен в общении, вежлив и услужлив. Но, как только мы дошли до моих условий, так его, как будто подменили. Резкий, надменный тон так и сквозил в каждом слове.

Нет, я невспыльчивый человек. Наоборот, стараюсь подавить конфликт или уйти, а в большинстве случаев, я просто, молча, убегаю. Я не умею разговаривать с людьми, поддерживать светские беседы. И то, что наговорила мистеру Локу, совершенно на меня не похоже. Это была не я. Такое чувство, что меня в тот момент тоже подменили, как и его. Откуда взялась такая уверенность в себе? На следующий день, перечитывая эту переписку, я спряталась под одеялом и не вылезала до самого вечера, боясь, что вот-вот услышу крик отца и новую брань за своё «красноречие».

Так кто это был? Тихая и незаметная, боящаяся людей Мари или новая, знающая себе цену и, наконец-то, свободная Анна?

Не знаю, но понимаю только то, что мне понравился этот адреналин в груди, дрожание рук и азарт. Новые и незнакомые для меня чувства, которые примерила на себя, испугали меня, и в то же время я насладилась.

– Но я могу сказать тебе, что он безумно красивый клоун, – усмехнулась подруга, а я сморгнула воспоминания.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению