Пока любовь не оживит меня - читать онлайн книгу. Автор: Лина Мур cтр.№ 70

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пока любовь не оживит меня | Автор книги - Лина Мур

Cтраница 70
читать онлайн книги бесплатно

Ужас, наполняющий разум, приводит меня в панику. Я вижу, как Джайлс продолжает что-то говорить, ударяет пальцами по шприцу, выбивая пузырьки.

– Нет… нет, подожди, – хриплю и подлетаю к нему. Не контролируя себя, применяю больше силы, чем должен, и Джайлс чуть ли не падает на пол, вместе со шприцем.

– Ты с ума сошёл, Джаред? Ты что творишь? – Возмущённо повышает голос, а моё внимание приковано к твоему лицу.

Я не думал, что всё может быть так. Я не распланировал такой исход. Я… мне страшно. До жути страшно поверить в это.

А ты такая бледная, словно ещё немного и умрёшь. Я не могу… прости. Прости меня.

– Джаред, когда ты с ней спал в последний раз? – До меня доносится голос Джайлса. Делаю вид, что не слышу и опускаюсь на постель.

– Чёрт, ты идиот? Это твой ребёнок, да? – От подзатыльника, подаюсь вперёд, но всё внутри тихо. Шок.

– Сколько раз я тебя учил: предохраняйся. Беременность – это лишь капля, а вот заболевания! Смертельные заболевания! Вырос, а мозги твои где? И теперь ты должен избавиться от этого плода, ты…

– Замолчи. Замолкни, – рыча, подскакиваю на ноги и забираю из его рук шприц.

– Выйдем, – указываю головой на дверь, и не дожидаясь старика, первым оставляю спальню позади.

Спускаюсь вниз и сворачиваю в мрачную небольшую комнату, включаю лампу и кладу шприц на столик.

Дышу. Стараюсь это делать, чтобы побороть ледяной пот, скатывающийся по спине. Я всего мог ожидать, но не такой подставы от самого себя. Как? Почему? За что ей всё это?

– Я слушаю, Джаред. Как так получилось, что чужая жена носит твоего ребёнка? Как ты, вообще, мог допустить это? Ты хоть понимаешь, насколько эта женщина может быть поражённой изнутри? Ты должен пройти обследование, чтобы убедиться…

– Она чистая, у неё нет никаких заболеваний, Джайлс. Если ты продолжишь, то боюсь, меня это ещё больше разозлит, и я повышу голос. Меня уже раздражает, что ты считаешь меня глупым мальчиком. Я умею различать запахи и вкусы, и эта девушка чиста, – шипя, поворачиваюсь к старику, расположившемуся за столом в кресле.

– Хорошо, порой влюблённость делает мужчин слепыми и безумными. Я понимаю, что ты сейчас испытываешь потрясение…

– Потрясение? – Издаю нервный смешок. – О, нет, Джайлс, я в панике, потому что помню, как дал ей таблетку после первой проведённой ночи, и она её выпила. Она приняла эту чёртову таблетку, и ребёнка не должно было быть, по твоим словам, и уверениям. Ты выписал мне рецепт, по которому их покупал Джо. Я всегда ими пользовался. Всегда. Выходит, что и пилюли могут давать осечки, раз она беременна.

– Нет, Ред, поверь, я слишком долго работаю с лекарствами и в медицинской сфере, чтобы сводить всё к случаю. Конечно, всегда оставляют процент из ста, что не сработает, но это не тот вариант. Она не пила её, потому что ферменты бы остались в крови, а я не увидел ни единого противозачаточного средства. Понимаешь? Если ты, действительно, дал ей её, то остаётся лишь один вариант. Она решила тебя обмануть, она…

– Это глупость, Джайлс. Она не из тех, кто так поступает. Я не поддамся таким мыслям, потому что знаю её. Да, она упоминала о детях, но была заряжена эмоциями от встречи с новорождённым братом, и всё. Но она умная, она не подвергла бы опасности ребёнка, особенно своего. Нет, я не верю в это. Да и разве изменит факт этот разговор? Нет, – Качая головой от его слов, сажусь в кресло напротив.

– Ладно, но ты должен понимать, что плод может быть больным. Ты подумай, сколько в ней препаратов и ещё алкоголь. Да и тебе ребёнок не нужен. Брось, Ред, не надо смотреть так на меня, потому что я прав. Ты несерьёзен по отношению к женщинам, сегодня одна, завтра другая, а через год уже длинный список. Я же тебя знаю, возможно, сейчас ты влюблён, и тебе кажется, что ты в силах остаться с одной. Но готов ли ты к этому, Джаред? Готов обречь себя на, возможно, больного ребёнка с женщиной, которая имеет зависимость?

Я хочу ответить ему, что готов, что я сам буду решать, и это моя жизнь. Но потупляю взгляд, обдумываю его слова. В чём-то он прав, и я до сих пор боюсь, что чувства угаснут через какое-то время. И беременность сейчас лишняя, у нас и так много проблем, опасностей и недомолвок, а ещё моя ложь, моё предательство. Боже, я не знаю что делать. Я до сих пор не могу принять тот факт, что из-за меня Санта становится ещё более слабой, чем раньше.

– Этот шприц тебе поможет, Джаред. Через пару часов произойдёт выкидыш, ты уберёшь все последствия. Она даже не узнает, что была беременна. Не обрекай себя на ненависть. Вспомни свою бабушку, её насильно заставили выйти замуж за моего брата, и что вышло? Она сбежала от него, отказалась от сына и никогда о нём не вспоминала. Так вот ты сейчас и есть твоя бабушка. Ты вынуждаешь себя согласиться с тем, чего не хочешь. Не ломай жизнь ни себе, ни этой женщине. Вы попали в такое болото, неизвестно ещё выберетесь ли из него, а ребёнок всё убьёт. Не сейчас. Она ещё сможет родить, но не в этот раз, – убеждает меня Джайлс, подталкивая ко мне шприц.

– И это будет честно? Решить за неё? Честно предать её таким образом? Я не бабушка, Джайлс, меня никто насильно не заставляет жениться, но решать один я не имею права. Ты верно сказал, я был неразборчив, выбирал женщин и пользовался ими, чтобы убедиться – живу. Нет, это всё была ложь, я прятался за их страстью, за темнотой. Я построил мир, где стал для всех хозяином. А она… сначала только хотел её, как любую другую. Мне было плевать на её чувства, на последствия. Я добился своего. Потом, я не заметил этого, но мне было больше не одиноко. И больше не хочу быть другим человеком. Собой хочу быть, Джайлс. Я устал бояться, что скажут люди, как посмотрят на меня, и их реакции. Я больше не желаю видеть вокруг себя темноту, только свет, и эта женщина стала для меня проводником к нему. Я не могу решить это за неё. Я не в силах причинить ей боль снова.

– Ох, Джаред, ты сам загнал себя в этот дом. Один я не смог за тебя бороться, против меня было много людей. Но раз ты хочешь этого сам, наконец-то, выйти в люди и начать жить, то я отступаю. Только прошу тебя, взвесь все «за» и «против». Подумай и предположи, какое будущее вам светит. Будь честным к себе и к ней. Хорошо?

– Сколько она проспит?

– Предполагаю, что до вечера. И не забудь, приготовить что-то поесть, ей это будет необходимо. Что бы ты ни решил, знай, – ты это делаешь ради неё.

– Хорошо. Ты уходишь?

– Да, мне уже пора. В сумке ты найдёшь всё необходимое, я её оставляю здесь. Если будут какие-то побочные эффекты, то набери мне. У меня семинар начнётся в десять, а я всю ночь провёл в лаборатории. Надо переодеться. И, надеюсь, что это не последняя наша встреча, – приподнимаясь, треплет меня рукой по волосам.

– Не последняя. Когда всё закончится, я познакомлю тебя с ней иначе, – встаю с кресла и позволяю ему обнять меня. Старые люди очень сентиментальны.

– Подумай, – бросает Джайлс, направляясь к выходу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению