Предать - значит любить - читать онлайн книгу. Автор: Светлана Лубенец cтр.№ 9

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Предать - значит любить | Автор книги - Светлана Лубенец

Cтраница 9
читать онлайн книги бесплатно

– Ну, может быть, пойдем отсюда? – обратился к ней Бэтмен. – А то от этой вони уже не знаешь, куда деваться...

Юля удивилась тому, что никакой вони не чувствует. Она вообще ничего не чувствовала. Она находилась в странном отрешенном состоянии, ей казалось, что она наблюдает за всем со стороны. Кивнув Бэтмену, она отлепилась от стены и попыталась сделать шаг. Ноги отвратительно пружинили, но держали. Не глядя на притихшего бомжа и очень осторожно переступая резиновыми ногами, Юля направилась к выходу из комнаты.

– А ты тут сиди, и чтоб мы тебя не слышали! – рявкнул Бэтмен за ее спиной. Бомж не произнес ни слова. Хозяин собаки сказал ему еще что-то, чего Юля не разобрала, потом громко позвал: – За мной, Джек!

Джек жалобно заскулил. Было ясно, ему не хочется вот так, за здорово живешь, оставлять добычу, но деваться было некуда. Хозяину надо подчиняться. Пес решил не грустить, ловко проскользнул вперед Юли и помчался по коридору, легко и весело перескакивая через кучи мусора.

– Он... не туда... – пролепетала Юля, рукой показывая хозяину собаки на тот конец коридора, откуда с большими трудностями добралась до бомжовых покоев.

– Почему не туда? – удивился Бэтмен. – Там же не пройти! Провал в лестнице!

– Да?! – в свою очередь удивилась Юля. Провал-то, конечно, был, но вот она – запросто смогла пройти, а отважные Бэтмены почему-то... Хотя... собаке, конечно, по решетке перил не перебраться. Она спросила: – А что, есть другой путь?

– Конечно! Этот коридор – кольцевой. Все здание опоясывает. С другой стороны и лестница нормальная. Так что – смело поворачивайте за Джеком. Он выведет.

После довольно длительного перехода по коридору, заваленному строительным мусором, и спуска по действительно сохранившейся в неприкосновенности лестнице Юля со своим спутником оказалась на крыльце здания. В момент, когда все приключения были уже позади, женщину вдруг покинули силы. Она опустилась на ступеньку крыльца, поднесла к лицу дрожащие руки и отшатнулась от собственных ладоней. Ладони мерзко пахли. Юля вся пахла самым отвратительным образом. Она будто находилась внутри вонючего облака, которое перемещалось вместе с ней, а потому от густого, исходящего от нее самой смрада было некуда деваться. Она с омерзением оглядела свою одежду: та была вымазана в строительной пыли, испещрена грязными полосами и пятнами, разодрана осколками стекла. Заныли руки и спина, исполосованные стеклом. Юля подняла на спасителя налившиеся слезами глаза и хотела еще раз поблагодарить, но губы опять перестали слушаться. Они как-то особенно отвратительно запрыгали, и вместо благодарности изнутри ее существа вырвались клокочущие рыдания. Стало страшно. Этот скользкий от грязи бомж вполне мог ее изнасиловать, а потом и убить, как Родика... а после завалить труп битыми кирпичами и стеклом в каком-нибудь из пустынных помещений недостроя. Когда б еще нашли! Да если бы и нашли, ей самой до этого уже не было бы никакого дела. И почему дома все это казалось совсем не страшным, а даже вполне естественным? Принять смерть, как муж, – это ли не естественное желание для жены?

Юля закрыла лицо вонючими руками. Ей было неловко перед Бэтменом. Остановить рыдания, которые сотрясали ее тело, она не могла. Юля рыдала не только из-за того, что с ней случилось. Она рыдала по мужу, который, возможно, вот так же, как она, попался на пути лихого человека... Родик не мог сам, не мог...

– Поплачьте. – Бэтмен опустился на ступеньку рядом с ней. – Пусть весь ужас выйдет из вас. Зачем вы только пошли в здание? Там такие личности обитают! Этот бомжара против них – ангел с крыльями!

Юля захлебнулась слезами, перестала рыдать и, откашлявшись, спросила:

– А вы откуда знаете?

– О чем?

– Ну... о личностях...

– Так это все знают. Опасное место. Чего вас туда потянуло? Я сразу понял, что вы даже не догадываетесь, в какую клоаку направились. Мы с Джеком подождали минут десять... вдруг вы вернетесь, а потом решили проверить, как у вас дела. Вовремя успели!

– Да... вовремя... – повторила за ним Юля и в очередном приступе омерзения передернула плечами. – Спасибо... если бы не вы...

– Да ладно... Вас проводить? Вы далеко живете?

– Нет. Во-он в том доме... – Юля показала рукой на свою девятиэтажку.

– Все равно. Вы такое потрясение испытали. Попробуйте встать... – предложил он и протянул ей руку.

Юля охотно оперлась на нее все еще подрагивающей ладонью и поднялась со ступенек. Бэтмен свистнул свою собаку, и они втроем направились к Юлиному дому. Возле подъезда спаситель спросил:

– До квартиры-то самостоятельно доберетесь?

– Конечно, – согласно кивнула Юля.

– И... больше не ходите туда – опасно.

Юля опять кивнула, а он, улыбнувшись, сказал:

– Кстати, меня зовут Андрей. А вас?

– Я Юля... – ответила она.

– Ну... всего вам хорошего, Юля! – Андрей улыбнулся еще шире, прощально махнул рукой и опять свистнул своего Джека, который в этот момент очень сосредоточенно гонял во дворе голубей.

Юля улыбнулась и открыла дверь подъезда.

Дома она прямо у порога содрала с себя одежду и упаковала в мешок для мусора. Потом залезла в ванну, включила воду погорячей и, несмотря на саднящие ранки на теле, с наслаждением в нее опустилась. Сейчас она смоет с себя ужас сегодняшнего дня, потом выбросит изгаженную одежду в мусоропровод и вычеркнет этот день из памяти. А Бэтмен? А что Бэтмен? Хорошо, конечно, что он вовремя оказался со своей собакой в нужном месте, но и его лучше забыть. Все забыть! Родика не вернешь, надо наконец смириться с этим. Пожалуй, стоит начать жизнь заново. В этой новой жизни не будет места кошмарным воспоминаниям!

Глава 2

Екатерина Рыбакова надела лучшее платье из шуршащего креп-жоржета. По его черному полю были прихотливо раскиданы небольшие букетики красных и лиловых цветов. Волосы Кати сами собой вились, а потому портить их модной химической завивкой нужды не было. Она подошла к зеркалу, еще раз расчесала короткие кудряшки и покусала губы, чтобы они стали ярче. В общем и целом она себе нравилась, если не считать носа. С точки зрения Кати, он был излишне длинен. Вот у ее подружки Лиды носик был маленький, аккуратненький, с весело задранным вверх кончиком. Катя очень хотела бы иметь такой нос, как у Лиды, но приходилось довольствоваться тем, что есть.

Девушка пальцем задрала кончик носа вверх, показалась себе при этом похожей на дурака Емелю из книжки, которую сегодня читала детям своей группы, рассмеялась и отпустила бедный нос на волю. На самом деле ей вовсе незачем менять нос на Лидкин, поскольку Герман любит ее с этим, длинным и неказистым. Сегодня он планировал представить ее собственным родителям и объявить, что они собираются пожениться. Исходя из этого она, Катя, – самая настоящая невеста!

Невеста Катя крутанулась перед зеркалом, и полупрозрачная креп-жоржетовая юбка развернулась вокруг нее настоящим солнцем, обнажив загорелые ноги в белых носочках. Она обязательно понравится родителям Геры! Катя не может не понравиться! Это ничего, что нос не слишком удачный! Вон у нее какие красивые карие глаза, пушистые волосы, легкая, стройная фигурка! Между прочим, некоторые папы, прежде чем забрать из группы домой детей, очень долго беседуют с ней о всякой ерунде и не очень-то спешат к своим женам. Нет, Катя не позволяет ничего такого – у нее есть Гера, но ей приятно, что на нее обращают внимание. Это говорит о том, что и родители Геры тоже сразу же проникнутся к ней симпатией.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению