Драконий луг - читать онлайн книгу. Автор: Скарлетт Томас cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Драконий луг | Автор книги - Скарлетт Томас

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

Скайлариан Миджар оглянулась на других детей, оценила каждого, вплоть до черноволосой ведьмы, с которой только что заговорила и которую, помнится, где-то видела раньше. Взгляд её вернулся к сильнейшей. К путешественнице. К истинной героине, убившей Леонарда Левара.

— Ну, — заговорила она, — и кто же ты такая?

— Я — Ефимия Трулав, — отвечала Эффи. — И если вы причастны к смерти моего дедушки… — девочка занесла атам. Она хотела отвлечь сообщницу Левара от ключа, лежавшего поверх его пожитков. Лучше пусть готовится к бою.

— Понимаю. Маленький ангел мщения. Любопытно. Однако я чувствую, что ты почти из наших, хотя и не вполне. Вот моя карточка.

Скайлариан шагнула к Эффи, держась на одной магии — её высоченные каблуки только чудом не запутались в траве, — и протянула ей серебряную с голубой каемкой визитку.

— Если решишься пристать к нам окончательно, — сказала она, — нам не помешает такая сильная союзница.

Она обвела взглядом друзей Эффи и обратилась к ним:

— Рано или поздно она вас предаст. Я бы на вашем месте остерегалась.

После чего Скайлариан исчезла в клубе голубого дыма. Эффи нагнулась за ключом. Наконец-то она спасет дедушкины книги. Пусть даже ради этого пришлось отказаться от шанса узнать, что случилось с ее мамой, — так надо было. Надо было помешать дибери стать еще более могущественными.

* * *

— Как вы думаете, она не шутила? — спросила Лекси. — Когда звала Эффи присоединиться?

Уже настало утро, и пятерых усталых друзей переполнял восторг. Они встретились за час до школы. Вольф ключом, который полагался ему как капитану команды, открыл им теннисный зал, и они со всеми удобствами расположились в темной кладовой среди старых теннисных мячей и обрывков зеленой упаковки. Там они рассказали друг другу о тех приключениях, о которых еще не знали другие.

Максимильян поведал, как сжег книгу в переулке, а Вольф — как они, спасая книги, попались Левару и оказались в ловушке. История Эффи была самой длинной. Всех подробностей пережитого в Иномирье она не упоминала, но общее представление друзья получили.

После того как Максимильян уничтожил книгу, Карл на машине отвез его к старому общинному лугу у "Черной Свиньи". Там, бросив один взгляд на происходящее — странные красноватые отблески в воздухе, зависшие над травой червяки и кружащиеся листья, могущественные ведьмы и так далее, — Карл обратился в бегство, и Максимильяну пришлось проделать долгий путь домой в одиночку. С утра Вольф, воспользовавшись пейджером Максимильяна, уговаривал брата вечером приехать и помочь с книгами. Без машины дети не сумели бы вывезти их со склада Левара. Пока библиотеке там, видимо, ничего не грозило, но Эффи хотела вывезти книги как можно скорее.

— Эта Скайлариан пыталась подорвать наш командный дух, — рассуждал Вольф. — В спорте такое сплошь и рядом бывает. Но мы не поддадимся. Мы — команда!

Лекси серьезно кивнула.

— Мы — хорошая команда, — сказала она.

Вольфа, вернувшегося домой поздно вечером, поджидал дядя с тонкой березовой тростью, которой с малых лет колотил племянника. Вольф прямым ходом подошел к дяде, вырвал у него трость и сломал.

— Если ещё раз меня тронешь… — начал мальчик. Но дядя так перетрусил, что продолжать не пришлось. Он даже принялся бормотать извинения, обещал чаще посещать собрания "анонимных алкоголиков", но Вольф, не слушая, ушел в свою спальню и тихо закрыл дверь.

С утра он объявил дяде, что работа по вывозу имущества отменяется, и дядя даже не пытался спорить. Просто налил ещё чашку чая и кивнул.

— Что Скайлариан Миджар — издательница, это важно, — говорила Эффи. — Не знаю ещё, почему важно, но ведь всё дело в книгах, я чувствую. Наверняка она и другие будут и впредь подбираться к Великой Библиотеке на Драконьем лугу.

— Бьюсь об заклад, мы её ещё увидим, — согласилась Врана. — Но мы с ней справимся, если надо будет. Справились же с Леваром.

— Она, правда, выглядит посильнее его, — заметила Эффи. — Хотелось бы знать, почему она на нас не напала вчера. Надо о ней разузнать. И ещё, я кое-что поняла про мисс Райт.

— Мисс Райт? — переспросила Лекси. — Наша прежняя учительница?

— Помнишь, она пропала после победы в конкурсе издательства? Угадай с трех раз, какого издательства?

— "Спичка-пресс", — сразу поняла Врана.

— Точно!

Им ещё было о чем поговорить, но подошло время пары по английской литературе, которую вела миссис Бойкарга Хайд, а к ней на урок никому не хотелось опаздывать. Даже столкнувшись и одержав победу над абсолютным злом, ни один из них не был уверен, что сможет противостоять миссис Бойкарге. К тому же Максимильяна, Эффи и Вольфа ожидали неизбежные неприятности за побег из класса, где их оставили после уроков. Случилось это, казалось, целую вечность назад, но на самом-то деле — только вчера. Все же Максимильян нашел время открыть Эффи свою тайну. Ему надо было облегчить душу.

Остальные убежали в главное здание, а он тронул Эффи за плечо и, когда та задержалась, подал ей два сложенных листка бумаги.

— Что это? — спросила девочка.

— Копия кодициля и письмо, которое написал тебе дедушка. Я должен был ещё вчера отдать. И вообще не должен был их брать, — мальчик потупил взгляд. — Хотел соврать, будто нашел их в книге, но потом вспомнил, что настоящие друзья не врут, вот и…

— А что они делают? — холодновато спросила Эффи. — Как они к тебе попали?

— Украл. Из палаты твоего деда.

Максимильян принялся скороговоркой рассказывать, как по выходным помогал в больнице: читал пожилым пациентам, покупал им журналы, и тому подобное. Он подслушал разговор хирурга доктора Блэка с матерью, сестрой Андервуд. Речь шла о магических подмогах и о сложной, тяжелой операции, необходимой, чтобы дух Гриффина Трулава после смерти тела попал в Иномирье. Максимильян был потрясен: он получил самое обычное из обычных воспитаний, и вдруг его мать беседует с врачом-магом! Так он узнал о подмогах, о кодициле и обо всем остальном. Сам он подмог никогда не видел, но мечтал наладить связь с волшебным миром, поэтому и прокрался в палату Гриффина.

Пока Гриффин спал, мальчик там все осмотрел. Он прочитал лежавший на столе кодициль и хотел его сфотографировать. Для этого пришлось снять с листка конверт, адресованный Эффи. Но едва Максимильян нажал кнопку фотоаппарата на своем старом телефоне, как открылась дверь. Максимильян юркнул за занавеску, не успев положить письмо на место. Вошедший забрал кодициль. Это был отец Эффи.

— Он бы, наверное, и письмо забрал, не останься оно у меня, — говорил Максимильян. — Понимаю, это не оправдание, и все же я вроде как сохранил для тебя эти документы. Снимок кодициля я распечатал и…

— А почему вчера не отдал? — спросила Эффи.

Максимильян пожал плечами и уставился в пол.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию