Драконий луг - читать онлайн книгу. Автор: Скарлетт Томас cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Драконий луг | Автор книги - Скарлетт Томас

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

— Проверяю, не сон ли это.

— А если бы был сон, ты бы хотела проснуться?

— Пожалуй, нет, — улыбнулась ей Эффи. — Если это и сон, то самый увлекательный, какой мне доводилось видеть. Но если это не сон, то где я? И как понимать, что я прошла сюда «через книгу»?

— Ага, — покивал Ролло. — Да, с чего бы начать?

— Ты знаешь, куда попала? — спросила Клотильда.

— Я ещё в Драконьем лугу?

— Да, в некотором роде. Только это не тот Драконий луг, куда тебя привезли. Но ты хоть понимаешь, что попала в Иномирье?

— В Иномирье? Но меня туда не пустили! У меня не было документов.

— Ты прошла через книгу.

— Вы это который раз говорите! Но что это значит?

Клотильда вздохнула.

— Мне так много надо рассказать, что я даже не знаю, с чего начать, — объяснила она. — Ясно, что ты ничего не знаешь о дибери, и о великой войне с книгоедами, и…

— Ты начала читать «Драконий луг», — вмешался Ролло, — и уснула. Это ты помнишь?

— Да. Я лежала в постели. Пила тоник, который приготовила мне подружка.

— Да, тоник тебе очень помог. Когда увидишься с той подружкой, поблагодари её.

— Но он должен был не дать мне уснуть. А я заснула.

— Ты не заснула, — поправила Клотильда.

— Ты попала в книгу, — добавил Ролло. — Ну, так говорится.

— Не понимаю, — призналась Эффи.

— Когда ты — последняя, кто читает какую-то книгу… — начала Клотильда. — Ох, это объяснение лучше отложить на потом, потому что про Последних Читателей так много придется объяснять… Но как умно со стороны Гриффина было об этом вспомнить и найти последнее издание книги, которая привела тебя почти прямо к нам, и в которой ты могла выжить…

— Не станем пока вдаваться в причины, — Ролло улыбнулся сестре, — но когда ты — Последняя Читательница, с тобой случаются чудеса. Главное из них — что ты входишь в книгу. Если это вымышленная история, ты не читаешь, как обычно, а чувствуешь себя её персонажем. Ты входишь в книгу и переживаешь всё изнутри.

— Проживаешь, — добавила Клотильда.

— А в конце обычно попадаешь в какое-нибудь интересное место Иномирья. Я и раньше слышал, как трудно попасть в Иномирье из вашего мира, хотя выйти в другую сторону ещё труднее. Но если ты Последний Читатель, то попадаешь прямо сюда. И получаешь ещё много разных вещей. Только надо добраться до конца книги и выйти с другой стороны.

— А вот «Последний Читатель» — это как?

— Последний во всей вселенной, кто читает эту книгу. Большинству книг еще много веков, а то и тысячелетий придется ждать своего последнего читателя. Как знать, кто последним прочтет «Гамлета» или Библию? Но рано или поздно это случится.

Поправив очки на носу, Ролло продолжал:

— Чтение последнего издания — такое необычное и исключительное событие, что пробуждает в читателе все его магические способности. К тому же, завершив своё приключение, они получают великие подмоги и…

— Если всё это не выдумки дибери, — перебила Клотильда. — Они могли сочинить Последнего Читателя в своих целях, чтобы получить неограниченное могущество.

— Не путай нашу юную кузину, — возразил Ролло. — Если и сочинили, то много веков назад. Так или иначе, теперь это стало реальностью.

— Значит, когда я начала читать «Драконий луг», — сказала Эффи, — я, как вы уверяете, вошла в этот мир? Значит, я не по-настоящему заснула, а по сюжету? А когда проснулась, и отец с Кайт были ко мне так добры, это тоже было в сюжете, а поездка в автомобиле до Драконьего луга была завязкой истории?

— Именно, — кивнул Ролло.

— Но откуда же книжке, спрятанной у дедушки под половицей, было знать, что я поссорюсь с папой и Кайт? Как она могла вставить это в сюжет, если она уже была написана? В смысле, как же…

— Каждый читатель по-своему погружается в книгу, — сказал Ролло. — Понимаешь, когда ты читаешь о происходящем в большом доме и читаешь описание этого дома, то ведь твоё воображение всё равно создаёт собственное описание? И, если подумать, дом, который тебе представляется, это какой-то дом, где ты побывала в пять лет, или соседский дом, или ещё что-то в этом роде? Книги привыкли, что читатели подстраивают их под себя. Самые сильные находят массу способов приспособиться к тебе. И чем больше ты вкладываешь в книгу от себя — не только описаний, но и чувств — страха, грусти, любви, — тем больше становится её магический заряд. То, что у вас называется М-валютой. Это свойство — из немногих, которые сохранились в обоих мирах после Великого Раскола. Ох, ты ведь и о Великом Расколе, наверно, не знаешь… Словом, если десять тысяч человек прочтут и полюбят книгу, добавят в неё свои описания, воспоминания, чувства и тому подобное, книга впитает всю эту энергию и станет чрезвычайно могущественной. Последнему Читателю этой книги достанутся особенно сильные переживания, а под конец он или она впитают всю эту мощь…

— Чем и пользуются в своих целях дибери, — вставила Клотильда.

— О чем мы поговорим позже, — с нажимом сказал Ролло. — И как ты своим сознанием формируешь книгу, так и книга приспосабливается к тебе. Если ты становишься главной героиней, то книга подправит несколько мыслей или подробностей так, чтобы они тебе подошли. Читая книгу, легко слиться с персонажем — тебе, наверно, и прежде доводилось, до того, как ты стала Последней Читательницей.

— Да, — признала Эффи, — наверно, доводилось.

Ей вспомнилась пьеса миссис Бойкарги — та, что помогла ей с драконовой загадкой. Она воображала себя Эдипом, тем молодым будущим царем, и стояла перед Сфинксом, ломая голову над неразрешимой на первый взгляд загадкой. Только представив себя несчастным героем трагедии, Эффи сумела прочувствовать эту историю — и вспомнить разгадку.

— Как тебе чай? — спросила Клотильда.

— Очень вкусно, — ответила Эффи. — Спасибо.

— Попозже устроим чаепитие на лужайке, с кексами, маленькими бутербродами и другими вкусностями. Мы ждем Пелама Лонгфелло. Мы сообщили ему, что ты у нас. Может, еще чаю или перекусить хочешь?

— Нет, спасибо, — поблагодарила Эффи. — Я все ещё пытаюсь разобраться. Где я? Понимаю, что это не совсем сон, что я в Иномирье, но может быть, в некотором смысле и дома, в постели?

— Нет. Ты на самом деле здесь. Пелам позже научит тебя, как попасть домой.

— Но я здесь уже который день! Дома меня будут искать? — отчасти эта мысль пришлась Эффи по душе, хоть и грозила новыми неприятностями. — Или… — она сглотнула. — Я помню одну историю, как человек попал в волшебную страну, а когда вернулся, оказалось, что прошло несколько столетий.

— Не волнуйся, — рассмеялась Клотильда. — Вам, реальномирцам, проводить время в Иномирье очень удобно. День здесь равен примерно 19,1 минуты вашего времени. Пока в Реальном мире проходит час, здесь ты проживаешь около трех дней, точнее говоря, 3,14 суток. Длинные выходные.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию