Дети небес - читать онлайн книгу. Автор: Вернор Виндж cтр.№ 155

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дети небес | Автор книги - Вернор Виндж

Cтраница 155
читать онлайн книги бесплатно

– Хорошо, – энергично закивал Магнат. – Я кое-чему научился в своих маркетинговых изысканиях. Потребность, продвижение и продукция должны действовать скоординированно. Я…

Зек прервал его, но не голосом Проныры:

– А я не понимаю, почему нет информации напрямую от флота? Там же есть радиостанции, и можно бы просто попросить их, чтоб отложили высадку до нашего прибытия.

Проныра ответил незнакомцу:

– Да, от флота пока что нет вестей. Но, в конце концов, Хор все же не разумный союзник в строгом смысле слова, а толпа, и плоты – лишь малый ее осколок. Флот может и не прибыть точно по графику, зато груз доставит в целости и сохранности.

– С кем Проныра переговаривается? – сорвалось с уст Равны. Кто бы это ни был, существо превосходно владело самношком, и голос у него был подозрительно знакомый.

Магнат пояснил:

– Это часть Дара Божьего, знакомого вам по Домену, ретранслированная с юга через Зека/Ут/Та/Фур/Ри. Я попросил его подменить обычного посла тропических. Даже сейчас он разбирается в северной политике лучше многих из нас.

– О! – Джефри был удивлен не меньше Равны. – Я рад. Я рад, что он вернулся домой.

Зек встряхнулся и что-то проворчал, потом перешел на самношк:

– Я в основном выжил, хотя лучших говорителей потерял. Нет уж, спасибо вам, убийцы. Была бы на вашем месте Йоханна…

Зека прервали на середине фразы, аккорды стайной речи наложились на самношк. Бедняга, покачиваясь, метался с одного канала на другой, и Равне показалось, что его распинают на незримой дыбе. Мгновением позже синглет пришел в себя и принял голос Проныры:

– Простите, но у нас турбулентность. Господин мой, у меня много вариантов, как объяснить наше запоздалое прибытие, но если вы рассчитываете взять с собой этих двоих, лучше бы нам побеседовать об этом в частном порядке.

Магнат посовещался со своими клевретами, преимущественно на межстайном. По крайней мере четыре его элемента рассеянно созерцали закат, расцветивший дивными оттенками горные ледники. Спустя время он что-то проворчал стае с ружьями, и та увела Равну с Джефри по спиральной лестнице.

Протискиваясь по центральному коридору к их каюте, Джефри проронил:

– Эх, были бы мы хоть наполовину так же хитры, как думает Проныра.


Плавание Йоханны длилось уже шесть десятидневок. После находки радиостанций новой неустанной заботой девушки стало отвлекать толпу от ящиков с исправными устройствами. К счастью, радио перевозил только ее плот, флагман флотилии. (Но почему их так много? Она до сих пор ломала себе голову.) Заставив своих Когтей залатать дыру в разломанном ими ящике, она немного успокоилась: единственное выпавшее оттуда радио все еще было в ее руках, под надежной «охраной».

Могло показаться, что одурачить Хор либо очень просто, либо невозможно вообще. Но Чиперс и его друзья, с кем бы он ни объединялся, верили буквально каждому ее слову. Они снова и снова защищали ее от лезущих с других плотов соплеменников, отбивались, когда те кусали и царапали их, а однажды полезли в настоящую битву, когда на передний плот пробралась целая свора безумцев.

Некоторое время Йоханна размышляла, а не швырнуть ли радио за борт. Стоило лишь дождаться штормовой ночи и понадеяться, что ни один Коготь ее не заметит. Но потом она увидела, что Когти постоянно шныряют вокруг радиоящиков, поодиночке и спонтанно возникшими стайками: им-то Хор и был в значительной мере обязан своей изобретательностью. Если дурость фрагментов их не убивала, такие стайки способны были наткнуться на то, о чем никто иной и не подумал бы. Хотя толпа в целом оставалась лояльна Йоханне, так или иначе кто-то бы проник в другой ящик – и тогда флот с превеликим шумом выйдет из зоны радионевидимости.

Приходилось ей выжидать и переделывать собственную радиостанцию. На эту работу ушла пара ночей; Йоханна как могла маскировалась, скрючившись под стопкой одеял, но в конце концов разобрала устройство и сняла пружинку, управлявшую тумблером передачи сообщений. Она не очень хорошо разбиралась в пружинах и не могла бы с уверенностью сказать, почему они растягиваются и сжимаются, когда их растягивают или сжимают. Поэтому на всякий случай она вынула из корпуса и все остальные движущиеся части. Можно было надеяться, что даже распределенный интеллект толпы не сумеет собрать радиостанцию обратно.

Потом она выставила радио на солнце, и тут же набежала свора, на удивление тихая. Они слушали так внимательно, как умеют только Когти, потом немного расслабились.

– Звучит как-то так, – доложил Чиперс.

Он воспроизвел щелчки и шелест. Для Йоханны, даже на усиленной Чиперсом громкости, они звучали как случайный шум. Может, Невил забросил линию? Но тут из динамиков послышались новые звуки, заглушившие идеальное исполнение Чиперса. Говорил Коготь, требуя ответа снова и снова. Толпа оживилась и принялась что-то слаженно лаять. Естественно, без всякого результата.

Передача прекратилась минут через пять. Часом позже голос заговорил снова, и еще через час. Проныра и Невил несистематически, слепо тыкались в линию, надеясь, что коммуникаторы каким-то образом сами себя починят. Йоханну это развеселило. Но даже зная, что этого не случится, девушка продолжала раздумывать, какое бы полезное применение найти устройству.


Они проплывали мимо старой столицы Древорезчицы на берегу океана. Поглядев на восток, Йоханна узнала скалы и ледниковые долины Домена. Наконец-то дома! На западе, где она привыкла видеть бескрайнее море, из воды вставали маленькие пригорки – острова Северного Архипелага. Постепенно ее взору открывалось все больше островков. Торчащие из воды вершины подводного хребта превратили эту часть прибрежных вод в сложную сеть проток. Скоро покажется Тайный Остров, а за ним Скальная Гавань. Начнется самое интересное. По крайней мере, не надо будет больше пить вонючую воду и выбирать из опостылевшего меню с двумя пунктами – копченое мясо и сырая рыба.

Днем в море вышло множество лодок – над ними реяли флажки Домена. Они курсировали вдоль побережья, держась на некотором расстоянии от флота. Впервые завидев их, Йоханна чуть на мачту не полезла – помахать и крикнуть морякам. Ведь Невил и Проныра не могли захватить Домен Древорезчицы, так ведь?

Ты уверена?

Вообще-то, нет, так что она лишь скорчилась на плоту, чтобы они ее не заметили.

На следующий день радиостанция возобновила вещание. Ежечасно передавали воззвание Невила (или Проныры), но пробивались и передачи поинтереснее. По большей части слова съедал шум, но Чиперс и его друзья всё внимательно слушали и повторяли уже без помех. Голоса принадлежали людям – приятелям и подручным Невила.

Разговоры шли фрагментами, и слышала Йоханна только одного участника: Невил пользовался аппаратурой «Внеполосного-II» или спутниковой связью, чтобы вещать на нужные ему радиостанции и усиливать их слабые ответные передачи. Йоханны же слова Невила не достигали, за исключением дурацкого автоматического сообщения. Но плоты приближались к сердцу Домена, и обнаруженная ею радиостанция ловила ответы ближайших корреспондентов Невила.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию