Спящие гиганты - читать онлайн книгу. Автор: Сильвен Нёвель cтр.№ 68

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Спящие гиганты | Автор книги - Сильвен Нёвель

Cтраница 68
читать онлайн книги бесплатно

Здесь мы закончили. Остается главный вход. Венсан, доставай из сумки гранату. Вперед!..

Высока вероятность того, что когда я открою дверь, в нас начнут стрелять. Венсан, вытаскивай гранату. И… давай… Эй, Венсан, не выдергивай чеку! Быстро бросай ее туда! Живо!

– Мистер Митчелл, что случилось? Отвечайте!

– У главного входа дежурили двое. Они кинули оружие на пол и подняли руки вверх. Думаю, остальные давно разошлись по своим комнатам. Кто там еще?..

Привет, ребята! Какой я вам наемник, что вы несете? Вы ничего не имеете против того, чтобы завести руки назад и помочь моему другу? Он вас свяжет на несколько минут, после чего сюда во-рвутся морпехи, а с ними шутки плохи! Я вас предупредил! Венсан, поторопись!

Мы в паре шагов от лазарета. Вместе с Алисой там должен находиться один охранник. Венсан, хочешь взять все на себя? Швыряй гранату и обезоружь этого типа.

Кара под воздействием снотворного, она привязана к столу. Едва ли светошумовая граната причинит ей вред. Венсан, пошел!

Сэр, я же вам говорил, что он справится с задачей. Вы бы его видели: у парня с лица не сходила улыбка. Полагаю, он гордится тем, что усовершенствовал технику использования гибких наручников. Хочется надеяться, он не понял, что здесь творила Алиса!

– Вы имеете в виду образцы тканей, собранные миссис Папантониу?

– Сэр, образцами тканей тут и не пахнет, поэтому я к вам и обратился. Клянусь, когда я соглашался на эту работу, я даже понятия не имел, чем занимается Алиса. Я думал, что могу быть хоть чем-то полезен.

– Я вам верю. А теперь расскажите, свидетелем чего вы стали.

– Вам известно, что Алиса брала у Венсана и Кары различные образцы: кровь, кожа, волосы… Когда я заглянул в лазарет сегодня утром, Кара лежала в… в общем, она была без трусиков… Я спросил, в чем дело, и Алиса ответила, что извлекает яйцеклетку у Кары из яичников.

– И данный факт толкнул вас на бунт?

– Сэр, выслушайте меня! Алиса заявила, что завтра попытается искусственно оплодотворить Кару. Сэр, такое возможно?

– Мои познания в вопросе искусственного оплодотворения весьма ограничены, но я сомневаюсь, что у миссис Папантониу имеется необходимое оборудование. Впрочем, у нее есть доступ к криогенной установке. Она может заморозить яйцеклетку и сперму, взятую у мистера Кутюра. После чего ей потребуется переправить биоматериалы в лабораторию, находящуюся за пределами комплекса. Там разморозят яйцеклетку и сперму. Если биоматериал будет пригодным, можно будет осуществить искусственное оплодотворение и наблюдать за развитием самой яйцеклетки. Кстати, сейчас во многих клиниках часто осуществляется процедура имплантации бластоцисты.

– Процедура чего?..

– Бластоциста – это зародыш, в котором в первые несколько суток произошло активное деление клеток. Данный зародыш за пять дней достигает такой стадии развития, что его со значительной долей успеха можно имплантировать в матку.

– Вы имеете в виду другой женщине?

– Совершенно верно.

– Чистое безумие!

– Правильно. Ваше решение вмешаться оказалось своевременным.

– Если бы я знал, я бы ни за что не согласился помогать Алисе. Вы ведь мне верите, сэр?

– Да, мистер Митчелл, повторяю, я вам верю.

– Венсан приводит Кару в чувство. Привет, спящая красавица!

Что – ее нет в лазарете?

– Мисс Резник исчезла?

– Нет, Алиса куда-то сгинула. А ты везде проверил? Тут же не лабиринт! Я посмотрю в соседнем отсеке! Эй, Кара едва держится на ногах! Почему бы ей не присесть на стул?

Сэр, у нас неприятности. Мы обыскали практически весь этаж. Алиса была в лазарете двадцать минут назад, но она сумела улизнуть.

Если только она не в комнате кого-то из охранников, мы бы обязательно на нее наткнулись. Она не могла отсюда выбраться.

– К сожалению, я с вами не соглашусь. Как-никак миссис Папантониу руководила возведением комплекса.

– Я должен ее найти!

– Предоставьте это морским пехотинцам. Вероятно, мисс Резник срочно требуется медицинская помощь, и вам следует впустить морпехов в комплекс.

– Подождите минутку! Я сейчас расскажу ребятам, чем занималась Алиса.

– Нет, мистер Митчелл. Обоим и так пришлось несладко. Вы только усилите их страдания, поведав о ситуации, на которую они никак не могут повлиять.

– Сэр! А вдруг через год у них родится ребенок, а они его даже не увидят?

– Или целая дюжина. Мистер Митчелл, вы будете помалкивать. Вам ясно?

– Сэр! Они имеют право знать.

– Имеют. Я сам введу их в курс дела, когда придет время.

– Вы даете мне слово?

– Даю. А сейчас открывайте ворота и встречайте морпехов.

– Так точно, сэр. Я поднимаюсь в лифте. Что будет с нами, когда морпехи ворвутся в комплекс?

– Вас закуют в наручники. Думаю, позже вас разделят и допросят по отдельности. Подозреваю, допрос будет очень подробный. А что будет дальше, я не представляю. В лучшем случае вы вернетесь в Форт-Карсон – отбывать оставшуюся часть срока. В худшем – нас всех ждет смертельная инъекция.

– Что я должен говорить?

– Увы, к настоящему моменту не осталось практически ничего, о чем правительству США еще неизвестно. То, что вы скажете – или не скажете, – не будет иметь никакого значения. Постарайтесь облегчить свою участь и просто отвечайте на их вопросы.

– Хорошо. Спасибо, сэр. Я отпер главные ворота. Пока еще тихо…

Привет, ребята! Добро пожаловать в Пуэрто-Рико! Ой! Полегче! Козлы, я только что освободил для вас комплекс! Неужто нельзя полегче? Ну же, приятель! Мне больно!


Документ № 257


Беседа с Инес Табиб, советником президента по вопросам национальной безопасности.

Место: Белый дом, Вашингтон, округ Колумбия.

– У вас есть что сказать мне, прежде чем я распоряжусь арестовать вас и предать суду по обвинению в государственной измене?

– Не вижу в этом смысла, но я с радостью предоставлю вам возможность покрасоваться. Как поживают мисс Резник и мистер Кутюр?

– Ваших пилотов-аниматоров по-прежнему допрашивают в Пуэрто-Рико. Они в порядке. Вы трое предстанете перед судом в качестве воссоединенной счастливой семьи.

– Но мы-то с вами прекрасно осведомлены о том, что меня судить не будут. Я занимаюсь такого рода деятельностью, что правосудие в моем случае обычно осуществляется молниеносно. Все свершается быстро, тихо и, как правило, без всякого предупреждения. И поверьте мне, этому никогда не предшествует встреча в Белом доме. Что случилось? Президент лично остановила вас или вмешался кто-то еще, когда вы попытались меня арестовать? Вы относительно недавно заняли должность советника президента, поэтому мне кажется, что будь ваша воля, вы убили бы меня при первой же возможности.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию