Прости, но ты полюбил психопатку - читать онлайн книгу. Автор: Майкл Мар, Мария Круз cтр.№ 71

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Прости, но ты полюбил психопатку | Автор книги - Майкл Мар , Мария Круз

Cтраница 71
читать онлайн книги бесплатно

На такси мы вернулись домой к Бену. Пока я проверяла, не осталось ли каких следов от тел, Бен сидел за столом и пил. Я предупредила его, что мешать алкоголь с таблетками не слишком хорошая идея, но он даже ничего не ответил.

По идее, нам бы поговорить. Но я не знаю, с чего начать. И не знаю, что в такой ситуации можно сказать. Прости, дорогой, но ты полюбил психопатку? Я буду тебя любить, но извини, по выходным у меня маникюр, фитнес и чье-нибудь убийство? Или соврать ему, сказав, что я была в шоке? Не поверит. Слишком уж я все умеючи делала.

В общем, прикинув еще парочку вариантов, я выбрала тот, что выбираю чаще всего. Не уверена? Сматывайся. Просто бери и вали. Сбеги от неудобного разговора или ответственности. Исчезни со всех радаров, хотя бы на время. Растворись.

– Бен, – тихо произнесла я, держась от него на расстоянии.

– Что? – сказал он и наполнил еще один стакан.

– Я думаю, что мне лучше всего уйти. Тебе, по-хорошему, нужно в больницу. Правда, я боюсь, что это может повлечь за собой неприятности и ненужные разговоры. Скажи, у тебя есть личный врач?

– У родителей.

– Давай я тебя к ним отвезу.

– Нет! – воскликнул он и, не удержав стакан в руках, выронил его. Он сначала упал на стол, затем скатился и разбился. Бен даже не сделал попытки, чтобы поймать его. – Твою мать!

– Сиди, я приберу, – сказала я.

– Не надо. И подвозить меня никуда не надо. Я сам.

– Ты уверен? – спросила я.

– Да, – сказал он и принялся пить прямо из горлышка.

– Тогда прекрати пить и послушай меня, – сказала я и вырвала бутылку у него из рук.

– Дай мне закурить.

– Держи, – я кинула сигареты и вслед за ними зажигалку ему на стол.

– Спасибо.

– В общем, история такая. Ты должен был прийти на вечеринку. Но не пришел. Так как по дороге из колледжа на тебя напали, избили и отобрали бумажник. От него ты избавишься. Я приехала, как только смогла, посадила тебя в такси и отправила домой к родителям, где тебя ждал врач. Кто тебя ограбил, ты не видел, они были в капюшонах, и было темно. Камеры в гараже есть?

– Нет.

– А что насчет швейцара? Он видел, как ты входил с ними домой?

– Не переживай, это здание тоже мое. Они будут молчать, – сказал он и положил голову на скрещенные руки.

– Но ты позаботишься об этом? Или лучше мне это сделать? – спросила я.

– Я сам. У него жена и дети.

– Да я не в этом смысле… – начала я, но поняла, что сейчас объяснять что-то абсолютно бесполезно. Он был в шоке, избитый, под таблетками и алкоголем.

– Ага, – сказал он, не поднимая головы.

– Эй, не спи! Вдруг у тебя сотрясение?

– Надеюсь, это так, и все произошедшее мне просто показалось.

– Ладно, мне и правда лучше уйти.

– Это так, – сказал Бен.

Я посмотрела на него, забрала со стола сигареты и, не притронувшись к нему, быстрым шагом направилась к входной двери. И в сердце так защемило! А что если я его больше никогда не увижу? Что, если он сделает непоправимую ошибку?

– Бен, – позвала я его.

– Что? – он отозвался.

– М-м-м, – нет, лучше не говорить этого. – Не пользуйся «Убером». Поймай такси на улице.

– Хорошо.

Глава 11. Индульгенция

Две долгие, мучительные недели я пробыла наедине с самой с собой. Я вставала, чистила зубы, делала себе завтрак, который преимущественно состоял из кофе и кофе, надевала первые попавшиеся вещи, что лежали на полу или на кресле, заводила машину и отправлялась на работу. Там по привычке я улыбалась покупателям, упаковывала их букеты, делала заказы и отстраненно общалась с Энн. Правдами-неправдами отказывалась от встреч с друзьями, ссылаясь на занятость и плохое самочувствие. Я не понимала своего существования. Словно из меня вырвали сердце, выкачали из него всю кровь, заполнили воздухом и засунули обратно. Ко мне до сих пор не пришла полиция, значит, Бен не заявил на меня. Это плюс. Но по-прежнему от него не было ни сообщения, ни звонка, ни чертова письма. Я вновь и вновь переживала события той ночи, когда на его глазах застрелила человека. Бесчисленное количество раз. Перед тем как уснуть, я представляла, каково это было – оказаться на его месте. И каждый раз представшая передо мной картина превращалась в сущий кошмар. Наверное, оказавшись на его месте, я бы сбежала с криками из той квартиры. Может, он бы сделал так же, если бы мог идти.

Не выдержав однажды, я написала ему, что хочу поговорить с ним. Он не отвечал целые сутки. Затем на мой телефон пришло сообщение, что он готов встретиться в кофейне на Стэйт-стрит, в которой мы частенько с ним бывали.

Я так была взбудоражена этой новостью, что поставила девять напоминаний на этот день. Понятия не имея, как одеться, я решила поддаться хаотичному настроению и надела светлые джинсы, белую футболку с дырками и черную кожаную куртку.

Зайдя в кофейню, я не обнаружила его внутри. Мой телефон зазвонил. На экране было имя Бена.

– Ты меня уже даже не узнаешь? – послышался его голос из динамика мобильного.

– Где ты? – спросила я.

– На уличной террасе. С твоим латте.

– Оу. Тогда иду.

Я вышла из кафе и огляделась по сторонам. В этот раз я заметила его. Он сидел в коричневой куртке и темно-синей рубашке, а его глаза закрывали плотно посаженные темные очки. Я пробралась мимо нескольких круглых столиков, что были огорожены живой изгородью, и села напротив него.

– Как поживаешь? – спросила я его.

– Я все еще жив, но ученые так и не нашли этому объяснения, – сказал он и поднял чашку с кофе.

– Ну, самоирония присутствует, значит, все не так плохо.

– Относительно да, – сказал он и поудобнее сел на кованом стуле.

– Так как ты? – спросила я и положила руку на стол в надежде, что он сверху нее положит свою. Но этого не произошло.

– Выздоравливаю.

– Были сложности? – спросила я.

– Особо нет. Так, по мелочи. А у тебя как? – произнес он, закусив нижнюю губу.

– У меня рутина. Дом, магазин, дом. Без осложнений.

– Ясно.

– Чем занимаешься? – спросила я.

– Существую. По большей части. А так вообще ничем.

– Что сказал врач? Как твоя голова?

– Сказал, чтобы поменьше бил ею лестницу.

– Понятно.

Некоторое время мы сидели в тишине, которую нарушали звук проезжающих машин, разговоры за соседними столиками и шум пара из кофемашины, что было слышно через окно. Но самым громким было наше молчание. Если бы его можно было перевести в настоящие децибелы, то оно могло бы взорвать стекла в окнах кафе или разорвать барабанные перепонки. Ни один из нас не посмел нарушить этот безмолвный диалог. Если бы первая сделала это я, то он бы понял, что я проверяю, сдал ли он меня полиции. Если бы тишину нарушил он, это показало бы его слабость. Но нашу дилемму решил официант, уронивший на землю поднос с чашками. Мы оба вздрогнули и чертыхнулись. За соседним столом произнесли что-то на иностранном языке. Испуганно, но со счастливым лицом. Словно их обрадовало произошедшее. Интересно, откуда они? Хотя какая разница.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию