Кто прислал мне письмо? - читать онлайн книгу. Автор: Люси Доусон cтр.№ 47

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кто прислал мне письмо? | Автор книги - Люси Доусон

Cтраница 47
читать онлайн книги бесплатно

– Не совсем, – отвечает Рич раздраженно и так громко, что я слышу каждое слово. – Девчонки говорят, что не полезут в ванну без пены, а я не могу найти ее. Где она?

– Эй! – слышится на заднем плане детский голосок. – Это мое! Папа, Тилли стянула мою удочку!

– Тилли, отдай ее, пожалуйста… и вот это тоже не трогай.

– Поищи в ящичке под раковиной, – советует Лу.

– Уже искал – и ничего. Я же сказал – не трогай!

– Ну, отсюда я вряд ли чем-либо помогу, – спокойно отвечает Лу. – Ты сможешь сам разобраться?

– А у меня есть выбор? – сварливо отзывается Рич. – Ты ведь не поздно вернешься, потому что мне… Матильда, я же сказал, не трогай! – Я слышу пронзительный вой. – Ты сама виновата, так ее накрутив! Мне нужно к завтрашнему дню закончить презентацию, а уже половина восьмого. Было бы прекрасно, если бы ты задержалась там максимум на полчаса. Речь идет о работе, Луиза, и мне необходимо…

– Хочу с мамой поговорить!

– К сожалению, нельзя, мама занята. Ладно, я пошел.

– Папа, мне очень надо!

– Пока! – резко произносит он.

– Ну вот, теперь у него, значит, все под контролем. – Лу сбрасывает вызов. – Извини, я говорила, что лучше красное, если есть открытая бутылка, – улыбается она. – Как твоя голова?

– Немного побаливает.

– Кто бы знал, что массажные столы смертельно опасны? Зато завтра будешь греться на солнышке. Ждешь не дождешься?

– Конечно, – киваю я. Лу – моя лучшая подруга, но я больше не хочу ее здесь видеть, поскольку Рич не желает, чтобы она находилась наедине со мной. – Сейчас вино принесу.

Когда я возвращаюсь, Лу уже успевает скинуть туфли, усесться, подобрав ноги, и, нахмурившись, смотрит на телефон.

– Спасибо, – лучезарно улыбается она и берет бокал. – За семейное счастье!

Превозмогая дурноту, я поднимаю воображаемый бокал и чокаюсь с ней.

– Кстати, а почему ты берешь детей в свадебное путешествие?

– Через неделю у них начинаются каникулы. Ты же знаешь, как Марк стремится забрать их на любой праздник или выходные.

– Да. Давай поговорим о том, какая удивительная у тебя получилась свадьба? Странная по меньшей мере, потому что тебя там не было, но удивительная. Поздравляю.

– Спасибо. – Я присаживаюсь.

– Еда была очень вкусная, давно такой не пробовала, и Марк выбрал хороший оркестр. Я и не помню, когда так танцевала. – Лу отпивает немного вина. – Гости вели себя немного скованно, пока не выяснили, что с тобой все в порядке. А потом все как с ума посходили. Рич был в полном отпаде. Мы словно снова вернулись в студенческие годы! А ты выглядела великолепно.

– Спасибо.

– Браслет понравился?

– Просто прелесть!

– Ну и на здоровье, – подмигивает Лу.

– Ты помогала Марку выбирать его? – удивленно спрашиваю я.

– Помогала? Дорогая, я приехала туда и досконально изучила всю коллекцию. Он как будто для тебя и был создан. Ты понятия не имеешь, как было трудно не проболтаться – мне пришлось рассказывать о свадьбе почти незнакомым людям! Все просто остолбенели от того, что романтика еще жива, и как жива! Однако она многих мужчин вывела из себя. Марк высоко поднял планку по сравнению с остальными. Там постоянно слышались замечания вроде «Для меня ты бы никогда подобного не устроил».

– А платье тоже ты выбирала?

– Я кое-что посоветовала. Хочешь посмотреть фотки, которые я сделала? – Лу ставит бокал на стол и садится рядом со мной. Я не могу не вздрогнуть от ее близости, но она этого не замечает. – Вот ты входишь. Вид у тебя потрясающий! Хотя я едва не крикнула: «Плечи, Софи!»

– Что?

– Твоя осанка! Когда вернешься из свадебного путешествия, займись фитнесом, чтобы привести себя в форму. А вот тут то, что ты пропустила. Это мы все пляшем – и очень плохо. Господи, Рич обмотал галстук вокруг головы. Идиот. Как по-твоему, с кем из твоих друзей, бывших на свадьбе, ты не захочешь разговаривать следующие пять лет?

– Чего-чего?

– Это со всеми случается. Похоже, Рич начинает лысеть. Господи, этого мне только не хватало! Еще один повод для его разглагольствований. С одной мы крепко дружили еще со школы. Она забеременела незадолго до меня, и ей хотелось девочку, но вот только родился мальчик. Когда родилась Сейди, она перестала со мной разговаривать, потому что хотела назвать свою дочку Сейди.

– Я этого не знала. Это какая же?

– Кэролайн ее звали.

– Помню. Все командовала. И крикливая такая.

– Она самая. Я в том смысле, что мне нужно было заниматься маленьким ребенком, и просто не хватало сил ее ублажать, понимаешь? Кстати, я была подружкой невесты у нее на свадьбе, и у меня много ее фоток, – улыбается Лу. – Иногда дружба не выдерживает испытания временем. Ты думаешь, что без этих друзей прожить не сможешь, а они просто исчезают, и все. Жуть!

Я этого не вынесу. Не могу я вот так сидеть и говорить с Лу о дружбе.

– Но у тебя характер лучше моего, Софи. Уверена, ты никого не потеряешь! Ладно, забудем. – Она опускает телефон. – Все собрала для Дубая?

– Вроде бы, – отвечаю я. В голове у меня снова пульсирует боль.

– Держу пари, что дети просто вне себя. На свадьбе я заметила, что им нравится новая мамочка. Прекрасная работа, дорогуша. Ты постаралась на славу. Я тобой горжусь.

– Спасибо. Я полна решимости сделать так, чтобы у них все сложилось. Мне самой повезло с мачехой и отчимом, и я постараюсь обеспечить Изабель и Оливье такую же стабильность. В конце концов, – я глубоко вздыхаю, вспоминая чуть раньше сказанные мамой слова, – я буду долго присутствовать в их жизни, и к тому же у меня перед ними есть обязательства.

– Да, им повезло, что у них есть ты, – заявляет Лу. – Значит, мадам Шизе не удалось в последний момент сделать какую-нибудь пакость? Я представляла, как Марк отправится в Париж за детьми, а она бросится под их отъезжающее такси или нечто подобное.

– Вообще-то она выходит замуж.

– Неужели? – изумляется Лу. – Все хорошо, что хорошо кончается. А в следующий раз ты сообщишь, что вы вместе отправляетесь отдыхать «по-семейному» – ведь так французы делают? В этом они знают толк. Кстати, о семье, – невинным тоном продолжает она. – Ты уверена, что сказанное твоей сестрой в ресторане случайно не стало попаданием в яблочко?

– Я совершенно точно не беременна.

– Ну, так и не бери в голову, дорогая. – Она сочувственно смотрит на меня. – У тебя еще много времени. Я знаю женщину, которая забеременела в сорок пять лет.

– Мне сначала нужно разобраться с головой в буквальном смысле.

Она пожимает плечами:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению