Дешевая магия - читать онлайн книгу. Автор: Келли Армстронг cтр.№ 7

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дешевая магия | Автор книги - Келли Армстронг

Cтраница 7
читать онлайн книги бесплатно

Сандфорд сделал широкий жест в мою сторону:

– Могу ли я представить уважаемую руководительницу американского Шабаша?

– Пейдж, – сказала Лия и встала. – Ты не выглядишь… здоровой. – Казалось, что она взвесила и подсчитала каждый лишний фунт моего веса.

– Еще будут оскорбления? – спросила я. – Давай уж выдай мне все сразу, а то мне очень не хочется, чтобы ты сегодня вечером, лежа в кровати, думала обо всех остротах, которые пропустила.

Лия вновь села на свое место.

– О, давай, – не унималась я. – Начинай. Я даже не стану отвечать тебе тем же самым. Дешевка никогда не была моим стилем.

– А что у тебя за стиль, Пейдж? – Лия кивнула на мое платье. – Лаура Эшли, как я предполагаю. Очень… подходит для ведьмы.

– Судя по тому, что я слышал, большинство ведьм Шабаша предпочитают брючки-стретч из полиэфирного волокна, – вставил Сандфорд. – Голубые, чтобы подходили под цвет волос.

– Вам нужно еще несколько минут, чтобы придумать что-то поостроумнее? Я могу подождать.

– О-о, давайте переходить к делу, – сказала Лия. – А то у меня есть и другие, мне нужно в несколько мест и еще хочется испортить кое-кому жизнь, – она оскалила зубы в улыбке и откинулась на спинку стула.

Я закатила глаза, села и повернулась к Сандфорду:

– Она права, давайте переходить к делу. Все просто. Вы не получите Саванну. Организуя эту абсурдную встречу по поводу «опекунства», вы только заставили меня насторожиться. Если вы думали, что, помахав у меня под носом фальшивыми документами, испугаете меня настолько, что я вам передам Саванну с рук на руки, то выбрали не ту ведьму.

– Но они не фальшивые, – заметил Сандфорд.

– Угу. На каком основании вы можете бросить мне вызов? Возраст? Так Лия не намного старше. Я не являюсь кровной родственницей Саванны? Ну и Лия не является. У меня есть свое дело, которое приносит прибыль, дом не заложен, я на хорошем счету у соседей, и, что еще важнее, меня благословила единственная родственница Саванны, на губах Сандфорда мелькнула улыбка:

– Вы уверены?

– Да, я уверена. В этом и заключается ваш план? Убедить Маргарет Левин отказаться от опекунства?

– Нет, я не об этом. Вы уверены, что мисс Левин является единственной родственницей Саванны? Просто потому, что мать Саванны мертва, ребенок не является сиротой.

Мне потребовалось мгновение на осознание того, что он имеет в виду.

– Ее отец? Саванна даже не знает, кто ее отец. О, позвольте мне догадаться. Вам каким-то образом удалось его найти, и вы убедили его поддержать Лию. Сколько это стоило? – Я покачала головой. – Не важно. Идите этой дорогой. Это все равно будет моя пригодность против пригодности Лии, и я готова начать сражение в любое время.

– Да кто сказал, что я хочу взять опекунство? – спросила Лия со своего конца стола. – Ты это сказал, Габриэль?

– Конечно, нет. Пейдж определенно пришла к поспешным выводам. Здесь говорится… – он взял в руки копию отправленного мне письма и сильно нахмурился – на показ. Ему бы еще стоило шлепнуть себя по лбу. – Не могу поверить! Это все моя новая секретарша. Я сказал ей, чтобы она указала тебя свидетельницей. А она что сделала? Она тебя указала истицей. Невероятно.

Они оба покачали головами, затем в зале воцарилось молчание.

– И кто же истец? – спросила я.

– Конечно, отец Саванны, – сказал Сандфорд. – Кристоф Наст.

Когда я не отреагировала, Лия склонилась к Сандфорду и произнесла рассчитанным на зрителя шепотом:

– Не думаю, что она знает, кто это. Глаза Сандфорда округлились.

– Разве такое может быть? Руководительница всемогущего американского Шабаша не знает Кристофа Наста?

Под столом я ущипнула себя за бедро, заставляя себя молчать.

– Это наследник Кабал-клана Настов, – продолжал Сандфорд. – Ты знаешь, что такое Кабал-клан, ведьма?

– Слышала о них.

– Слышала о них? – рассмеялся Сандфорд. – Кабал-кланы – это корпорации с оборотом в миллиарды долларов и международными интересами. Высшее достижение колдунов, а она «слышала о них».

– Этот Наст – колдун?

– Естественно.

– Значит, он не может быть отцом Саванны, не так ли?

– Признаю, трудно понять, как какой-либо колдун, в особенности статуса мистера Наста, мог опуститься до того, чтобы переспать с ведьмой, – кивнул Сандфорд. – Однако мы не должны забывать, что Ева была очень красивой молодой женщиной и жестоко амбициозной, поэтому я понимаю, как ей удалось совратить мистера Наста, несмотря на неестественность подобного союза.

– Не забывай, что Ева была не просто ведьмой, – вставила Лия. – Она еще была и полудемоном – истинным сверхъестественным существом.

– Правда? – спросила я. – Сверхъестественным существом, которое не смогло передать свои способности собственному ребенку? Значит, это скорее отклонение от нормы, и здесь речи быть не может о расовой чистоте, разве не так? – До того как Лия успела ответить, я повернулась к Сандфорду. – Да, я не могу представить, как какая-либо ведьма трахается с колдуном, пока на планете остается еще кто-то с членом, но кроме этого есть еще и биологическая невозможность. У колдунов рождаются только сыновья. У ведьм рождаются только дочери. Как они могут дать потомство? Это просто невозможно.

– Это факт? – спросил Сандфорд.

– Конечно, – ответила Лия. – Пейдж же все знает. Она училась в Гарвардском университете.

Сандфорд фыркнул.

– Самый модный университет в стране, ценность которого завышена, а теперь они ведьм принимают. М-да.

– А вам не удалось поступить? – спросила я. – Мне жаль это слышать. Однако если у вас есть доказательство того, что у ведьмы и колдуна могут родиться общие дети, пожалуйста, перешлите их по факсу мне домой. В противном случае я буду предполагать, что права я.

– Мистер Наст – отец Саванны, – заявил Сандфорд. – А теперь, после смерти ее матери, он желает обеспечить получение ею силы и власти, которых она заслуживает, всего того, чего хотела бы для нее Ева.

– Хороший аргумент, – заметила я. – Мне хотелось бы посмотреть, как вы его представляете в суде.

– Нам это не требуется, – сказал Сандфорд. – Ты откажешься от опекунства задолго до того, как мы дойдем до этой стадии.

– А как вы намереваетесь меня заставить?

– Обвинением в колдовстве, – улыбнулась Лия.

– Что?

– Или ты передаешь нам Саванну, или мы сообщим всему миру, кто ты есть на самом деле.

– Ты имеешь в виду… – я расхохоталась. – Вы планируете обвинить меня в занятии колдовством? О, это великолепный план! Точнее был бы таким четыреста лет назад. Колдовство? Кому до этого есть дело? Это устарело.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию